She said she dont like loafters. |
Она сказала ей не нравяца лентяи. |
If Im sick its one thing but if Im a loafter thats another thing and she has no use for me. I told her I think Im sick. |
Если я болею это одно дело а если без дельничаю это совсем другое и я ей такой не нужен Я сказал мне кажеца я за болел. |
I try to read a little bit every day mostly stories but sometimes I have to read the same thing over and over again because I dont know what it means. |
Я стараюсь а не могу читать расказы но иногда мне приходица читать ево снова и с нова я ни как не могу понять про што он. |
And its hard to write. |
И трудно писать. |
I know I should look up all the words in the dic-tionary but Im so tired all the time. |
Я знаю што нужно сматреть слова в словаре но я все время усталый. |
Then I got the idea that I would only use the easy words instead of the long hard ones. |
Мне пришла мысль што надо пользаца маленькими словами а не длиными. |
That saves time. |
Это бережет время. |
Its getting chilly out but I still put flowers on Algernons grave. |
На улице становица холодно но я все равно ложу цветы на могилку Элджернона. |
Mrs Mooney thinks Im silly to put flowers on a mouses grave but I told her that Algernon was a special mouse. |
Мисис Муни думает это глупо ложыть цветы на могилку мышы но я сказал ей што Элджернон был особеный мыш. |
I went over to visit Fay across the hall. But she told me to go away and not come back. |
Я хотел сходить к Фэй но она сказала уходи и не вазвращяйся. |
She put a new lock on her door. |
Она вставила в дверь новый замок. |
Nov 9 |
9 нояб |
Sunday again. |
С нова воскресенье. |
I dont have anything to do to keep me busy now because the TV is broke and I keep forgetting to get it fixed. |
Мне со всем не чево делать потомушто телевизор с ломался а я забыл вы звать мастера. |
I think I lost this months check from the college. |
Кажеца я потерял последний чек из колежа. |
I dont remember. |
Не помню. |
I get awful headaches and asperin doesnt help much. |
У меня ужастно болит галава и асперин со всем не памагает. |
Mrs. Mooney believes now that Im really sick and she feels very sory for me. |
Мисис Муни теперь и в правду думает што я болен и она желеет меня. |
She's a wonderful woman whenever someone is sick. |
Она чюдесная женщина когда кто то болеет. |
Its getting so cold out now that Ive got to wear two sweaters. |
На улице со всем холодно и мне приходица одевать два свитера. |
The lady across the way pulls down her windowshade now, so I can't watch any more. |
Леди на против стала за дергивать занавеску и мне ни чево не видно. |
My lousy luck. |
Не везет. |
Nov 10 |
10 нояб |
Mrs Mooney called a strange doctor to see me. |
Мисис Муни привела ко мне чюдново доктора. |
She was afraid I was going to the. |
Она боялась што я помру. |
I told the doctor I wasnt to sick and that I only forget sometimes. |
Я сказал ему што не со всем болен а просто забывчив. |
He asked me did I have any friends or relatives and I said no I dont have any. |
Он спросил есть у меня друзья или родствиники а я сказал нет у меня ни ково нет. |
I told him I had a friend called Algernon once but he was a mouse and we use to run races together. |
Я сказал ему што у меня был друг Элджернон и мы с ним бегали на пере гонки. |
He looked at me kind of funny like he thot I was crazy. |
Он по смотрел на меня как бутто я чокнулся. |
He smiled when I told him I use to be a genius. He talked to me like I was a baby and he winked at Mrs Mooney. |
Я сказал ему што был гением а он улыбнулся он гаварил со мной как с ребенком и под мигивал мисис Муни. |
I got mad because he was making fun of me and laughing and I chased him out and locked the door. |
Я расирдился потомушто он издивалси над мной вы гнал ево и запер дверь. |
I think I know why I been haveing bad luck. |
Мне кажеца я знаю по чему мне не везет. |
Because I lost my rabits foot and my horshoe. |
Это потомушто я по терял заечью лапку и подкову. |
I got to get another rabits foot fast. |
Нужно до быть новую. |
Nov 11 |
11 нояб |
Dr Strauss came to the door today and Alice to but I didnt let them come in. |
Севодня док Штраус при ходил и Алиса то же а я не в пустил их. |
I told them I didnt want anyone to see me. |
Я сказал им што я не хочю ни ково видить. |
I want to be left alone. |
Я хочю быть один. |
Later Mrs Mooney came up with some food and she told me they paid the rent and left money for her to buy food and any-thing I need. |
Потом мисис Муни пре несла еду и она сказала мне што они за платили ренту и оставили ей денег што бы платить за еду и купить мне што нужно. |
I told her I dont want to use there money any more. |
Я сказал ей што больше не хочю пользоваца ихними деньгами. |
She said moneys money and someone has to pay or I have to put you out. |
Она сказала деньги есть деньги и кто то должен платить а то я вы селю тебя. |
Then she said why dont I get some job instead of just hanging around. |
Потом она сказала найди себе работу в место штобы болтаца без дела. |
I dont know any work but the job I use to do at the bakery. |
Я не знаю ни какой работы кроме што я делал в пикарне. |
I dont want to go back their because they all knew me when I was smart and maybe theyll laff at me. |
Я не хочю вазвращяца туда потомушто они знают што я был умный и будут смияца над мной. |
But I dont know what else to do to get money. And I want to pay for everything myself. |
Я не знаю што ещо делать штобы за работать деньги а я хочю платить за все сам. |
I am strong and I can werk. |
Я сильный и могу работать. |
If I cant take care of myself Ill go to Warren. |
Если я не с могу заботица про себя сам то у еду в Уоррен. |
I wont take charety from anybody. |
Не хочю ни от ково благо тварительность. |
Nov 15 |
15 нояб |