Adrien Goetz - Intrigue à l'anglaise

Здесь есть возможность читать онлайн «Adrien Goetz - Intrigue à l'anglaise» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Éditions Le Livre de Poche, Жанр: Исторический детектив, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Intrigue à l'anglaise: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Intrigue à l'anglaise»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Trois mètres de toile manquent à la fameuse tapisserie de Bayeux, qui décrit la conquête de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant.
Que représentaient-ils ? Les historiens se perdent en conjectures. Une jeune conservatrice du patrimoine, Pénélope Breuil, s'ennuie au musée de Bayeux, jusqu'au jour où sa directrice, dont elle est l'adjointe, est victime d'une tentative de meurtre ! Entre-temps, des fragments de tapisserie ont été mis aux enchères à Drouot. Pénélope, chargée par le directeur du Louvre de mener discrètement une enquête, va jouer les détectives et reconstituer l'histoire millénaire de la tapisserie, de 1066 à la mort tragique de Lady Diana sous le pont de l'Alma…
Intrigue à l'anglaise
À l'image de Guillaume conquérant les terres saxonnes, Adrien Goetz ravit son lecteur avec brio.
Bernard Géniès,
Cette comédie policière mêle, avec humour, art et politique, réalité avérée et fiction délirante. Annick Colonna-Césari,

Intrigue à l'anglaise — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Intrigue à l'anglaise», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Arthur Contevil a rabattu la trappe. Elle n’avait pas compris qu’il reculait à pas de loup, pendant qu’elle se penchait à nouveau sur les morceaux de toile, pour tenter d’y trouver un détail qui accréditerait le mensonge, pour sortir. Pénélope ne sait pas bluffer. Elle aurait dû accepter son offre. Ensuite, elle aurait pris le temps de refuser. Faire semblant. Elle n’a pas su. Il lui a laissé la lumière. Pénélope est captive, ce dolmen ne s’ouvrira pas.

L'humour ne réchauffe qu’au début. Avec la température idéale de conservation des tissus anciens, elle ne va pas se sentir en forme très longtemps. Pénélope, sa mère le lui dit chaque fois, est plutôt frileuse.

Au bout d’une heure seule dans cette cave, c’est à nouveau une image de son enfance qui lui revient en mémoire, nette et tranchante. L'angoisse des cryptes et des souterrains. La peur. Les tremblements qui commencent. Avec ses mains, elle appuie au creux de ses épaules, pour se détendre, tenter de se calmer.

Une sonnerie se fait entendre. Dans cette cave. Un sonnerie bien réelle, un téléphone qui ne vient pas du fond des âges. Le bruit rebondit sur tous les murs. Elle cherche le combiné. C'est un modèle actuel, caché derrière une rangée de bouteilles. Elle s’assied sur le trône pharaonique.

« Je voulais savoir si vous aviez changé d’avis. Si vous souhaitiez que je coupe l’électricité tout de suite ou un peu plus tard. Je ne crois pas qu’un petit déjeuner soit prévu demain matin. Bonsoir, mademoiselle Breuil.

— Ne raccrochez pas ! Il faut que nous parlions. Vous ne savez pas tout.

— Je crois vous avoir appris quelques éléments que vous ne soupçonniez pas.

— Ce que vous ignorez, Arthur — elle tente une once de séduction — c’est qu’en ce moment même la vraie fin de la Tapisserie de Bayeux existe, et circule. Je l’ai eue entre les mains. Des fragments qui ont été vendus à l’hôtel Drouot la semaine dernière. Je suis la seule à pouvoir dire s’il s’agit de l’original. Cela vous concerne, nous concerne devrais-je dire. »

Qui donc est venu, ces dernières semaines, sur cette île, rendre visite à Contevil ? Pénélope a une certitude : ce visiteur a partie liée avec son agresseur, avec celui de Solange Fulgence, quelqu’un qui, depuis plusieurs jours, s’intéresse à la fin de la Tapisserie. La fin telle que Contevil en est devenu le fidèle conservateur, la fin, telle qu’elle existe peut-être ailleurs, différente — authentique ?

Pierre Érard pourrait surgir, la délivrer. Il a dû avoir le message qu’elle lui a laissé de Granville. Mais le journaliste n’a rien d’un aventurier ou d’un sauveur. Elle pense à lui, cela lui fait du bien, son seul ami ici. Elle revoit l’air d’enfant égaré de Pierre, son sourire discret, le contraire de son Wandrille qui lance des éclairs à tout bout de champ.

Contevil ouvre la trappe.

Elle n’est pas peu fière, par la seule force de la parole — Wandrille n’en reviendra pas quand elle lui racontera — d’avoir retourné l’adversaire. Arthur battu à plate couture. Pénélope a convaincu Contevil que leurs intérêts sont les mêmes. C'est elle maintenant qui le tient dans le creux de sa main, qui fixe les conditions, propose. Il y a cru tout de suite. Il a vu que ce n’était pas du bluff. Et Pénélope n’a maintenant qu’un but, qui lui donnera sans doute la solution de tout : le faire parler.

28.

Sortie de crypte

Île de Varanville, dimanche 7 septembre 1997,

premières heures du matin

« Quand j’ai lu, dans La Renaissance , qu’une nouvelle conservatrice venait d’être nommée à Bayeux et qu’elle travaillait sur l’Égypte copte, en particulier les textiles, j’ai compris qu’ “ils” avaient compris.

— “Ils” ?

— Les Musées de France, votre ministère de la Culture, pas la conservatrice de Bayeux, vous imaginez bien, cette vieille taupe modèle !

— Votre français est admirable.

— Je me suis dit que je n’avais plus mes chances. Solange Fulgence a toujours tenu mon histoire pour négligeable, elle n’a jamais répondu à mes lettres et à mes appels, mais je sais qu’elle a gardé toutes les photographies que je lui avais envoyées. Mes fragments de broderie existent. Ils sont anciens. Elle n’a aucun moyen d’en faire l’histoire. Ils la gênent. Elle n’en parle dans aucun de ses livres. Elle sait que nous possédons la fin de la Tapisserie. Avec vous, elle se donne les moyens de me faire taire. J’aimais mieux qu’elle ne me réponde pas. J’ai pensé que le gouvernement avait désormais décidé de m’abattre, parce que “ma tapisserie” pouvait redevenir une arme. Les temps changent. Il va à nouveau falloir compter avec nous. Les événements du pont de l’Alma ne m’ont, hélas, pas donné tort. Vous êtes l’espionne des Musées français nommée à Bayeux pour me réduire à néant. C'est pourquoi j’ai voulu vous faire venir. De mon propre chef, et de votre plein gré.

— Parce que je suis capable de voir au premier coup d’œil que vos prétentions reposent sur un faux, d’excellente facture certes, mais un faux, datable du XIX esiècle. Le Louvre travaille en ce moment sur un personnage des plus romanesques, Dominique-Vivant Denon, son directeur du temps de l’Empire, une tête brûlée qui a suivi Bonaparte en Égypte et parcouru l’Europe à la recherche d’œuvres d’art de toutes sortes… »

Bien qu’ils soient revenus dans le hall, Pénélope reste sur ses gardes. Ce qu’elle veut négocier, c’est le premier bateau pour partir. Le ton de Contevil redevient glacé :

« On dirait que je vous fais encore peur. Nous venons de conclure un pacte, je ne vous trahirai pas.

— C'est Denon qui a fait exécuter en Égypte les trois fragments que vous possédez.

— Mon père, qui était un des découvreurs de la tombe de Toutankhamon, avait toujours su la vérité. Il avait vécu plusieurs années en Égypte. Il savait que des couvents de brodeuses coptes travaillent sur du lin, avec des techniques ancestrales qui rappellent un peu ce qui devait se pratiquer dans les ateliers normands du XI esiècle. Les trois scènes de la Tapisserie de Bayeux que vous venez de voir sont pourtant un monument historique authentique : elles ont été commandées par Napoléon. C'est déjà cela. Après 1815, elles sont devenues possession de la famille Contevil.

— Vous espériez les vendre à Diana et Dodi, comme votre père au duc et à la duchesse de Windsor. Montrer votre force. Le seul adversaire possible, c’était moi.

— Je ne vous ai jamais voulu aucun mal. Même tout à l’heure quand j’ai un peu cherché à vous impressionner. Aujourd’hui que Diana et Dodi sont morts, pauvres têtes exaltées, cervelles de moineaux, les seuls à qui j’aurais pu faire gober cette histoire… Je vous ai fait venir pour vous demander de l’aide.

— En m’enfermant dans votre cave !

— Vous avez raison, nos intérêts sont proches. J’ignore qui possède l’autre jeu qui circule, de quand il date, je veux savoir ce qu’il vaut.

— Vous êtes certain que vous ne le savez pas ?

— Je vous le jure, sur ce dolmen qui est ce que je possède de plus sacré. Je peux vous raconter notre histoire, si vous voulez une dernière preuve de ma bonne foi.

— Je vous écoute. »

29.

Où Napoléon intervient

Île de Varanville, dimanche 7 septembre 1997

« Sous la Révolution française, mon ancêtre John Contevil vivait entre la Normandie et notre île. Il avait acheté une ferme dans le tout nouveau département du Calvados, dans ce petit village qui s’appelle Conteville, sans que l’on puisse dire avec certitude s’il a un rapport avec nous. Au commencement de l’Empire, il avait prospéré grâce à une contrebande textile…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Intrigue à l'anglaise»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Intrigue à l'anglaise» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Intrigue à l'anglaise»

Обсуждение, отзывы о книге «Intrigue à l'anglaise» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x