Майка ми възвари вода и я наля в чаша с пакетче чай. Стейси седна и пресуши чашата и за пръв път в историята в нашата ферма някой пиеше горещ чай. Тя искаше да поседи сама и затова ние се пренесохме на предната веранда и я оставихме да си почине.
Не след дълго мъжете отидоха до буика. Вдигнаха капака и се надвесиха над двигателя. Тъй като никой не ми обръщаше внимание, аз слязох от верандата и тръгнах към гърба на къщата да търся Тали. Скрих се до силоза на едно любимо мое място, където не можеха да ме видят. Чух равното мощно бръмчене на мотор и разбрах, че това не е старият ни камион. Отиваха да се повозят и чух, че баща ми ме вика. Не се обадих и те заминаха.
Отказах се да чакам Тали и се върнах в къщата. Стейси седеше на столче под едно дърво и гледаше печално полето, скръстила ръце с нещастно изражение. Буикът беше заминал.
— Няма ли да се повозиш? — попита тя.
— Не, госпожо.
— Защо?
— Просто така.
— Возил ли си се някога в лека кола?
Тонът й беше подигравателен и аз започнах да лъжа.
— Не, госпожо.
— На колко си години?
— На седем.
— Виждал ли си някога телевизор?
— Не, госпожо.
— Говорил ли си някога по телефон?
— Не, госпожо.
— Невероятно. — Тя поклати глава с отвращение. Искаше ми се да бях останал до силоза. — На училище ходиш ли?
— Да, госпожо.
— Слава богу. Можеш ли да четеш?
— Да, госпожо. И да пиша мога.
— Смяташ ли да завършиш гимназия?
— Разбира се.
— Баща ти завършил ли е?
— Да.
— А дядо ти?
— Не.
— Така си и мислех. Тук някой ходи ли изобщо в колеж?
— Още не.
— Какво искаш да кажеш?
— Мама казва, че аз ще ида.
— Съмнявам се. Откъде ще вземете пари?
— Мама казва, че ще ида.
— Като пораснеш, ще станеш беден фермер като баща си и дядо си.
— Ти пък откъде знаеш — сопнах се аз.
Стейси ядосано поклати глава.
— Аз съм учила две години в колеж — изфука се тя.
Не си поумняла много, щеше ми се да кажа аз. Последва дълго мълчание. Исках да си тръгна, но не знаех как най-добре да се измъкна от разговора. Стейси седеше на стола, гледаше към далечината и събираше още отрова.
— Не мога да повярвам колко сте изостанали — каза тя.
Забих поглед в краката си. С изключение на Ханк Спрюл, никога не бях виждал по-неприятен човек от Стейси. Какво би направил Рики? Сигурно щеше да я напсува, но тъй като това нямаше да ми се размине, реших просто да си тръгна.
Буикът се върна. Баща ми беше зад кормилото. Той паркира и възрастните излязоха. Джими Дейл извика на семейство Спрюл да дойдат. Качи Бо, Дейл и Трот на задната седалка, а Ханк отпред и отпрашиха по пътя към реката.
Едва късно следобед Джими Дейл каза, че е време да си ходят. Ние това и чакахме, особено аз, който се притеснявах да не останат за вечеря. Не можех да си представя да седя на масата и да се опитвам да ям, докато Стейси коментира храната и навиците ни. След като презираше всичко останало, защо да й хареса вечерята?
Бавно отидохме до буика и почнахме да се прощаваме надълго и нашироко.
Никой никога не бързаше да си тръгва. Един казваше, че е станало късно, после друг го повтаряше, а по някое време друг правеше крачка към колата или камиона сред първата вълна сбогувания. Стискахме си ръцете, прегръщахме се и си разменяхме обещания. Лека-полека цялата група стигаше до колата, но тогава процесията спираше, защото някой си спомняше още някаква история. И пак прегръдки, и пак обещания скоро да дойдат отново. След като със значителни усилия гостите успяваха да се напъхат в превозното средство, изпращачите навираха глави вътре, за да се сбогуват за пореден път. Евентуално да разкажат набързо още една история. След някой и друг протест моторът най-сетне забръмчаваше и колата или камионът тръгваше на заден, а всички махаха.
Когато къщата се изгубеше от погледа, някой от пътниците казваше:
— И закъде толкова бързаме?
А някой от изпращачите помърморваше:
— Защо не постояха още малко?
Когато стигнахме до колата, Стейси прошепна нещо на Джими Дейл. Той се обърна към майка ми и каза тихо:
— Стейси трябва да иде до тоалетната.
Майка ми погледна стреснато. Ние нямахме тоалетна. Облекчавахме се във външния клозет, дървена постройка с дупка зад бараката за инструменти в задния двор.
— Ела с мен — каза й мама и двете жени тръгнаха. Джими Дейл внезапно си спомни историята за едно тукашно момче, което отишло във Флинт и било арестувано за пиянство. Аз се измъкнах и минах през къщата. После слязох от задната веранда и се промъкнах през два кокошарника до едно място, откъдето виждах как майка ми води Стейси към клозета. Тя спря и го погледна; никак не й се влизаше, но нямаше избор.
Читать дальше