— Jūs kļūstat par īstu vīrieti, — Vanina atbildēja. — Uzdāviniet man savu ģīmetni.
Dienu pirms Misirilli ierašanās Romā Vanina izgudroja iemeslu, lai aizbrauktu uz Citakastelanu. Sās pilsētas cietumā karbonāri nakšņoja pa ceļam no Romanjas uz Romu. Kad viņus no rīta izveda no cietuma, Vanina ieraudzīja
Misirilli. Važās iekalts, viņš sēdēja divričos viens pats; viņš izskatījās ļoti bāls, taču nemaz nebija zaudējis drosmi. Kāda veca sieviete pasvieda viņam vijolīšu pušķi. Misirilli pateicās viņai ar smaidu.
Ieraudzījusi mīļoto, Vanina it kā atdzima; viņai radās jauns spars. Labu laiku pirms tam viņa bija izgādājusi paaugstinājumu abatam Kari, kas kalpoja par priesteri Sant- andželas cietoksnī, kur bija paredzēts ieslodzīt Misirilli. Viņa izraudzījās šo labsirdīgo garīdznieku par savu biktstēvu. Un Romā tā nav nieka lieta būt kņazes — gubernatora radinieces — biktstēvam.
Forli karbonāru tiesas process nebija ilgs. Nevarēdama izjaukt tā pārcelšanu uz Romu, galēji konservatīvo partija toties panāca, ka par tiesnešiem tika iecelti visgodkārīgākie prelāti. Tiesas priekšsēdētāja posteni ieņēma policijas ministrs.
Likums pret karbonāriem bija bargs. Lai gan sazvērnieki nevarēja lolot nekādas cerības, viņi cīnījās par savām dzīvībām visiem iespējamiem līdzekļiem. Un tomēr tiesneši ne vien piesprieda viņiem nāvessodu, bet daudzi pieprasīja pat nežēlīgas mocības — kā roku nociršanu un citas. Policijas ministram, kura karjera jau bija nodrošināta (atstājot savu amatu, viņš uzvilktu vienīgi kardināla mantiju), nebija nekādas vajadzības noņemties ar roku ciršanu: aiznesis spriedumu apstiprināšanai pāvestam, viņš panāca, ka nāvessods visiem karbonāriem tika aizstāts ar dažādiem
gadiem ieslodzījuma. Vienīgi Pjetro Misirilli spriedums palika spēkā. Ministrs šo jauno cilvēku uzskatīja par bīstamu fanātiķi, turklāt viņam jau agrāk bija piespriests nāvessods par jau pieminēto divu karabinieru nogalināšanu. Vanina to visu uzzināja, tiklīdz ministrs atgriezās no pāvesta.
Nākamajā dienā monsenjors Katancars, pārradies savā pilī ap pusnakti, nekur nevarēja atrast savu kambarsulaini. Pagalam izbrīnījies, viņš vairākas reizes pašķindināja zvanu.
Beidzot parādījās vecs, prātu izdzīvojis kalpotājs: zaudējis pacietību, ministrs aizslēdza durvis un nolēma noģērbties pats. Istabā bija ļoti karsts. Novilcis drēbes, viņš savīstīja tās murskulī un meta uz krēslu. Ar spēku sviestās drēbes pārlidoja pāri krēslam un atsitās pret muslīna aizkariem, aiz kuriem iezīmējās cilvēka stāvs.
Ministrs strauji metās pie gultas un satvēra pistoli. Kad viņš piegāja pie loga, viņam pretī iznāca livrejā tērpies jauneklis ar pistoli rokā. To redzēdams, ministrs notēmēja un grasījās jau šaut, kad jauneklis viņam smiedamies sacīja:
— Kā tad tā, monsenjor! Vai nepazīstat Vaninu Vanini?
— Ko nozīmē šis muļķīgais joks? — ministrs nikni noprasīja.
— Parunāsim aukstasinīgi, — jaunā meitene atbildēja, — turklāt jūsu pistole nav pielādēta.
Pārliecinājies, ka tas tiešām tā, pārsteigtais ministrs izvilka no vestes kabatas dunci. 1
Vanina sacīja ministram ar apburošu valdonību:
— Apsēdīsimies, monsenjor.
Un mierīgi apsēdās uz dīvāna.
— Jūs, cerams, esat viena? — ministrs pavaicāja.
— Pilnīgi viena, zvēru jums! — Vanina iesaucās.
Gribēdams pats pārliecināties, ministrs apgāja apkārt
istabai, ielūkodamies visās malās. Pēc tam apsēdās uz krēsla dažus soļus no Vaninas.
— Kāda gan jēga, — Vanina ierunājās mierīgi un maigi, — laupīt dzīvību saprātīgam valdītājam, kura vietā droši vien stātos kāds vārgs karstgalvis, kas spējīgs vienīgi pazudināt pats sevi un citus?
— Ko tad jūs vēlaties, jaunkundz? — ministrs nīgri vaicāja. — Izbeigsim šo nepiedienīgo scēnu.
'Romiešu prelāts nevarētu drosmīgi komandēt armijas korpusu, kā to daudzreiz darīja kāds divīzijas ģenerālis, kas bija policijas ministrs Parīzē, kad notika Malē dumpis, taču viņš nekad nebūtu ļāvis sevi tik viegli arestēt pats savās mājās. Viņš ļoti baidītos no savu kolēģu zobgalībām. Romietis, kas zina, ka viņu ienīst, vienmēr ir labi apbruņots. Nav nekādas vajadzības aprādīt daudzas citas atšķirības, kādas pastāv starp parīziešiem un romiešiem tiklab izturēšanās veidā, kā sarunu manierē. Taču mūsu pienākums ir nevis nogludināt šīs atšķirības, bet gan atklāti tās aprakstīt. Seit attēlotie romieši nav pelnījuši godu būt par frančiem. (Autora piez.)
— Tas, ko es jums sacīšu, — Vanina augstprātīgi atsāka, pēkšņi atmetusi mīlīgo toni, — daudz svarīgāks ir jums nekā man. Zināmas aprindas vēlas, lai karbonārs Misirilli paliktu dzīvs: ja viņam tiks izpildīts nāvessods, jūs nenodzīvosit pat nedēļu ilgāk par viņu. Tas viss man maz rūp: šo neprātīgo soli, kas jūs tā uztrauc, es atļāvos, pirmkārt, lai uzjautrinātos, otrkārt, lai palīdzētu kādai savai draudzenei. Es gribēju, — Vanina turpināja, atkal pāriedama uz laipnu toni, — es gribēju izdarīt pakalpojumu gudram cilvēkam, kas drīz būs mans radinieks un, spriežot pēc visa, vairos sava nama labklājību.
Ministrs atmaiga: šo pēkšņo pārmaiņu neapšaubāmi sekmēja Vaninas skaistums.
Visā Romā bija zināma monsenjora Katancara vājība uz daiļām sievietēm. Un Vanina — ar pistoli rokā, Savelli nama parādes sulaiņa tērpā, cieši apstieptās zīda zeķēs, sarkanā kamzolī un apmetnī ar sudraba tresēm — bija neatvairāma.
— Mana nākamā radiniece, — ministrs sacīja, gandrīz vai smiedamies, — jūs tiešām esat atļāvusies gaužām neprātīgu soli — un droši vien tas nebūs pēdējais.
— Ceru, ka jūs, būdams saprātīgs cilvēks, — Vanina atbildēja, — manu noslēpumu nevienam neizpaudīsit, it īpaši Livio, un, lai jūs, mans dārgais tēvoci, papūlētos dāvāt dzīvību karbonāram, kuru protežē mana draudzene, es noskūpstīšu jūs.
Saruna turpinājās tai pašā rotaļīgajā tonī, kādā augst- dzimušās romietes mēdz apspriest vissvarīgākos darījumus, un Vaninai šo tikšanos, kas sākās ar pistoli rokā, izdevās pārvērst par parastu vizīti, ar kādu jaunā kņaze Savelli ieradusies pie sava tēvoča — Romas gubernatora.
Drīz vien monsenjors Katancars, augstprātīgi atvairījis domu, ka ļāvis sevi iebiedēt, stāstīja savai nākamajai radiniecei, cik grūti viņam būs panākt Misirilli apžēlošanu. Runādams par to, ministrs staigāja ar Vaninu pa istabu. Uz brīdi apstājies, viņš paņēma no kamīna karafi un ielēja no tās limonādi kristāla glāzē.
Kad viņš jau cēla glāzi pie lūpām, Vanina to satvēra un, brīdi paturējusi, it kā nejauši ļāva tai izslīdēt no rokas uz puķu galdiņa. Vēl pēc kāda laiciņa, kad ministrs paņēma no saldumu trauka šokolādes konfekti, Vanina to satvēra un smiedamās sacīja:
— Piesargieties, šeit viss ir saindēts! Viņi grib jūs nonāvēt! Es panācu sava nākamā radinieka apžēlošanu, lai neienāktu Savelli ģimenē tukšām rokām.
Pagalam pārsteigts, monsenjors Katancars pateicās jaunajai kņazei un tikpat kā apsolīja viņai, ka Misirilli dzīvība tiks glābta.
— Tātad mūsu darījums ir noslēgts, un, apstiprinot to, saņemiet pateicības balvu, — Vanina sacīja, noskūpstīdama Katancaru.
Ministrs pieņēma balvu.
— Man jāsaka jums, dārgā Vanina, — viņš piebilda, — ka man pašam nepatīk asinis. Turklāt es vēl esmu jauns, lai gan jums droši vien es liekos ļoti vecs, un, iespējams, nodzīvošu līdz tam laikam, kad šodien izlietas asinis tiks uzskatītas par kauna traipu.
Читать дальше