Джоан Харис - Бонбонени обувки

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоан Харис - Бонбонени обувки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Прозорец, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бонбонени обувки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бонбонени обувки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"– Хайде, Ани. Кажи ми. Кой е умрял? – Майка ми – каза тя. – Виан Роше."
В търсене на пристан и ново анонимно съществуване из павираните улички на Монмартър Ян Шарбоно и дъщерите ѝ Розет и Ани водят спокоен, макар и не щастлив живот над малкото си магазинче за шоколадени изделия. Вятърът е спрял – поне за известно време.
Изведнъж в живота им връхлита Зози дьо л'Алба, жената с бонбонените обувки, и всичко започва да се променя... Но това ново приятелство не е каквото изглежда. Безмилостна, непочтена и изкусителна, Зози си има свои планове – планове, които ще разбият света им на парчета. Заложила на карта всичко, което обича, Ян е изправена пред труден избор – да избяга, както е правила толкова пъти досега, или да се изправи срещу най-силния си враг... самата себе си.
"Най-добрият роман на Харис досега."
Ню Йорк Таймс

Бонбонени обувки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бонбонени обувки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И все пак не ми липсва. Харесва ми да бъда Зози. Всички я обичат, разбира се – тя е толкова вярна на себе си, – не се интересува какво мислят другите. Толкова е различна от госпожица Лавери, че дори да седнете до нея в метрото, няма да забележите каквато и да било прилика между двете.

И все пак за по-сигурно боядисах косата си. И без това ми отива да съм с черна коса. С нея приличам на французойка – или може би на италианка, – тя придава на кожата ми перлен блясък и подчертава цвета на очите ми. Добре подхожда на сегашната ми самоличност и не вреди, че мъжете също ме харесват така.

Подминах художниците, които се бяха сгушили под чадърите си на "Плас дю Тертр", махнах на Жан-Луи и той ме поздрави с обичайното:

– Хей, това сте вие!

– Никога не се отказваш, а? – срязах го аз.

Той се усмихна.

– Ти ли си? Днес изглеждаш великолепно! Какво ще кажеш за един бърз портрет в профил? Ще стои много добре на стената на твоята сладкарница.

Аз се засмях.

– Първо на първо, сладкарницата не е моя. Освен това може и да се съглася да ти позирам, ако ти опиташ от нашия горещ шоколад.

И толкова, както би казала Анук. Още една победа за сладкарницата. Жан-Луи и Попол дойдоха заедно, поръчаха си шоколад и седяха цял час, през който Жан-Луи направи не само моя портрет, но и още два – на млада жена, която дойде да си купи трюфели и лесно се поддаде на ласкателствата му, и на Алис, поръчан спонтанно от Нико, когато двамата се отбиха за обичайните си покупки.

– Приемате ли художници за постоянно? – попита Жан-Луи, когато стана да си ходи. – Мястото е прекрасно, толкова се е променило.

Усмихнах се.

– Радвам се, че ти харесва, Жан-Луи. Дано всички мислят като теб.

Е, разбира се, не съм забравила, че в събота Тиери се прибира от Лондон. Боя се, че ще завари всичко много променено – горкият романтик Тиери с многото си пари и странните си представи за жените.

У Виан го е привлякла преди всичко приликата ѝ с изоставено сираче, нали разбирате: смела млада вдовица, която сама се бори с живота. Бори се, но без успех, не се предава, но вътрешно е уязвима – като Пепеляшка, която чака своя принц.

Това обича той в нея. Въобразява си, че ще я спаси – от какво точно? Наясно ли е изобщо? Не че някога ще си го каже или ще го признае – дори пред себе си. Виждам го в цветовете му: върховна самоувереност, добронамерена, но непоклатима вяра в неустоимата сила на парите му в комбинация с чара му, които Виан погрешно възприема като смирение.

Чудя се как ли ще реагира сега, когато търговията ѝ върви толкова добре.

Надявам се да не се разочарова.

Събота, 1 декември

СНОЩИ ПОЛУЧИХ СЪОБЩЕНИЕ ОТ ТИЕРИ.

" Огледах сто камини, но нито една не стопли сърцето ми.

Дали е така, защото ми липсваш?

До утре.

С обич, Тиери."

Днес вали: тънък призрачен дъжд, който прелива в мъгла в подножието на хълма, но "Льо Роше дьо Монмартър" изглежда почти приказно: грее като фенер сред безлюдните мокри улици. Днес продажбите надхвърлиха всички очаквания: само сутринта дойдоха десетина клиенти, повечето случайни минувачи, но имаше и няколко редовни посетители.

Всичко стана толкова бързо – няма и две седмици, а промяната вече е зашеметяваща. Може би се дължи на новия облик на сладкарницата или на мириса на разтопен шоколад, или на витрината, която привлича погледите.

Във всеки случай клиентелата ни нарасна, вече включва и местни хора, и туристи; и това, което започна с припомняне на старите навици, сега се превръща в сериозна работа: Зози и аз се трудим неуморно, за да задоволяваме търсенето на моите домашно приготвени шоколадови бонбони.

Днес направихме почти четирийсет кутии. Петнайсет с трюфели (които все още се продават добре), но и една партида бонбони с кокос, няколко с пияни вишни, горчиви шоколадчета с портокалови корички, с аромат на виолетки и около стотина "Медена луна" – малки шоколадови кръгчета, оформени като луни и очертани с бяла глазура.

Толкова е приятно да избираш подходящата кутия, да размишляваш – дали да бъде с формата на сърце, кръгла или правоъгълна? Грижливо да нареждаш бонбоните, да гледаш как потъват в диплите на тънката хартия с цвят на черница, да вдишваш смесицата от ухания – на сметана, карамел, ванилия и тъмен ром; да избираш панделка, опаковъчна хартия, да украсяваш с хартиени цветя или сърца, да чуваш тихото плъзгане на оризовата хартия по капака на кутията...

Толкова ми липсваха тези неща след раждането на Розет. Горещината на медния съд, сложен върху печката. Миризмата на разтопен кувертюр. Керамичните формички, близки и любими като семейни коледни играчки, предавани от поколение на поколение. Тази звезда, това квадратче, това кръгче. Всеки предмет има знамение, всяко действие, повтаряно толкова пъти, извиква цял свят от спомени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бонбонени обувки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бонбонени обувки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоан Харис - Спи, бледа сестро
Джоан Харис
libcat.ru: книга без обложки
Виктор Сапарин
Шарлейн Харис - Мъртви преди мрак
Шарлейн Харис
Томас Харис - Ханибал
Томас Харис
Томас Харис - Червения дракон
Томас Харис
Джоан Харис - Шоколад
Джоан Харис
libcat.ru: книга без обложки
Джоан Харис
libcat.ru: книга без обложки
Джоан Харис
Джоан Харис - sineokomomche
Джоан Харис
Отзывы о книге «Бонбонени обувки»

Обсуждение, отзывы о книге «Бонбонени обувки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.