Коленичи между краката му и езикът ѝ нежно се плъзна по кожата му, преди да поеме члена му в устата си. Насладата бе такава, че Уилсън отметна глава назад.
- Господи! - прошепна той.
С ръце на раменете му тя се надигна на пръсти и се спусна, поемайки члена му в себе си с едно плавно движение. Очите ѝ не се откъсваха от неговите, но Уилсън не виждаше на лицето ѝ да е изписана наслада. Изражението ѝ бе строго, съсредоточаването - абсолютно.
Внезапно вратата на постройката се отвори и студеният въздух нахлу в помещението! Уилсън се обърна и видя Акла, стояща в проливния дъжд - с меч в ръка! В далечината блесна светкавица и освети кипналото небе. За този кратък миг Уилсън си спомни какво е да види как мъж се нахвърля с меч - раздирането на плътта, хрущенето на кост. Отчаяните писъци на агония, докато кръвта плисва и острието пронизва и разкъсва вътрешните органи. После си спомни отчаяния поглед, който бе виждал у толкова много мъже, знаещи, че всеки момент ще умрат.
Изблъска Чиело настрани и трескаво отстъпи, докато Акла пристъпваше напред да запречи входа. Изражението ѝ бе мрачно, намеренията - напълно ясни.
- Не може да стане така! - извика тя и вдигна оръжието си да нанесе удар.
Уилсън се хвърли към меча на леглото на Виване, но изгуби равновесие, когато Чиело скочи напред, сякаш искаше да го защити.
- Не мога да позволя да имаш този мъж - каза Акла и спря насред замахването си; върхът на меча ѝ сега сочеше голите гърди на Уилсън.
Чиело остана на мястото си с присвити крака и разперени ръце, готова да отблъсне атаката.
Двете жени не откъсваха поглед една от друга. Уилсън правеше всичко по силите си да не реагира. Стоеше, долепен гол до стената; с периферното си зрение виждаше меча, който беше извън обхвата му. Не беше сигурен какво предстои.
- Не можеш да ме спреш - каза Чиело. - Така е наредено.
Акла неочаквано се обърна и затвори вратата.
- Така и ще бъде.
Тя спусна дървеното резе и запречи дръжката със стоманената дръжка на меча си, за да не може никой да отвори.
- И на мен ми е писано да съм тук - добави тя.
- Май ще те споделим - прошепна накрая Чиело към Уилсън. - Трибунът на гвардията го желае.
Тя се пресегна и рязко дръпна Акла към себе си.
Уилсън беше като треснат, когато Акла притисна мокрите си от дъжда устни в неговите и го целуна свирепо. Двете жени трескаво махнаха бронята ѝ и я захвърлиха настрани. Замаян от притока на адреналин, Уилсън разкъса мокрите дрехи на Акла и ги остави да паднат на пода. Прокара длани по раменете ѝ и я принуди да застане на колене пред него. Контактът беше трескав, твърд и буен. Ръце и устни бяха навсякъде, хапеше се кожа, пръсти търсеха влажни места, тела се движеха. Горещината на допира идваше от всички посоки.
Андите, Перу
Град-крепост Питкос
01:10 ч.
22 януари 1908 г.
Трите Мамакони образуваха стегнат триъгълник в средата на кръглия диск от блещукащ обсидиан, като всяка гледаше жената от дясната си страна.
- В момента те са с него - каза едната от тях.
- Наслаждават се на удоволствията на плътта му - добави друга. - Акла е слаба, също като сестра си.
- Има ли всъщност някакво значение? - отвърна жрицата на Долния свят. - Няма нищо за губене от случващото се тук. Почувствайте удоволствието им. - Тя отметна глава назад и се усмихна.
- Ние не поискахме Акла да иде при него. Жрицата на Долния свят се откъсна от унеса си.
- Откога не одобряваме трибуните ни да вземат онова, което искат? Всички почувствахме, че е привлечена... и тя е в крайна сметка просто човек. Приехме този мъж като възможен жребец за жените ни. Оттук нататък не можем да направим нищо, за да ѝ попречим да го желае. Би трябвало да тръпнем от радост, че са заедно. Това със сигурност ще засили лоялността му към каузата ни и съответно рисковете ще намалеят.
- Той е опасен - заяви жрицата на Горния свят. - Несигурен елемент в тези трудни времена. Ако Кубът на инките го обладае по някакъв начин, проблемите ни ще се увеличат невъобразимо. Никоя от нас не може да види бъдещето му, въпреки че опитахме кръвта му. За първи път се сблъскваме с човек, когото не можем да разчетем.
- Но пък влиянието му тук може да бъде разликата между успеха и провала - рече жрицата на Долния свят. - Дори да не можем да видим бъдещето му, не бива да се страхуваме.
- Заради него сме в това положение - отвърна жрицата на Горния свят. - Пристигането му във Вилкапампа даде началото на събитията, довели до отстъпничеството на Виване и загубата на Куба на инките.
Читать дальше