MARKS TVENS - Žanna d'Arka

Здесь есть возможность читать онлайн «MARKS TVENS - Žanna d'Arka» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, Издательство: Apgāds DAUGAVA, Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Žanna d'Arka: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Žanna d'Arka»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

MARKS TVENS
Žanna d'Arka
romāns
Viņas ieroču nesēja un sekretāra seniora LUIJA de KONTA personīgās atminas
No angļu valodas tulkojis Sigurds Melnalksnis
XIX GADSIMTA KLASIKI
Amerikāņu rakstnieks Marks TVENS Latvijā ir populārs ar romāniem "Toma Sojera piedzīvojumi" un "Haklberija Fina piedzīvojumi", kā arī ar stāstiem "Princis un ubaga zēns" un "Konektikutas jeņķis karaļa Artura galmā".
Žanna d'Arka, Orleānas jaunava, Marka Tvena mīļākais vēsturiskais tēls. Zannas tēlojumā Tvens slavina cilvēka garīgos spēkus, aktivitāti, patriotismu un mērķa apziņu. Materiālus romānam par Francijas simbolu Zannu d'Arku Tvens vācis 12 gadus, romānu rakstījis 2 gadus. Viņš šo romānu uzskatījis par vienu no saviem izcilākajiem darbiem.
Apgāds DAUGAVA
Mark Twain JOAN OF ARC
No angļu valodas tulkojis SIGURDS MELNALKSNIS
Mākslinieks KASPARS REKMANIS
© Sigurds Melnalksnis, tulkojums, 1939 © Renāte Abeltiņa, pēcvārds, 1999 © Kaspars Rekmanis, mākslinieciskā apdare, 1999 © Apgāds „Daugava", izdevums, 1999
Angļu tulkotājā ievads
Lai gūtu pareizu priekšstatu par kādu izcilu vēsturisku personību, tā aplūkojama sava laikmeta plāksnē, nevis no mūsu modernā laika viedokļa, jo citādi ari dižākie iepriekšējo laikmetu raksturi mūsu acis zaudē labu tiesu savas diženības; ar mūsu moderno atzinu pieejot, ja paraugāmies piecus vai sešus gadsimtus atpakaļ, gan nebūs nevienas slavenības, kas viscaur izturētu mūsu kritiku. Zanna d'Arka tomēr šai zinā ir izņēmums. Vienalga, no kāda laik­meta viedokļa viņu aplūkotu, viņas diženība no tā nekā nezaudē. Lai kādu mērauklu ari viņai piemērotu, viņa ir un paliek pati pilnība savā raksturā.
Kad padomājam, ka viņas gadsimts bijis pats mežonīgākais, ļaunākais un netiklākais laikmets, kāds jebkad senatnē pieredzēts, mums tiešām jābrīnās, kā tādā nelaikā varējis rasties šāds izņē­mums. Salīdzināt viņu un viņas gadsimtu būtu tikpat kā salīdzināt dienu ar nakti. Viņa bija patiesīga, kad visapkārt valdīja meli; viņa bija godprātīga, kad godprātība jau bija aizmirsts tikums; viņa turēja vārdu, kad neviens vairs nepaļāvās uz goda vārdu; ar visu sev piemītošo sirsnību nodevās lielām domām un lieliem darbiem, kad citi lielie gari stiga veltīgos sīkumos un gara nabadzībā; bija kautrīga un liega, kad pasaulē valdīja skaļums un bravūra; viņa bija līdzcietīga, kad visur redzēja mežonīgu cietsirdību; bija pastā­vīga, kad nepazina pastāvību, un cienīga tai laikmetā, kad cienība nekur vairs nebija cienā; bija pārliecībā līdzīga klintij, kad cilvēks nekam neticēja un ņirgājās par visu; bija uzticīga tais laikos, kad pazina tikai viltu; bija bez liekulības,.kad visi liekuļoja un centās cits citam glaimot; bija bezgalīgas drosmes iemiesojums, kad tautas sirdī sen jau bija zudusi cerība un drosme; bija skaidra miesā un garā, kad augstākā sabiedrība kalpoja netikumam; — bija visu labo tikumu pilnība, kad lordi un prinči sacentās ar vienkāršiem laupītājiem un slepkavām un kad kristīgie augstmaņi radīja izbrīnu pat šai nešķistajā laikmetā un iedvesa šausmas ar savu nežēlību, viltu, varasdarbiem un lopiskajām izpriecām.
Viņa varbūt bija vienīgā pilnīgi nesavtīgā personība pasaulīgajā vēsturē. Ne viņas vārdos, ne darbos nav atrodama ne mazākā savtī­bas vai pašlabuma pazīme. Kad viņa paglāba savu karali trimdā un atguva viņam karaltroni, viņai piedāvāja lielu godu un atlīdzību, bet viņa visu noraidīja un negribēja nekā pieņemt. Viss, ko viņa sev vēlējas—ja karalis to atļautu, — bija tas, lai viņai atļauj atgriezties dzimtajā ciemā un atkal ganīt avis, apkampt mīļo māmiņu, to aptecēt un rūpēties par viņu. Tā bija visa viņas savtība, un viņa bija uzvarām vainagotas armijas virspavēlniece, prinču līdzgaitniece un pateicīgās tautas elku dievs.
Žannas d'Arkas veiktais brīnumdarbs nav ne ar ko citu vēsturē salīdzināms, ja atceramies tos apstākļus, kādos viņai bija jācīnās, to pretestību, ar kādu viņa sastapās, un tos līdzekļus, kas bija viņas rīcībā. Cēzars iekaroja puspasaules, bet izdarīja to ar rūdītiem un uzticīgiem Romas veterāniem un arī pats bija pieredzējis karavīrs; Napoleons satrieca disciplinētās Eiropas armijas, bet arī viņš bija rūdīts karavīrs un iesāka ar patriotu bataljoniem, kurus vadīja un iedvesmoja jaunā Brīvības dvesma, ko viņiem bija atnesusi līdzi Revolūcija, un tie bija spara pilni jaunieši, nevis veci, satriekti karavīri, izmisuma laikmeta atliekas, kad zaudējums sekoja zaudē­jumam; bet Žanna d'Arka, būdama gados vēl bērns, nekā nezinā­dama, bez jebkādas skolas izglītības, nepazīstama un neviena neat­balstīta, atrada sev priekšā lielu važās saistītu nāciju, bez cerībām un bez palīdzības svešā jūgā, bez graša naudas, bez kareivjiem, kas bija izklīduši kur kurais, un sastapa arī gara kūtrību; ilgus gadus gan svešinieku, gan pašu laužu izmocītās tautas sirdī jau sen bija zudusi drosme, bet karalis bija nobijies, samierinājies ar savu likteni un nodomājis bēgt, pametot savu zemi ienaidniekam; un viņa uzsauca šim mironim: „Celies!"— un tas cēlās un sekoja viņai. Un viņa vadīja to no uzvaras uz uzvaru, apturēja vareno simtgadu kara paisumu, neglābjami salauza angļu pārspēku un mira ar godam pelnītu Francijas Glābējas vārdu, kā viņu vēl šobrīd dēvē.
Un par atmaksu — Francijas karalis, ko viņa bija kronējusi, vien­aldzīgi un nevērīgi pameta viņu franču baznīckalpu varā, kas sagrāba nabaga bērnu — visnevainīgāko, liegāko un cēlāko radī­jumu, kāds jebkad vēsturē pazīstams —, un to dzīvu sadedzināja uz moku sārta.
Zannas d'Arkas dzīves aprakstā vērā paturamais
Žannas d'Arkas dzīves apraksts ievērojams ar to, ka tas ir vienīgais biogrāfiskais tēlojums, kam pamatā ir ar zvērestu tiesā dotas liecības. 1431. gada tiesas sēžu protokoli, kā arī pēc ceturtdaļgadsimta notu­rētās attaisnošanas tiesas dokumenti, līdz šai baltai dienai uzglabāti Francijas valsts arhīvā un visā pilnībā mums sniedz ziņas par Žannas d'Arkas dzīvi un likteni. Ne par vienu citu tālaika personību nav līdz mūsu dienām saglabājusies tik patiesīga un ar aprakstāmās personas dziļu izpratni apdvesta biogrāfija kā šis ..Francijas glābējas" dzīves apraksts.
Seniors Luijs de Konts savās ..Personīgajās atminās" stingri turas pie šās vēsturiskās patiesības, un tiktāl viņa stāsts nav apšaubāms, bet, kas attiecas uz daudzajiem blakusapstākliem, tad atliek vienīgi paļauties uz viņa goda vārdu.
Redakcijas piezīme
Seniors Luijs de Konts saviem mazbērnu mazbērniem
Tagad ir 1492. gads. Man jau ir astoņdesmit divi gadi aiz muguras. Tas, ko jums stāstu, notika priekš daudziem gadiem; es to pieredzēju, vēl bērns un vēlāk jauneklis būdams.
Visās teikās, dziesmās un stāstos par Žannu d'Arku, ko apraksta un apdzied visā plašajā pasaulē, kā arī grāmatās, kas izdotas, kopš izgudrota grāmatu iespiešana, līdzās minēts ari seniora Luija de Konta, viņas ieroču nesēja un sekretāra vārds. Es biju ar viņu kopā no paša sākuma līdz beidzamajam mirklim.
Mēs abi augām kopā vienā ciemā; ar viņu kopā rotaļā­jāmies, kad vēl bijām bērni, gluži kā jūs tagad rotaļājaties ar sava vecuma biedriem. Tagad, kad visi apzināmies viņas diženibu, kad viņas vārds aplidojis visu pasauli, varētu domāt, ka es tikai dižojos. Līdzīgi būtu, ja vienkārša tauku svece, runājot par spožo sauli pie debesīm, teiktu, ka „tā ar mani bija labos draugos, kad mēs abas vēl bijām sveces".
Bet tas, ko es stāstu, tomēr ir skaidra patiesība: es rotaļājos kopā ar viņu un kopīgi cīnījos karalaukā. Vēl šobrīd atceros viņas skaisto sejiņu. Skaidri redzu viņu savā acu priekšā, kā viņa, zirga kaklam pieplakusi, vēja plandītām matu cirtām, spožās bruņās trauc franču karapulku priekšgalā, arvien dzijāk niknā kaujas vērpetē, kur vīri cīnās uz dzīvību un nāvi;
lāgiem viņa pazūd manam skatienam, jo viņu redzei aizsedz kaujas rumaki, kas cīnā slejas pakaļkājās, aizsedz šķēpu un spalvām rotātu brunucepuru un sablīvētu vairogu jūklis. Es biju kopā ar vinu no sākuma līdz galam! Un, kad pienāca liktenīgā sēru diena, kuras kauna traips uz mūžiem apzīmo­gos tos ar mitrām kronētos frančus, kas, Anglijai vergodami, vinu nobendēja, kā arī pašu Franciju, kas vienaldzībā pat nemēģināja viņai sniegt palīdzību, — es atkal biju beidza­mais, kura rokai viņa pieskārās savā nāves brīdī.
Tad pagāja daudzi gadi. Brīnišķīgās jaunavas tēls, kas kā spožs meteors uzliesmoja pie Francijas karapulku debesīm un izgaisa moku sārta dūmakā, pamazām izplēnēja pagātnē, bet līdz ar to kļuva vēl tuvāks sirdij un jau atstarojās dievišķā spožumā. Un tikai tad es sapratu un apzinājos viņas īsto būtību: viņā bija iemiesota skaidrākā, cēlākā un dižākā dvēsele, kāda vispār šajā saulē sastapta.

Žanna d'Arka — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Žanna d'Arka», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Ak, Žanna! Man tev jāpastāsta kas savāds! Tu to nevarēsi uzminēt. Tikko redzēju sapni, un sapni tu stāvēji tai pašā vietā, kur stāvi tagad, un…"

Bet vina pacēla rokas un teica:

„Tas nebija sapnis."

Es nodrebēju, un man atkal sametās bailes.

„Nebija sapnis?" es teicu. „Kā tu to zini, Žanna?"

„Vai tagad tu redzi sapni, vai esi nomodā?"

„Nē, nē, liekas, ka negulu. Vismaz šķiet, ka esmu nomodā."

„Nē, tu patiesi esi nomodā. Es to zinu. Un ari tad negulēji, kad iegriezi kokā zīmi."

Man pārskrēja auksti šermuli, jo tagad skaidri sapratu, ka neesmu sapņojis, bet gan visā īstenībā redzējis ko pārdabisku, tiešām redzējis viņsaules parādību. Tad atcerējos, ka pašreiz stāvu ar savām grēcīgajām kājām uz svētas vietas, kur vēl priekš neilga brīža biju skatījis debesu parādību. Es atlēcu sāņus, svētu šausmu pārņemts, un nevarēju atģisties.

Žanna man sekoja, teikdama:

„Nebīsties; nav iemesla baidīties. Iesim. Apsēdīsimies pie avotiņa, un es tev atklāšu savu noslēpumu."

Viņa jau gribēja stāstīt, bet es apturēju viņu, teikdams:

„Vispirms pasaki man vienu. Tu taču nevarēji mani redzēt, kad biju mežā, un kā gan tu zini, ka iegriezu kokā zīmi?"

„Pagaidi mazliet, drīz būsim tiktāl, un tu visu sapratīsi."

„Nu, tad izstāsti man — kas bija tā šausmīgā parādība, ko es redzēju?"

„Arī to pateikšu, tikai nebīsties; tev tur nav nekā bīstama. Tas bija virseņģelis Mihaēls, kas ir debespulku vadonis."

Es spēju vairs vienīgi pārmest krustu un nodrebēt aiz šaus­mām, kad iedomājos, ka savā pārdrošībā esmu spēris kāju tik svētā vietā.

„Un tu neizbijies, Žanna? Tu redzēji viņu vaigu vaigā? Tu viņu skaidri redzēji savā priekšā?"

„Jā. Es neizbijos, jo tā nav pirmā reize, kad viņš man rādās. Bet, kad redzēju viņu pirmoreiz, tad gan, protams, nobijos."

„Un kad tas bija, Žanna?"

„Priekš kādiem trim gadiem."

„Tik sen? Un vai bieži esi viņu redzējusi?"

„Jā, bieži."

„Tad tāpēc tu beidzamajā laikā biji tik savāda; tad tāpēc biji tik domīga un bēdīga. Tagad es saprotu. Kādēļ tu mums par to ne vārda nebildi?"

„Man tas nebija atļauts. Bet tagad to drīkstu un arī visu pateikšu. Pagaidām gan tikai tev vienam. Citiem tas vēl dažas dienas nav atklājams."

„Vai bez manis neviens nav redzējis šo parādību?"

„Neviens. jūsu klātbūtnē tā jau vairākkārt rādījusies, bet bija redzama tikai man vienīgai. Šodien — tā ir cita lieta, un es arī zinu kādēļ; tad tā no jauna kļūs citiem neredzama."

„Tātad tas bija tieši man domāts augstāks mājiens, turklāt ar zināmu dziļāku nozīmi."

„Jā. Tikai es negribētu tagad par to runāt."

„Brīnums, ka neviens nepamanīja, kad tevi apņēma tāds spožums."

„Reizē bija dzirdamas arī balsis. Šai spožumā man rādījās daudzi svētie ar neskaitāmiem debesu pulkiem, un tie runāja ar mani, un es dzirdu viņu balsis, bet citi tās nedzird. Man tik mīlas šīs Balsis, — es savā prātā tās mēdzu tā dēvēt."

„Žanna, ko tās tev stāsta?"

„Pauž ko jaunu — un par Franciju, protams."

„Ko tieši tās tev pauda vai pavēstīja?"

„Tikai par neveiksmēm, postu, kaunu un izsmieklu. Tas bija viss, ko man vēstīja."

„Un vai tev šīs balsis arī pareģoja nākotni?"

„Jā, es arvien zināju, kam turpmāk jānotiek. Un tas mani skumdināja, kā jūs paši redzējāt. Un citādi arī nemaz nevarēja būt. Tomēr šais pareģojumos arvien bija ari kāds cerību sta­riņš: Francijai paredzams no jauna atdzimt un kļūt par lielu un brīvu valsti. Bet kā tam notikt un kam lemts būt Francijas glābējam — par to līdz šim brīdim neviens nebilda ne vārda."

Ar šiem beidzamajiem vārdiem viņas acīs pēkšņi atmir­dzēja varena sajūsma, kādu vēlāk vēroju ikreiz, kad atskanēja taures skaņas, kas viņu jundīja kaujā. Viņa smagi elpoja, viņas vaigi kvēloja tumšā sārtumā.

„Bet tagad es visu zinu," viņa turpināja. „Savam lielajam darbam Dievs izvēlējies savu visniecīgāko cilvēcisko radījumu; un, lūk, Viņa pavēlei paklausot un Viņa varenajā aizbildnībā, un ar Viņa dievišķo spēcību, nevis ar savu vājo spēcinu, es vadīšu Viņa karapulkus pret ienaidnieku un atkarošu Franciju, kronēdama ar karaļkroni Dieva kalpu, kas tagad ir troņmant­nieks, bet vēlāk būs Francijas karalis."

Es vēl nevarēju aiz izbrīna atģisties, tāpēc jautāju:

„Tu, Žanna, tu — bērns — lai būtu karavadonis?"

„Jā. Pirmajā brīdī arī pati biju pārsteigta, kad par to iedo­mājos, jo tev pilnīga taisnība: es patiesi esmu vēl bērns, kā tu teici; es nekā nejēdzu karalietās un nemaz neesmu radīta bargajai karalauka dzīvei. Bet šis pirmais vājums nu ir galā un nekad vairs neatgriezīsies. Dievs mani izvēlējies, un es ne soli neatkāpšos no sava pienākuma, līdz — ar Dieva palīgu — nebūšu atbrīvojusi Franciju no angļu žņaugiem, ko tie viņai uzlikuši. Manas Balsis nekad man nav nepatiesību paudušas, un arī šodien tās man nemeloja. Tās man teica, lai es dodoties pie Robēra Bodrikūra, Vokulēras gubernatora, kas man došot kareivjus miesassardzei un tās apsardzībā nosūtīšot mani pie karaļa. Pēc gada, no šās dienas skaitot, ar pirmo uzvaru jau būs ievadīts beigu sākums, un šīs beigas nebūs ilgi jāgaida."

„Kurtas notiks?"

„Manas Balsis to nevēstīja; neteica arī to, kas notiks šā gada laikā līdz pirmajai lielajai kaujai. Tikai viens man zināms: man lemts uzvarēt tajā un arī turpmākajās kaujās, kas visas būs ātras un nesīs uzvaru, un nepaies ne desmit nedēju, kad jau būs iznīcināti visi ilggadējie angļu pūliņi un troņmantnieks kronēts ar Francijas kara]kroni. Tāda ir Dieva griba. Manas Balsis to pavēstīja, vai gan es varētu šaubīties? Nē, viss arī notiks tā, kā tās pareģoja, jo tās runā tikai skaidru patiesību."

Viņā klausoties, mani māca skaudras bailes. Manuprāt, tas nekādi nebija iespējams, un tomēr sirdī tam ticēju. Un, jo vairāk ar prātu apjēdzu, cik tas neiespējami, jo vairāk tam ticēja sirds, un no tās dienas šī aklā ticība mani neatstāja arī turpmāk. Es teicu Žannai:

„Žanna, es ticu tam, ko tu man stāstīji, un esmu laimīgs, ka varēšu doties ar tevi lielajā karā, — zināms, ja vien man būtu lemts tevi pavadīt."

Vina izbrīnījusies paskatījās manī un teica:

„Tu tiešām mani pavadīsi, kad es došos karā, bet kā tu to varēji zināt?"

„Es tevi pavadīšu; un ari Žans un Pjērs tevi pavadīs, bet Žaks paliks mājās."

„Tas ir tiesa, tā Dievs lēmis, un tā arī man nesen pavēstīja; es tikai līdz šai dienai nezināju, ka jūs man sekosiet un ka man vispār būs jāiet karā. Kur tu to dabūji zināt?"

Es viņai atteicu, ka viņa pati taču mums to sacīja. Bet viņa to neatcerējās. Es sapratu, ka viņa toreiz runājusi kā miegā. Viņa man piekodināja pagaidām neizpaust nekā, ko biju dabūjis zināt: es viņai to apsolīju un arī turēju vārdu.

Visi, kas todien redzēja Žannu, tūliņ ievēroja, kā viņa pār­vērtusies. Viņas kustības un runa pauda neparastu trauksmi un apņēmību; acīs plaiksnīja savāds mirdzums, un viņas stājā, noteiktajā, gandrīz valdonīgajā galvas mājienā manīja ko jaunu, kas viņai agrāk nebija parasts. Jaunais acu mirdzums un jaunā stāja acīmredzot pauda to varu, kādu viņai nu bija piešķīris Tas Kungs, un izteica to skaidrāk, nekā varētu pateikt vārdos. Un vēl lielāks brīnums bija šī mierīgā savas varas apziņa un cēlā vienkāršība, ar kādu viņa to uzņēmās, nekur un nekādos apstākļos to neuzsvērdama, tā piemita Žannai līdz tam laikam, kad viņa beidzot paveica līdz galam lielo uzdevumu, kas viņai bija uzlikts.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Žanna d'Arka»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Žanna d'Arka» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Žanna d'Arka»

Обсуждение, отзывы о книге «Žanna d'Arka» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x