— Няма да се прибера доста дълго — каза Барак. — Тази година засейте южните ниви с овес, а западните остави незасети. Направи каквото сметнеш за най-разумно със северните земи. И не пускай добитъка по планинските пасбища преди да се е стопил всичкият сняг.
— Ще бъда извънредно внимателна със земите и добитъка ти, господарю — заяви тя.
— Те са и твои — напомни й Барак.
— Щом казвате.
Барак въздъхна и тъжно промълви:
— Никога няма да се промениш, нали, Мерел?
— За кое, господарю?
— Нищо, Мерел. Довиждане.
— Ще ме прегърнете ли преди да тръгнете? — попита тя.
— Какъв смисъл има? — Барак скочи на кораба и незабавно изчезна от палубата.
На път към кораба леля Поул спря и впи сериозен поглед в жената на Барак. Изглежда, се канеше да каже нещо, след това изведнъж се разсмя.
— Нещо забавно ли видяхте, лейди Поулгара? — попита Мерел.
— Много забавно, Мерел — отговори леля Поул със загадъчна усмивка.
— Ще ми позволите ли да разбера какво е?
— О, ще разбереш, Мерел — обеща леля Поул. — Ала не желая да развалям изненадата ти, като ти кажа толкова рано. — Тя отново се засмя и тръгна по дъската към кораба. Дурник й предложи ръката си, за да я подкрепи, и тя стъпи на палубата.
Господин Улф стисна ръката на всички крале поред и след това пъргаво се качи на кораба. Остана за миг на палубата, вгледан в древния, покрит със сняг Вал Алорн и планините на Черек, които се извисяваха зад него.
— Сбогом, Белгарат — извика крал Анхег.
Господин Улф кимна.
— Не забравяйте за пътуващите певци и поетите — каза той.
— Няма — обеща Анхег. — Успех!
Господин Улф се усмихна и тръгна напред към носа на кораба. Гарион, обзет от внезапен подтик, го последва. Имаше въпроси, които чакаха своите отговори, и единствено старецът можеше да ги знае.
— Господин Улф — каза момчето.
— Да, Гарион?
Понеже не беше сигурен откъде да започне, Гарион подхвана разговора отдалеко:
— Как направи леля Поул онова с очите на Мартьо?
— Волята и Думата — каза Улф и дългото му наметало заплющя на силния вятър. — Не е трудно.
— Не разбирам — призна Гарион.
— Просто пожелаваш нещо да се случи — обясни старецът. — После произнасяш думата. Ако желанието ти е достатъчно силно, то се изпълнява.
— Нима това е всичко? — попита малко разочаровано Гарион.
— Да, това е всичко — потвърди Улф.
— А думата каква е — магическа ли е?
Улф се засмя и погледна към слънцето, което ярко блестеше над студеното зимно море.
— Не — отговори той. — Няма магически думи. Някои хора вярват, че има, но не са прави. Кролимите използват странни думи, но това всъщност не е необходимо. Всяка дума върши работа. Важно е желанието, а не думата. Тя е само канал, по който протича желанието.
— Бих ли могъл и аз да направя това? — попита Гарион, изпълнен с надежда.
Улф го погледна и каза:
— Не зная, Гарион. Аз не бях много по-голям от тебе, когато за пръв път го сторих, но вече от няколко години живеех с Алдур. Предполагам, че това е от значение.
— Какво се случи?
— Моят Учител искаше да преместя една скала — заразказва старецът. — Изглежда, му се струваше, че тя му пречи. Опитах се да я повдигна, ала беше твърде тежка. След малко се ядосах и й заповядах да се махне. И скалата се подчини. Бях много изненадан, ала Учителят въобще не помисли, че това е нещо необичайно.
— Просто каза „махни се“? Само това? — Гарион не можеше да повярва.
— Само това. — Улф сви рамене. — Стори ми се така просто, че се учудих как съм могъл да не се сетя за това по-рано. Тогава си помислих, че всеки може да го прави. Ала оттогава хората са се променили много. Може би вече не е възможно. Трудно е да се каже, наистина.
— Винаги съм си мислил, че магиите трябва да се правят с дълги заклинания, странни знаци и други подобни неща — призна Гарион.
— Това са само фокусите на измамниците и шарлатаните — подчерта Улф. — Те правят цяло представление, за да впечатлят и уплашат простите хора, но заклинанията и магическите формули нямат нищо общо с онова, което става в действителност. Съсредоточи Волята си, изречи Думата и желанието се изпълнява. Понякога някакъв жест би могъл да помогне, но всъщност и той не е необходим. На леля ти, изглежда, винаги й се ще да прави жестове, когато иска да направи нещо да се случи. От стотици години се опитвам да я отуча от този навик.
Гарион примигва.
— Стотици години? — задъхано повтори той. — На колко години е тя?
— По-възрастна е, отколкото изглежда — каза господин Улф. — Във всеки случай не е учтиво да задаваш въпроси за възрастта на една жена.
Читать дальше