Брайън Олдис - Хеликония. Пролет

Здесь есть возможность читать онлайн «Брайън Олдис - Хеликония. Пролет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хеликония. Пролет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хеликония. Пролет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Брайън Олдис е един от водещите английски писатели — фантасти и критици. Известен е като лидер на Новата вълна в научнофантастичния жанр в Англия. Един от писателите наложил сексуалната тема в научната фантастика.
Носител е на наградата
за романа
, с
печели наградата
. Носител е и на наградите
, титлата
и др.
„ХЕЛИКОНИЯ. Пролет“ е първата книга от епичната трилогия за планетата Хеликония, следват „ХЕЛИКОНИЯ. Лято“ и „ХЕЛИКОНИЯ. Зима“.
„Животът на планетата Хеликония е драматично ограничен от капризите на природата. Заедно с още три планети тя се движи в орбита около звездата Баталикс; цялата система описва гигантска елипса около Фрейър — огромно слънце, чиято маса е 15 пъти по-голяма от масата на нашето, а светлината му 60 000 по-ярка…
Климатът е жестоко контрастен, сезоните остават непроменени в течение на векове. Една обиколка на планетарната система се извършва за три хилядолетия — време, през което се раждат и умират цели цивилизации. Само зимата на Голямата Година трае пет столетия…“ Брайън Олдис

Хеликония. Пролет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хеликония. Пролет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Племето бе здраво, телата им бяха безформени от подкожна тлъстина. Снагата на Лойл Брай, известна навремето с красотата си, бе все още запазена, макар косите й да бяха посивели. Главата й се губеше между костеливите й рамене, когато се приведе над студеното ложе на своя мъж — мъжа, когото страстно обичаше през половината от живота си, тъй като го бе видяла за пръв път като ранен нашественик.

Лойланун нямаше толкова гореща кръв. Енергията, силата да обича, широкото лице с непрекъснато дирещи очи като тъмни корабни платна — всичко това я бе подминало и бе преминало директно от бабата в малкия Лейнтал Ей. Лойланун бе като сламка, с жълто лице. Понеже съпругът й бе починал твърде млад, походката й бе колеблива. Колебание имаше и в опита й да подражава на царственото поведение и познания на майка си. Беше станала сприхава, тъй като Лойл Брай почти непрестанно плачеше в ъгъла.

— Мамо, стига, хленченето ти ми действа на нервите.

— Ти се оказа твърде слаба, за да оплачеш мъжа си както трябва! Ще плача, ще плача, докато си отида, ще плача с кървави сълзи.

— Много добре ще ти се отрази.

Предложи хляб на майка си, но тя й отказа с презрителен жест:

— Правила го е Шей Тал. Няма да го ям.

— Дай го на мен, мамо — обади се Лейнтал Ей.

Пред кулата се появи Аоз Рун и им викна, държеше за ръка рождената си дъщеря Ойре. Тя бе с една година по-малка от Лейнтал Ей и когато двамата с Лойланун показаха глави от прозореца, въодушевено им замаха с ръка.

— Ела да видиш играчката ми, Ойре. Истинско куче-боец, като баща ти.

Ала майка му го дръпна назад в стаята и се обърна строго към Лойл Брай:

— Аоз Рун иска да ни придружи до погребението. Мога ли да му разреша?

Като се полюшваше леко, старицата отвърна, без да се обръща:

— Не се доверявай на никого. Не се доверявай на Аоз Рун — много е дързък. Той и приятелите му се надяват да наследят властта.

— Все трябва да се доверим на някого. Сега ти ще управляваш, мамо.

Лойл Брай горчиво се засмя и Лойланун погледна надолу към сина си, който с щастлива усмивка стискаше кученцето.

— Тогава ще управлявам аз, докато Лейнтал Ей порасне. Той ще стане Господарят на Ембрудок.

— Глупава си, ако мислиш, че чичо му Накри ще ти позволи — отвърна й старицата.

Лойланун не каза нищо повече, изви горчиво уста и премести поглед от гледащия я с очакване син към покрития с кожи под. Знаеше, че жените не управляват. Още преди баща й да почине, властта на майка й над племето отлетя, изтече като водите на реката Ворал и никой не разбра къде. Тя се обърна на пета и без повече да се суети, викна през прозореца:

— Качвайте се.

Лейнтал Ей бе тъй удивен от вида на майка си — сякаш тя бе приела, че той никога няма да бъде равен на дядо си, да не говорим за по-предишния притежател на името Юли, — че се дръпна назад, твърде наранен, за да поздрави Ойре, когато тя влезе в стаята заедно с баща си.

Аоз Рун бе на четиринайсет, хубав наперен млад ловец, който, след като съчувствено се усмихна на Лойланун и погали Лейнтал Ей по косата, отиде да поднесе съболезнованията си на вдовицата. Беше Лето деветнайсето след Обединението. Лейнтал Ей вече притежаваше усет към историята. Тя струеше от стаената миризма във всяко кътче на старата стая — влажна, с лишеи и паяжини. Самата дума „история“ му напомняше за виещи вълци между кулите, за снега по бутовете им, за някой обичан герой, който предава богу дух.

Не само дядо Юли беше мъртъв. Мъртъв беше и Дресил, братовчедът на Юли, прачичото на Лейнтал Ей, баща на Накри и Клилс. Бяха повикали свещеника и чичо му си отиде втвърден в прахта на историята.

Момчето си спомняше за Дресил с обич, ала се боеше от чичовците си кавгаджии, синовете на Дресил — Накри и надутия Клилс. Очакваше — независимо от това какво говореше майка му, че по стара традиция Накри и Клилс ще управляват. Поне бяха млади. Лейнтал Ей щеше да стане добър ловец и те щяха да го уважават, а не да го пренебрегват, както сега. Аоз Рун щеше да му помогне.

Този ден ловците не напуснаха селището. Те очакваха погребението на стария си господар. Светият отец бе изчислил къде точно да бъде гробът — близо до интересно гравиран камък, където почвата бе омекнала достатъчно от горещите извори, така че лесно да се копае.

Аоз Рун придружи двете жени — съпругата и дъщерята на Малкия Юли, до мястото на погребението. Зад тях вървяха Лейнтал Ей и Ойре, шушукаха си, а слугите им и фагорът Мик ги следваха. Лейнтал Ей раздвижи кученцето си и Ойре се закиска.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хеликония. Пролет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хеликония. Пролет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Брайън Хърбърт - Дюна - Родът Атреидес
Брайън Хърбърт
Брайън Кийн - Градска готика
Брайън Кийн
Брайън Олдис - Хеликония. Зима
Брайън Олдис
Брайън Олдис - Хеликония. Лято
Брайън Олдис
libcat.ru: книга без обложки
Брайън Олдис
libcat.ru: книга без обложки
Брайън Олдис
libcat.ru: книга без обложки
Брайън Олдис
libcat.ru: книга без обложки
Брайън Олдис
Отзывы о книге «Хеликония. Пролет»

Обсуждение, отзывы о книге «Хеликония. Пролет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.