Джефри Дивър - Часовникаря

Здесь есть возможность читать онлайн «Джефри Дивър - Часовникаря» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: ИК „Ера“, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Часовникаря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Часовникаря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В студена декемврийска вечер по пълнолуние в Ню Йорк Сити двама души са брутално убити. До местопрестъплението е оставен старинен часовник, който зловещо тиктака, и странно стихотворение за последните минути от живота на жертвите. Убиецът се нарича Часовникаря. Екипът Райм-Сакс е натоварен да спре серията прецизно и хладно изчислени убийства, преди Часовникаря да е помрачил Коледните празници. Въпреки доказателствата, че си има работа с психопат, Райм никога не приема за чиста монета прибързаните заключения и започва разследване. Истината се оказва съвсем различна, а Часовникаря — изключително интелигентен и умел актьор. Часовете изтичат, Райм трескаво търси истинската му цел, без да знае, че е заобиколен от предатели в собствения си дом. В същото време Амелия Сакс оглавява първото си разследване като детектив - „самоубийството“ на виден бизнесмен. Разкритията по случая не само я сблъскват с корумпирана полицейска групировка, пуснала корени във ФБР и кметството, но заплашват да разрушат и партньорството ѝ с Райм.
Да четеш Джефри Дивър е като да играеш срещу гросмайстор — тъкмо си мислиш, че си отгатнал следващия ход, и авторът те хвърля в шах.
Джефри Дивър е автор на Колекционерът на кости, Убийте Райм, Каменната маймуна, Милост, Сълзата на дявола, Невидимия и Дванайсетата карта. Романите на Дивър се издават в над двайсет и пет страни.

Часовникаря — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Часовникаря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как разкри нашата приятелка? — поинтересува се Делрей и кимна към Шарлот.

— О, лесно. Тя беше твърде непредпазлива. Щом Дънкан не беше такъв, за какъвто се представяше, значи и съучастничката му на първото местопрестъпление участваше в плана. Нашият новобранец записа номерата на всички коли, които са били през този ден в района. Автомобилът на мнимата сестра на първата жертва се оказа взет под наем от „Авис“, на името на Шарлот Алъртън. Проверихме всички хотели в града и накрая я намерихме.

Делрей поклати глава:

— От твоите уста звучи толкова не-ве-ро-ят-но лесно, Линкълн. А какво става с извършителя? Часовникаря?

— Това вече е друга работа — измърмори криминалистът.

Обясни, че Пами, дъщерята на Шарлот, е чула, че е наел апартамент в Бруклин, но не знаеше точно къде.

— Няма други следи.

Делрей се наведе към жената:

— Къде в Бруклин? Трябва да разберем. Веднага.

— Много сте жалки! — изсмя се тя. — Всичките! Лакеи на вашингтонската бюрокрация. Продавате сърцето на страната ни и…

Делрей се наведе още и заговори в лицето ѝ:

— Я стига с тая по-ли-ти-ка. Сега ще ни изпееш всичко, кукло. Ясен ли съм?

— Майната ти!

Делрей издиша шумно. Възкликна с престорено отчаяние:

— Не мога да се меря с този интелект.

Райм съжаляваше, че Кейтрин Данс я няма, макар че вероятно и на нея щеше да ѝ е трудно да измъкне информация от арестантката. Затова се приближи с инвалидната количка и прошепна така, че Пами да не чуе:

— Ако ни помогнеш, ще се погрижа от време на време да можеш да виждаш дъщеря си, докато си в затвора. Ако мълчиш, ще се постарая до края на живота си да не я видиш.

Шарлот погледна към коридора, където Пами седеше на един стол и плахо стискаше книжката си. Беше красива, слабичка, уязвима. Носеше избелели дънки и тъмносиньо горнище на анцуг. Имаше черни сенки около очите. Разсеяно чоплеше ноктите си. Също като Амелия Сакс. Момичето изглеждаше лишено от всички радости за едно дете.

Шарлот погледна Райм.

— Тогава няма повече да я видя — заяви хладно.

Делрей примигна удивено, на безизразното му по принцип лице се изписа отвращение. Райм не се сещаше какво друго би могъл да каже на жената.

В този момент дотича Рей Пуласки, беше задъхан.

— Какво има? — попита го Райм.

Отначало младежът не можеше да каже нищо.

— Телефонът… Часовникаря…

— Успокой се, Рей.

— Съжалявам… — Младежът си пое дълбоко въздух. — Намерих го. Адреса му… Чиновникът на рецепцията е видял Шарлот да звъни от автомата във фоайето всяка нощ точно в дванайсет часа през последните четири-пет дни. Обадих се в телефонната компания. Дадоха ми номера. Засякоха го. Ето къде живее. В Бруклин.

Подаде един лист на Селито, който го връчи на Хауман.

— Браво — похвали го дебелият детектив.

Сакс обяви:

— Тръгвам. Ще ви се обадя от мястото.

— Чакай — спря я Райм. — Защо не си починеш този път? Остави Бо да се оправя.

— Какво?

— Специалният отряд е достатъчно добре подготвен.

Сакс напускаше. Имаше поверие, че опасността полицай да загине е по-голяма в последните дни на службата му. Райм не вярваше в поверия, но това нямаше значение. Той просто не искаше да я пуска.

Сакс сигурно си помисли същото. Колебаеше се. Райм забеляза, че гледа към коридора, където седеше Пам Уилоуби.

Полицайката се обърна към него. Погледите им се срещнаха. Той се усмихна леко и кимна.

Сакс грабна коженото си яке и излезе.

* * *

В тихия бруклински квартал, десетина спецполицаи бавно вървяха по тротоара, други шестима се промъкваха в уличката зад двуетажната къщичка.

В този район имаше само фамилни къщи с малки дворчета, украсени за Коледа. Ограничената площ не беше попречила на собствениците да заселят имотите си с голямо количество Дядо Мразовци, джуджета и еленчета.

Сакс вървеше бавно начело на ударния отряд. Имаше връзка по радиостанцията с Райм.

— На мястото сме — каза тихо.

— Какво е положението?

— Със сигурност е той. Съседите от двете страни го разпознаха на снимките. Евакуирахме съседните къщи. Отсреща няма постройка.

Срещу тайната квартира на Часовникаря имаше малка зеленчукова градина. По средата стърчеше раздърпано плашило. Върху гърдите му имаше надпис със спрей.

— Мястото е удобно за акция. Сега сме… Чакай, Райм.

Единият прозорец светна. Полицаите около нея спряха и приклекнаха. Сакс прошепна:

— Още е тук… Изключвам.

— Хвани го, Сакс.

Тя долови необичайна настойчивост в гласа му. Знаеше, че Райм е разгневен, задето Часовникаря се е измъкнал. Спасяването на хората в Управлението по градоустройство и залавянето на Шарлот бяха успешни акции, но криминалистът искаше да види извършителя с белезници.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Часовникаря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Часовникаря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Часовникаря»

Обсуждение, отзывы о книге «Часовникаря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x