Агата Кристи - Среща със смъртта

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Среща със смъртта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Ера, Жанр: Классический детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Среща със смъртта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Среща със смъртта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Агата Кристи - ексцентрична, непредсказуема и вечно интригуваща. Също като нея героите й са находчиви, оригинални и популярни по цял свят, а романите й - вечно живи.
"Веднъж, докато миех чинии, ми хрумна идеята за една криминална случка. Така се роди "Аферата в Стайлс", която бе издадена няколко години след това."
Сега, осемдесет години по-късно, Агата Кристи е най-известната авторка на криминални романи в света. Нейните осемдесет романа са преведени на над четирийсет езика и са продадени в над два милиарда екземпляра. Емблематичните й герои Еркюл Поаро и госпожица Марпъл й спечелват титлата "Първата дама на криминалния жанр".
Когато киселата и вечно мърмореща американка умира на път за божи гроб, никой не скърби за нея. Хората, които я познават, я ненавиждат и не проронват нито една сълза за покойницата. Все пак има съмнение, че може да е била убита от някой неин роднина, ето защо Еркюл Поаро е повикан да разследва случая. Скоро става ясно, че това е един от най-сложните случаи в детективската му практика.

Среща със смъртта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Среща със смъртта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поаро кимна снизходително. Джиневра Бойнтън продължи:

— Той е мил… и добър. Влюбен е в мен!

— Така ли?

— Но да. Произнася името ми насън — гласът й стана по-мек — в него пак прозвъня трепетна, неземна красота. — Видях го… лежеше и се обръщаше, мяташе ce… и произнасяше моето име… Аз тихичко се измъкнах. — Тя поспря, после продължи: — Мислех, че може би ви е изпратил той. Аз имам ужасно много врагове. Всичките, са около мен. Понякога са преоблечени.

— Да, да — меко каза Поаро. — Но тук вие сте в безопасност — сред семейството си.

Тя гордо се изправи.

— Те не са мое семейство. Нищо общо нямам с тях. Не бива да ви казвам коя съм всъщност — това е голяма тайна. Ако разберете, много ще се изненадате.

Той внимателно попита:

— Беше ли смъртта на майка ви голям удар за вас, мадмоазел?

Джиневра тропна с крак.

— Нали ви казвам, тя не ми беше майка. Моите врагове й плащаха, за да се преструва, че ми е майка и да ме пази да не избягам!

— Къде бяхте през следобеда, когато почина тя?

— Бях си в шатрата. Вътре беше горещо, но не смеех да изляза… Те можеха да ме хванат — тя потрепна. — Един от тях… надникна в шатрата ми. Беше преоблечен, но аз го познах. Престорих се на заспала. Беше го изпратил шейхът. Разбира се, той искаше да ме отвлече.

Няколко минути Поаро вървеше мълчаливо, после попита:

— Много ли са красиви тези истории, които си измисляте?

Тя спря и го загледа изумено.

— Но те са истински. Всичките са истински. — и тя пак тропна ядосано с крак.

— Да — настоя Поаро. — Действително са добре измислени.

Тя извика:

— Те са истински… истински са…

После разсърдено се извърна и побягна надолу по хълма. Поаро остана, загледан след нея. След една-две минути чу наблизо зад себе си глас:

— Какво й казахте?

Поаро се обърна към мястото, където малко запъхтян, стоеше д-р Жерар. Към тях, но без да бърза, се приближаваше и Сара.

Поаро отвърна на въпроса на Жерар:

— Казах й, че си въобразява различни, красиви истории.

Лекарят замислено кимна.

— И тя се ядоса? Това е добър признак. Нали разбирате, той показва, че още не е минала изцяло от другата страна на бариерата. Тя все още знае, че това не е истина! Аз ще я излекувам.

— Как, вие се заемате с лечението й?

— Да. Обсъдих този въпрос с младата мисис Бойнтън и съпруга й. Джиневра ще дойде в Париж, за да постъпи в една от моите клиники. След това ще се подготви за сцената.

— За сцената ли?

— Да… там за нея се открива възможност да пожъне голям успех. А тя се нуждае точно от това, точно това й трябва! В много отношения тя има по същество природата на майка си.

— О, не! — с отвращение възкликна Сара.

— Струва ви се невъзможно, но някои основни черти на характера са същите. И двете имат вроден силен стремеж да бъдат значителни личности, и двете изпитват необходимост да правят впечатление! На това бедно дете са пречели, то е било потискано на всяка крачка, не е бил даван отдушник на страстната му амбиция, любовта му към живота, ярката му романтична индивидуалност — той се засмя. — Ние ще променим всичко това!

После с лек поклон промълви:

— Ще ме извините ли?

И забърза надолу след момичето. Сара подхвърли:

— Д-р Жерар е страшно увлечен от работата си.

— Забелязвам това — потвърди Поаро.

Сара се намръщи:

— И все пак не мога да понеса да сравнява момичето с онази ужасна старица… въпреки че, веднъж самата аз съжалих мисис Бойнтън.

— Кога беше това, мадмоазел?

— Тогава в Ерусалим, за което ви разказах. Изведнъж се почувствах, сякаш съм объркала всичко. Нали знаете какво изпитва човек, когато понякога само за кратко време види всичко от обратната страна? Съвсем кипнах и взех че се проявих като глупачка!

— Е, не чак толкова, де!

Както винаги, когато си спомнеше за разговора си с мисис Бойнтън, Сара силно се изчерви.

— Екзалтирах се като мисионерка! А после, когато лейди Уестхолм втренчи в Мен подозрителните си очички и каза, че ме е видяла да разговарям с мисис Бойнтън, си помислих че сигурно ме е чула и се почувствах като най-отвратителната глупачка.

Поаро запита:

— Какво конкретно каза старата мисис Бойнтън? Ще можете ли да си припомните точните й думи?

— Мисля, че ще мога. Те ми направиха голямо впечатление. „Аз никога нищо не забравям“ — каза тя, „Помнете това. Никога нищо не забравям — нито едно действие, нито едно лице, нито едно име.“ — Сара потрепера. — Тя произнесе това толкова отмъстително, без даже и да ме погледне. Чувствам… като че ли чувам гласа й, дори и сега…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Среща със смъртта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Среща със смъртта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Среща със смъртта»

Обсуждение, отзывы о книге «Среща със смъртта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x