Агата Кристи - Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие «Кошки среди голубей» происходит в частной школе для девочек. Пуаро, дабы раскрыть преступление, придется разбираться в сложных взаимоотношениях школьных учителей.

Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
We're taught English literature by Miss Rich, who's terrific. Английскую литературу нам преподает мисс Рич, она замечательная.
When she gets in a real state her hair comes down. Когда она сильно волнуется, у нее прическа рассыпается.
She's got a queer but rather exciting face and when she reads bits of Shakespeare it all seems different and real. У нее странное, но интересное лицо, а когда она читает отрывки из Шекспира, все кажется другим, настоящим.
She went on at us the other day about Iago, and what he felt-and a lot about jealousy and how it ate into you and you suffered until you went quite mad wanting to hurt the person you loved. Недавно она нам стала рассказывать о Яго, и что он чувствовал, и много говорила о ревности, как она пожирает человека, и тот сходит с ума от желания причинить вред тому человеку, которого любит.
It gave us all the shivers-except Jennifer, because nothing upsets her. У всех нас просто мурашки по спине бегали -кроме Дженнифер, потому что ее ничто не может вывести из равновесия.
Miss Rich teaches us Geography, too. Мисс Рич и географию нам тоже преподает.
I always thought it was such a dull subject, but it isn't with Miss Rich. Я всегда считала, что это скучный предмет, но у мисс Рич он не скучный.
This morning she told us all about the spice trade and why they had to have spices because of things going bad so easily. Сегодня утром она рассказывала нам о торговле пряностями, и что людям пришлось использовать приправы, потому что продукты так легко портятся.
I'm starting Art with Miss Laurie. Я начинаю изучать искусство с мисс Лори.
She comes twice a week and takes us up to London to see picture galleries as well. Она приезжает два раза в неделю и возит нас в Лондон, в картинные галереи.
We do French with Mademoiselle Blanche. Французский язык нам преподает мадемуазель Бланш.
She doesn't keep order very well. Она не очень-то умеет поддерживать порядок в классе.
Jennifer says French people can't. Дженнифер говорит, что французы этого не умеют.
She doesn't get cross, though, only bored. Однако мадемуазель Бланш не сердится, ей только становится скучно.
She says 'Enfin, vous m'ennuiez, mes enfants!' Она говорит: Enfin, vous m'ennuiez, mes enfants!
Miss Springer is awful. Мисс Спрингер - ужасная.
She does gym and P.T. Она занимается с нами физкультурой и гимнастикой.
She's got ginger hair and smells when she's hot. У нее рыжие волосы, и от нее плохо пахнет, когда ей жарко.
Then there's Miss Chadwick (Chaddy)-she's been here since the school started. Потом еще есть мисс Чедвик (Чедди), она работает здесь с самого открытия школы.
She teaches mathematics and is rather fussy, but quite nice. Преподает математику, и очень нервная, но довольно милая.
And there's Miss Vansittart who teaches History and German. И еще мисс Ванситтарт, которая преподает историю и немецкий язык.
She's a sort of Miss Bulstrode with the pep left out. Она вроде мисс Булстроуд, только не такая энергичная.
There are a lot of foreign girls here, two Italians and some Germans, and a rather jolly Swede (she's a Princess or something) and a girl who's half Turkish and half Persian and who says she would have been married to Prince Ali Yusuf who got killed in that aeroplane crash, but Jennifer says that isn't true, that Shaista only says so because she was a kind of cousin, and you're supposed to marry a cousin. Здесь много иностранных учениц, две итальянки и несколько немок, и очень общительная шведка (она принцесса, или что-то вроде), и еще одна девочка наполовину турчанка, а наполовину персиянка, которая говорит, что должна была стать женой принца Али Юсуфа, который погиб в той авиакатастрофе. Но Дженнифер говорит, что это неправда, что Шейста только так говорит, потому что она была его кузиной, а им не полагается жениться на кузинах.
But Jennifer says he wasn't going to. Но Дженнифер говорит, что он и не собирался на ней жениться.
He liked someone else. Ему нравилась другая девушка.
Jennifer knows a lot of things but she won't usually tell them. Дженнифер много знает, но обычно мало рассказывает.
I suppose you'll be starting on your trip soon. Я полагаю, ты скоро отправишься в путешествие.
Don't leave your passport behind you like you did last time!!! Не забудь паспорт, как в прошлый раз!
And take your first aid kit in case you have an accident. И возьми с собой аптечку скорой помощи на тот случай, если попадешь в аварию.
Love from Julia С любовью, Джулия
Letter from Jennifer Sutcliffe to her mother: Письмо от Дженнифер Сатклифф ее матери:
Dear Mummy, Дорогая мамочка!
It really isn't bad here. Здесь совсем неплохо.
I'm enjoying it more than I expected to do. Я получаю больше удовольствия, чем думала.
The weather has been very fine. Погода пока очень хорошая.
We had to write a composition yesterday on Вчера нам пришлось писать сочинение на тему:
'Can a good quality be carried to excess?' "Может ли хорошее качество быть доведено до крайности?"
I couldn't think of anything to say. Я ничего не сумела придумать.
Next week it will be На следующей неделе темой будет
'Contrast the characters of Juliet and Desdemona.' "Противопоставление характеров Джульетты и Дездемоны".
That seems silly too. Это тоже кажется мне глупым.
Do you think I could have a new tennis racquet? Как ты считаешь, можно мне купить новую ракетку?
I know you had mine restrung last Autumn-but it feels all wrong. Я знаю, что ты мою ракетку отдавала перетягивать прошлой осенью, но с нею что-то не так, я чувствую.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Агата Кристи - Кошка среди голубей
Агата Кристи
Отзывы о книге «Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Кошка среди голубей - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x