• Пожаловаться

Клайв Къслър: Златото на инките

Здесь есть возможность читать онлайн «Клайв Къслър: Златото на инките» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Бургас, год выпуска: 1996, ISBN: 954-8472-41-4, издательство: Димант, категория: Триллер / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Златото на инките
  • Автор:
  • Издательство:
    Димант
  • Жанр:
  • Год:
    1996
  • Город:
    Бургас
  • Язык:
    Болгарский
  • ISBN:
    954-8472-41-4
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Златото на инките: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Златото на инките»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Първокласна история, разказана от първокласен писател! Неуморимият герой на Клайв Каслър - Дърк Пит в ново вълнуващо приключение - "Златото на инките". Завладяващ разказ за отдавна изчезнали градове в Андите и международната контрабанда с антики - бестселър №1.

Клайв Къслър: другие книги автора


Кто написал Златото на инките? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Златото на инките — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Златото на инките», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Катаклизъм

1 март 1578 година, Западното крайбрежие на Перу

Капитан Хуан де Антон, умислен мъж със зелени очи на кастилец и безупречно оформена черна брада, впери поглед през далекогледа си в непознатия кораб, който го следваше и повдигна вежди, леко изненадан. Случайна среща, зачуди се той или предварително подготвено нападение?

В тази последна отсечка на плаването от Каляо де Лима Де Антон не беше очаквал да срещне други пренасящи скъпоценен товар галеони, поели курс към Панама, където съкровището на краля щеше да бъде натоварено на мулета и прехвърлено през провлака, а после изпратено през Атлантическия океан към хазната в Севиля. Той забеляза типични за френските корабостроители черти в конструкцията на корпуса и такелажа на непознатия кораб, който се намираше на левга и половина зад него. Ако плаваше по търговските маршрути на Карибско море към Испания, Де Антон щеше да избягва срещите с други кораби, но подозренията му малко отслабнаха, когато съзря огромен флаг, който се развяваше от високия флагщок на кърмата. Също като собствения му вимпел, който плющеше издут от вятъра, на него върху бял фон беше изрисуван голям червен кръст — гербът на Испания от шестнадесети век. Въпреки това той изпитваше известно безпокойство.

Де Антон се обърна към втория по старшинство след него и главен кормчия Луис Торес.

— На какъв ти прилича, Луис?

Торес, висок, гладко избръснат галисиец, сви рамене.

— Твърде малък е за галеон, превозващ златни кюлчета. Според мен е търговски кораб, натоварен с вино, който е отплавал от Валпарайсо и пътува към Панама също като нас.

— Не мислиш, че е възможно да е враг на Испания?

— В никакъв случай! Нито един вражески кораб не е посмял да се опита да премине през коварния Магеланов проток край Южна Америка.

Успокоен, Де Антон кимна.

— Тъй като не се боим, че са французи или англичани, да обърнем назад и да ги поздравим.

Торес даде нареждане на щурмана, който поддържаше курса от оръдейната палуба, изпод подаващата се напред площадка на горната палуба. Той завъртя един вертикален прът, скачен подвижно към дълъг стълб, управляващ кормилото. „Нуестра сеньора де ла Консепсион“ най-големият и царствен измежду тихоокеанската армада галеони, превозващи скъпоценности, се наклони наляво и като направи пълен завой, пое обратно на югозапад. Силният източен вятър, който духаше откъм сушата, изду деветте му ветрила и затласка неговия 570-тонен корпус през хълмистите вълни с обичайната скорост от пет възела.

Въпреки величествения си силует и изкусните дърворезби и колоритни фигури, изрисувани майсторски от двете страни на високата му кърма и носовата абордажна кула, галеонът трудно би могъл да мине за лесна плячка. Изключително здрав и издръжлив на вълнение, той беше един от най-неуморните труженици между океанските съдове на своето време. И ако се наложеше, би могъл да мери сили с най-добрите капери 1 1 Капер — в миналото капитан или моряк на частен кораб, притежаващ разрешение от правителството на съответната страна да напада и ограбва неприятелски кораби, пренасящи стоки. — Б.пр. , които една грабителска морска нация можеше да изпрати срещу него, за да защити безценното съкровище в товарните си трюмове.

За обикновения наблюдател галеонът приличаше на страховит боен кораб, отрупан с въоръжение, но при по-внимателно разглеждане отвътре той не би могъл да скрие истинското си предназначение на търговски кораб. На оръдейните му палуби имаше амбразури за близо петдесет четирифунтови оръдия. Ала успокоени от убеждението си, че Южните морета са тяхно лично владение и като знаеха, че нито един от корабите им не беше нападан или пленен до този момент от чужди нашественици, испанците бяха въоръжили леко „Консепсион“ само с две оръдия, за да намалят тонажа му, така че да може да пренася по-голям товар.

Сега убеден, че корабът му не е застрашен от опасност, капитан Де Антон седна небрежно на малко столче и отново се взря през далекогледа си към приближаващия бързо кораб. Изобщо не му мина през ума за всеки случай да нареди на екипажа да се приготви за бой.

Той не разполагаше със сигурни сведения, нито пък имаше дори и смътно предчувствие, че корабът, с който му предстоеше да се срещне, беше „Златната кошута“, командван от неуморния морски вълк на Англия, Франсис Дрейк, който стоеше на квартердека и спокойно наблюдаваше Де Антон през един телескоп със студения поглед на акула, следваща кървава диря.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Златото на инките»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Златото на инките» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Клайв Къслър: Арктическо течение
Арктическо течение
Клайв Къслър
Клайв Къслър: Златото на Спарта
Златото на Спарта
Клайв Къслър
Клайв Къслър: Дракон bg
Дракон bg
Клайв Къслър
Клайв Къслър: Атлантида открита
Атлантида открита
Клайв Къслър
Клайв Къслър: Азиатска вълна
Азиатска вълна
Клайв Къслър
Отзывы о книге «Златото на инките»

Обсуждение, отзывы о книге «Златото на инките» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.