Брайън Олдис - Хеликония. Пролет

Здесь есть возможность читать онлайн «Брайън Олдис - Хеликония. Пролет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хеликония. Пролет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хеликония. Пролет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Брайън Олдис е един от водещите английски писатели — фантасти и критици. Известен е като лидер на Новата вълна в научнофантастичния жанр в Англия. Един от писателите наложил сексуалната тема в научната фантастика.
Носител е на наградата
за романа
, с
печели наградата
. Носител е и на наградите
, титлата
и др.
„ХЕЛИКОНИЯ. Пролет“ е първата книга от епичната трилогия за планетата Хеликония, следват „ХЕЛИКОНИЯ. Лято“ и „ХЕЛИКОНИЯ. Зима“.
„Животът на планетата Хеликония е драматично ограничен от капризите на природата. Заедно с още три планети тя се движи в орбита около звездата Баталикс; цялата система описва гигантска елипса около Фрейър — огромно слънце, чиято маса е 15 пъти по-голяма от масата на нашето, а светлината му 60 000 по-ярка…
Климатът е жестоко контрастен, сезоните остават непроменени в течение на векове. Една обиколка на планетарната система се извършва за три хилядолетия — време, през което се раждат и умират цели цивилизации. Само зимата на Голямата Година трае пет столетия…“ Брайън Олдис

Хеликония. Пролет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хеликония. Пролет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Шейсет и осем…

В стремежа си да прикрие тревожното си удивление тя с привичен жест прибра кожите около тялото си.

— Много поколения, простират се чак до древността.

— Да, да, дотам — кимна благодушно майстор Датнил, сякаш лично бе запознат с времената от далечното минало. — Изминали са седем века, откакто е създадена гилдията. Цели седем века, а все още тънем в мразовита тъмнина.

Сред заобикалящите го пущинаци Ембрудок приличаше на заседнал в пясъците кораб. Все още служеше за убежище на екипажа, ала никога повече нямаше да тръгне на плаване. Времето бе така оглозгало този някога горд град, че жителите му не разбираха, че той не бе нищо повече от останките на един дворец, център на цивилизация, потънала в небитието в резултат на климата, човешкото безумие и вековете.

С подобряване на времето ловците бяха принудени да изминават дълги разстояния, за да търсят дивеч. Робите засяваха ниви и мечтаеха за свобода. Жените си стояха у дома и се превърнаха в невротички.

Докато Шей Тал се затвори и ставаше все по-самотна, Врай бе изпълнена с потисната енергия и се сприятели с Ойре. Разговаряше с нея за всичко онова, което бе казал майстор Датнил, в нейно лице намери всеотдаен слушател. И двете бяха на мнение, че в историята съществуват множество объркани загадки, ала все пак Ойре си оставаше леко скептична.

— Датнил Скар е стар и е малко куку, татко винаги казва така — рече тя, закуцука из стаята, като имитираше походката на майстора, и заговори като през тръба: — „Нашата гилдия е толкова изключителна, че ние дори не допуснахме Крал Денис да дойде при нас…“

Когато Врай се засмя, Ойре добави още по-сериозно:

— Майстор Датнил може да бъде екзекутиран, задето ви е показал Главната книга на корпуса си, и това доказа, че е куку.

— Дори когато ни я показваше, той не ни разреши да я разгледаме, както трябва.

Врай замълча, после избухна:

— Само да можехме да съединим всички факти! Шей Тал само събира и ги записва. Трябва да има начин да се изработи структура от фактите. Толкова много е било погубено — тук майстор Датнил е прав. Студът е бил така жесток навремето, че почти всичко, което е можело да гори, е било изгорено — дърво, хартия всички документи.

— Даваш ли си сметка, че не можем да разберем дори годината? Макар че е възможно да я отгатнем по звездите. Календарът на Лойл Брай е глупав — календарите трябва да се основават на годините, а не на хората. Хората допускат грешки… Аз също. Ох, ще полудея, кълна ти се!

Ойре избухна в смях и прегърна Врай.

— Ти си най-разумният човек, когато познавам, идиот такъв!

Двете отново заговориха за звездите, седнали една до друга на голия под. Ойре бе ходила с Лейнтал Ей да разглежда фреските в стария храм.

— Спътниците са ясно изобразени и както винаги, Баталикс е над Фрейър, ала почти го докосва над главата на Утра.

— С всяка изминала година двете слънца се приближават — каза решително Врай. — Миналия месец те буквално се докоснаха, когато Баталикс настигна Фрейър, но никой не обърна внимание. Идната година ще се сблъскат. А после?… Или едното минава зад другото?

— Може би това е искал да каже майстор Датнил с думата „ослепяване“? Неочаквано ще настъпи полумрак, ако едното изчезне, нали? Може би ще настъпят седем ослепявания, както преди.

Тя изглеждаше изплашена и още повече се приближи до приятелката си.

— Тогава ще настъпи краят на света. Ще се появи Утра и то се знае, ще бъде разярен.

Врай се засмя и скочи на крака.

— Миналия път не е настъпил краят на света, няма да настъпи и този път. Не, това може да бъде ново начало.

Лицето й сияеше.

— Ето защо времето се затопля. Когато Шей Тал завърши разговора си с мъртъвците, ще обсъдим въпроса наново. Аз ще работя върху математиката. Нека ослепяванията дойдат, аз ги приветствам!

Двете затанцуваха из стаята, като диво се смееха.

— Копнея за някакво страхотно преживяване! — възкликна Врай.

Междувременно Шей Тал бе тъй отслабнала, че дребните й като на пиле кости се показваха още по-ясно под плътта й, а черните й кожи висяха още по-свободно около тялото й. Жените й носеха храна, ала тя не я докосваше.

— Постенето подхожда на изгладнялата ми душа — говореше тя, крачейки напред-назад из студената си стая, а Врай и Ойре я увещаваха да хапне, докато Еймин хрисимо стоеше до тях.

— Утре ще изпадна в състояние да общувам с мъртъвците. Вие трите и Рол Сакил можете да бъдете с мен. Ще черпя древно познание от кладенеца на миналото. Чрез фесъпсите ще достигна до поколението, построило нашите кули и улици. Ако е необходимо, ще се спусна векове надолу и ще се срещна със самия Крал Денис.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хеликония. Пролет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хеликония. Пролет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Брайън Хърбърт - Дюна - Родът Атреидес
Брайън Хърбърт
Брайън Кийн - Градска готика
Брайън Кийн
Брайън Олдис - Хеликония. Зима
Брайън Олдис
Брайън Олдис - Хеликония. Лято
Брайън Олдис
libcat.ru: книга без обложки
Брайън Олдис
libcat.ru: книга без обложки
Брайън Олдис
libcat.ru: книга без обложки
Брайън Олдис
libcat.ru: книга без обложки
Брайън Олдис
Отзывы о книге «Хеликония. Пролет»

Обсуждение, отзывы о книге «Хеликония. Пролет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.