R. Samarins - DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS
Здесь есть возможность читать онлайн «R. Samarins - DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Биографии и Мемуары, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Daudz dziļāks un nopietnāks ir Ērvinga Stona uzrakstītais biogrāfiskais romāns par Londonu — «Jūrnieks seglos» [4] . Stons radījis neaizmirstamu romantika Londona tēlu. Taču Ē. Stonam Džeks Londons vispirms ir viņa aizraujoši uzrakstītās grāmatas varonis. Stons pat nemēģina apzināt rakstnieka daiļrades evolūcijas jēgu, noteikt viņa vietu ASV literatūrā. Stons cenšas neievērot arī Londona pretrunas.
F. Fonera grāmatā «Džeks Londons, amerikāņu dumpinieks» [5] beidzot .vērojami zināmi mēģinājumi parādīt Londona sabiedrisko nozīmi, norādīt 40. gadu amerikāņiem uz saviļņojošo piemēru, ko sniedza Londons kā mākslinieks, kurš vairākus gadus neatlaidīgi un vīrišķīgi cīnījās par amerikāņu darba tautas interesēm. Starp citu, diezin vai var piekrist Foneram, ka Londons apzināti šķirojis savus darbus «naudai» sacerētos un «sociālistiskajai kustībai» paredzētos. Tas ir tīši vienkāršots Londona daiļrades skatījums, tas sevišķi izpaužas vērtējumā, kādu Foners dod Londona vēlākajiem darbiem.
Protams, Londons vēl gaida savu īsto biogrāfu. Tam, kurš ķersies pie šī vajadzīgā darba — pie Londona zinātniskas biogrāfijas radīšanas, būs jāpārvar daudz grūtību, jāatver miljoniem Londona cienītāju rakstnieka arhīvs, jāaptaujā daudz dzīvu cilvēku, kuri personiski pazinuši un atceras viņu, jāizpēta milzīgā amerikāņu periodika, kurā, iespējams, atrodami daudzi aizmirsti Londona darbi, nopietni jāiedziļinās amerikāņu strādnieku kustības vēsturē, ar kuru rakstnieks bija saistīts divus gadu desmitus, jāizpēta rakstnieku — Londona laikabiedru arhīvi… Var izteikt pārliecību, ka labai grāmatai par Londona dzīvi Padomju Savienībā nebūs mazāki panākumi kā viņa paša uzrakstītajām.
To, ko mēs tagad zinām par Londona dzīvi, atgādina viņa romāns «Mārtiņš Idens», lai gan, kā zināms, rakstnieks nebūt nav identificējis sevi ar sava darba varoni. Viņu līdzība ir nevis personiska, nevis biogrāfiska, bet tipoloģiska, no tautas nākušu un, sev par nelaimi, no tautas atrāvušos talantīgu rakstnieku likteņu līdzība. Londons juta, kāda milzu nelaime var piemeklēt viņu, ja vājināsies, bet pēc tam arī pārtrūks saites ar tautas vidi, kas bija viņa talanta barotne. Par to stāstīts jau romānā «Mārtiņš Idens», bet tas taču bija uzrakstīts daudzus gadus pirms Londona nāves.
*
Džeks Londons (Džons Grifits Londons) dzimis 1876. gadā vienkārša darba cilvēka ģimenē. Sis cilvēks deva savu uzvārdu bērnam, no kura bija atteicies viņa īstais tēvs — dīvainais īrs Henrijs Viljams Canijs, astrologs, literāts, sapņotājs, bet vispār — neveiksminieks. Londona māte, slimīgi jūtīga, apdāvināta un nelaimīga sieviete, izšķīrusies no Canija, kļuva uzticīga un uzmanīga sieva vienkāršajam cilvēkam, kurš spēja viņu saprast un novērtēt. Kaut gan Džeks ar laiku iepazinās ar savu īsto tēvu, viņš bija mīlošs un gādīgs dēls tam, kurš audzināja viņu. Džeks dalīja ar savu audžutēvu visas viņa grūtās dzīves nastas.
Ģimenei klājās aizvien sliktāk. Vecā Londona cerības uz to, ka viņš taisīs karjeru ātri augošajā Sanfrancisko, nebija piepildījušās. Mainījis vairākas profesijas — darbu uzņēmēja, dārznieka, dārzeņu pārdevēja —, viņš bija spiests kādu laiku strādāt policijā. Atceroties savus Ok- lendā, Sanfrancisko priekšpilsētā, pavadītos bērnības gadus, Dž. Londons rakstīja: «Desmit gadu vecumā es jau pārdevu uz ielām avīzes. Katru centu es atdevu ģimenei un, iedams uz skolu, katru reizi kaunējos par savu cepuri, zābakiem, drēbēm. Es cēlos trijos naktī, lai ietu pēc avīzēm un pēc tam nevis uz mājām, bet uz skolu. Pēc skolas — vakara avīzes …»
Kad zēns paaugās, viņš kļuva par konservu fabrikas strādnieku. Džeks strādāja astoņpadsmit, divdesmit stundas pēc kārtas. «Reiz es nostāvēju pie mašīnas trīsdesmit sešas stundas,» atceras Džeks. Tāda bija grūtā darba skola, kuru rakstnieks izgāja jau zēna gados.
Darba skolai, kuru viņš tik iespaidīgi aprakstījis «Mārtiņā īdenā», drīz nāca klāt vēl cita — daudz romantiskāka. Džeku vilināja jūras plašums, kas pavērās turpat aiz Sanfrancisko piestātnēm un ostas būvēm. Pilsētas lieliskais līcis uzņēma aizvien vairāk un vairāk kuģu, kuri brauca uz šejieni no visām pasaules malām. Klusā okeāna tirdzniecības ceļš, kas sasaistīja visus piecus kon- tinetus lielās komercijas mezglā, tajos gados kļuva aizvien dzīvāks. Klusajā okeānā notika eiropiešu un amerikāņu nule sagrābto arhipelāgu «apgūšana». Imigranti bariem kāpa malā bagātajā Kalifornijas krastā, papildinot jau tā raibo šī novada iedzīvotāju — galvenokārt spāņu un anglosakšu — etnisko sastāvu ar slāviem, vāciešiem, itāliešiem, grieķiem un arābiem. Gadsimta vidū uz Kali- forniju bija braukušas pajūgu rindas no ASV tālākajiem rajoniem, turpretī tagad pārceļotāju straume plūda no jūras, no kuģiem, kuti pārpārēm piegādāja tūkstošiem lētu darbaroku ostai, «Frisko» fabrikām un rūpnīcām.
Ostas dzīves romantika aizrāva pusaudzi. Viņš braukāja ar «savu» laiveli, un viņu savā saimē uzņēma «austeru pirāti» — jauni piedzīvojumu meklētāji, kuri nodarbojās ne tikai ar austeru zveju, bet arī ar kontrabandu un citām tumšām lietām. Pēc smacīgajiem cehiem, kur viņš bija nostāvējis stundām ilgi pie darbagalda starp s nogurušiem un smagā darba nomāktiem cilvēkiem, «austeru pirātu» dzīve Londonam likās neparasti pievilcīga. Viņš sauca to par «mežonīgu un brīvu». Cilvēki, ar kuriem viņš tikās šajā dzīvē, — bezbailīgi jūras braucēji, ieceļotāji no dažādām Āzijas valstīm, — uzņēma viņu savā raibajā un trokšņainajā sabiedrībā.
«Austeru pirātu» darbs tomēr nevarēja apmierināt jaunieti. Jau toreiz viņš sapņoja par «piedzīvojumu plašumu
visā pasaulē, kur cīnās nevis par vecu kreklu vai zagtu kuģi», — bet tādi acīmredzot bija «austeru pirātu» strīdu cēloņi, — «bet augstu mērķu dēļ». Iegaumēsim to: jau pusaudža gados Londonam rodas sapnis par «augstu mērķi», kura vārdā viņam gribas dzīvot un darboties.
Un, lūk, Džeks Londons ir matrozis uz šonera «Sofija Sazerlenda», kas brauc uz Beringa jūru pēc kotikiem. Viņam ir septiņpadsmit gadu.
šonera kapteinis neprātoja par augstiem mērķiem. Tajos gados kotiku medības bija rada senajam pirātu amatam. Šoneri brauca apbruņoti, dažreiz uz tiem bija pat mazi lielgabali. Pie Komandoru salām, ūdeņos pie Čukču pussalas un Kamčatkas starp kotiku ķērājiem un krievu kuģiem notika īstas kaujas, par kurām visai pasaulei pavēstīja Kiplings — jau toreiz mazā matroža iemīļotais dzejnieks. Kuģa dzīves skola bija vēl bargāka par ielas un fabrikas skolu. Džekam vajadzēja ar dūrēm izcīnīt sev cieņu un vietu apkalpes — skarbo, smagās dzīves nocietināto skandināvu jūrnieku vidū. Džekam vajadzēja pierādīt, ka viņš prot kauties, prot dzert un priecāties Japānas tēja's namiņos — vārdu sakot, ka viņš arī ir «īsts jūras vilks». Ar lepnumu rakstnieks atceras, kā viņš izturējis šo savdabīgo «vīrišķības» pārbaudi. Pats viņš nekļuva rupjš un cietsirdīgs. Naudu, ko uz «Sofijas Sa- zerlendas» bija nopelnījis ar smago jūrnieka darbu, Džeks atdeva mātei un aizgāja uz džutas fabriku.
Acīmredzot tajā laikā iegūtā dzīves pieredze uzvedināja jaunieti uz domu par pašizglītību. Viņš atrada ceļu uz bibliotēkām, pie labām grāmatām. Viņš atklāja, cik valdzinošs ir neatlaidīgs garīgs darbs, un aizrautīgi krāja sev tik nepieciešamās zināšanas. Mājiniekiem patika viņa stāsti par jūru un piedzīvotajām briesmām. Aprakstu «Taifūns pie Japānas krastiem» viņš aizsūtīja avīzei. 1893. gada 12. novembrī šo aprakstu iespieda: bija piedzimis amerikāņu rakstnieks Džeks Londons, no pirmā acu uzmetiena viens no daudziem autoriem aculieciniekiem, kas sūtīja savus aprakstus par piedzīvojumiem uz sauszemes un jūrā, kurus tolaik vēl labprātāk iespieda piejūras pilsētas prese.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «DŽEKS LONDONS-ĪSS DZĪVES APRAKSTS» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.