Yu Man - La filosofía de Xi Jinping

Здесь есть возможность читать онлайн «Yu Man - La filosofía de Xi Jinping» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La filosofía de Xi Jinping: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La filosofía de Xi Jinping»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Este libro reúne citas y poemas de obras clásicas chinas utilizadas por el presidente Xi Jinping en diferentes discursos dirigidos al pueblo y a militantes del Partido Comunista de China (PCCh). Su intención es reflexionar sobre las estrategias y métodos de gobernanza que considera importantes no solo para que su país se consolide como una potencia económica, sino para que los funcionarios públicos estén al servicio de la gente. Las frases expresadas por el también líder del PCCh, reflejan una profunda comprensión de los elementos esenciales para el ejercicio del poder: evocan la paz y el peligro, discuten sobre orden y desorden, y disertan sobre los puntos relevantes para atender las necesidades de la población.

La filosofía de Xi Jinping — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La filosofía de Xi Jinping», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Período Primavera-Otoño

Confucio

Analectas de Confucio. Yan Yuan

Confucio también dijo: «Cuando el soberano es justo, todo marcha por sí solo, sin necesidad de órdenes. Cuando el soberano no es recto, aunque dé muchas órdenes, no le obedecerá nadie».

Período Primavera-Otoño

Confucio

Analectas de Confucio. Zi Lu

Notas hermenéuticas

Las dos citas de Confucio explican la importancia de que los gobernantes se comporten irreprochablemente. Según Confucio, la justicia significa observar una conducta correcta, impecable. Si das ejemplo de rectitud, ¿quién se atrevería a no seguirte? Así, Confucio resume el arte de gobernar con una palabra: «justicia».

Para Confucio, la «rectitud» queda expresa en la siguiente idea: «Si el que manda personifica la rectitud, todo se hace sin su mandato; si no la encarna, puede dar órdenes, pero nadie le seguirá». El Maestro piensa que si el gobernante se comporta de una manera irreprochable, la gente lo seguirá sin necesidad de que se lo ordenen; de lo contrario, podrá dar órdenes, pero no será seguido. Cuando el gobernante se porta bien y el pueblo lo sigue, se ejerce una enseñanza a través del ejemplo, y no con las palabras; es entonces que se ejerce una influencia imperceptible sobre las masas.

En Registros históricos. El general Li Guang, Sima Qian cita la frase de Confucio al hacer un comentario sobre Li Guang, conocido como el «general alado» de la dinastía Han del Oeste: «Se dice que ‘Si el que manda es justo, todo marcha por sí solo, sin necesidad de órdenes. Cuando no es recto, aunque dé muchas órdenes, no le obedecerá nadie’». Un proverbio dice: «Los melocotones y albaricoques nunca se alaban a sí mismos, pero como sus flores son hermosas y sus frutas sabrosas, todos acuden adonde se encuentren». El proverbio es simple, pero de un gran alcance; ilustra perfectamente la cita de Confucio: «Cuando el soberano es justo, todo marcha por sí solo, sin necesidad de órdenes».

«No provocar ni temer ningún incidente, así es como se gobierna sabiamente un país».

Citado en:

Discurso pronunciado en el Seminario para aplicar el espíritu de la III sesión del XVIII Congreso Nacional del Partido y profundizar integralmente la reforma entre los cuadros dirigentes a nivel ministerial y provincial y en otros documentos.

Lectura interpretativa

«No provocar incidentes» significa concretamente que «se debe gobernar el país con el mismo cuidado con el que se cocina un pescado pequeño», y que no se debe revocar por la noche una orden dada por la mañana. En un nivel más amplio, la gobernanza de un país es como un árbol cuyas «raíces deben ser lo suficientemente fuertes y profundas para que el follaje sea exuberante», la estabilidad institucional debe mantenerse. «No tener miedo a un incidente» significa que no debemos retractarnos por las críticas o preguntas que hacen algunas personas sobre nuestro camino de desarrollo o, incluso, cambiar nuestra visión para adecuarla a sus ideas.

El camarada Xi Jinping ha señalado repetidamente que la elección del sistema de gobernación está determinada por la historia, la cultura, el nivel de desarrollo socio-económico de un país y la decisión del pueblo. En estos temas, fundamentales, debemos tener una posición clara y firme. Una vez fijada la posición, debemos proceder convencidos de nuestros análisis y puntos de vista, y posteriormente actuar de acuerdo con nuestro juicio, sin ninguna ambigüedad. Sobre las cuestiones relativas al camino del desarrollo y al sistema político es necesario luchar con perseverancia, sin preocuparnos de lo que se diga, pues solo «aferrándose a la montaña sin relajarse ni un momento» se puede «dejar que el viento sople a su antojo».

Cita original y referencias

«No provocar ni temer ningún incidente, así es como se gobierna sabiamente un país». Temer los incidentes es tan pernicioso como provocarlos. Es como un hombre que toma medicina sin estar enfermo o alguien que se niega a tomarla a pesar de su enfermedad. En ambos casos, el hombre puede perder la vida. El que provoca incidentes corresponde al primer caso; el que los teme, al segundo. Tenemos el caso de A Ligiga, quien pidió a la corte imperial ocupar un puesto importante; aunque todos sabían que no se le debía conceder, la corte quiso evitar incidentes y se lo otorgó. Sin embargo, los incidentes ya están allí: ¿no es esta situación como la de un paciente que rechaza la medicina? Si hoy, de repente, detenemos al mensajero del reino Xi Xia, nuestra acción correspondería más o menos al caso en el que se suspende el medicamento antes de que la enfermedad se cure por completo.

Dinastía Song del Norte

Su Shi

Carta sobre Xi Qiang y el negocio de Xi Xia

después de la captura de Zhang Gui

Notas hermenéuticas

Para explicar los libros clásicos a los príncipes, Su Shi —académico de Hanlin, caballero del servicio de la Corte, rector de los edictos y erudito convincente— envío al Emperador Zhezong, de la dinastía Song del Norte, esta disertación sobre los asuntos de Xi Qiang y Xi Xia, el 8 de septiembre de 1087.

En agosto de 1087 Gui Zhang, jefe del Estado tributario de Xi Fan, coludido con Xi Xia, fue capturado y transferido a Bian Jing, capital del Imperio Song. Como era la primera vez, desde la fundación de la Dinastía Song, que alguien culpable perteneciente a un país enemigo era capturado, la corte lo celebró con júbilo. Su Shi creía que aquella reacción era muy peligrosa y dijo al respecto: «Hoy nos encontramos en un momento crítico para nuestra seguridad. Si damos una respuesta adecuada y gestionamos el problema de manera competente, sin duda podemos asegurar las fronteras y dejar a la población en paz. De lo contrario, no sorprendería, si los generales se pusieran engreídos y los soldados se dejaran llevar por la pereza, que la victoria se convertiría en desastre».

Respecto a la política de defensa de la Dinastía Song del Norte, comentó que «no deberíamos provocar ni temer ningún incidente, así es como se gobierna sabiamente un país». Es decir, para administrar bien un país, se debe tener cuidado de no provocar percances a la ligera, y al mismo tiempo ser valiente frente a los desafíos. «Inducir incidentes» es equivalente a que una persona sana tome medicamentos; «temer incidentes» es igual a que un enfermo rechace la medicina.

De acuerdo con Su Shi, las dos posturas coinciden en un punto: ponen en peligro la vida de un hombre. Su Shi critica el error cometido por las autoridades de la dinastía Song del Norte en relación con los asuntos externos. El propósito de Su Shi es instar a la corte a ser cautelosa para no provocar disputas sobre cualquier asunto, y a tomar la iniciativa de actuar sin retroceder en los casos que ya han ocurrido.

«No olvidar los peligros en tiempos de paz, ni la muerte cuando se sobrevive, ni el caos en medio del orden».

Citado en:

Discurso pronunciado en la Conferencia del Comité Central de Trabajo de Xinjiang y en otros documentos.

Lectura interpretativa

«En todo, uno se prepara para lo peor y se esfuerza por el mejor resultado» es una frase planteada por Xi Jinping como una estrategia importante respecto a la gobernación del país. Citó varias veces este famoso adagio del Libro de los cambios al hablar del trabajo de la economía y del de Xinjiang, advirtiendo a todos sobre la necesidad de permanecer atentos a todos los fallos, de anticipar problemas que no tardarían en llegar y de tomar medidas preventivas para enfrentarlos con compostura.

«La lucidez de prepararse para lo peor» se manifiesta a menudo como inteligencia a la hora de tomar decisiones, y como un método de dirección. China ha entrado en una «sociedad de riesgos» caracterizada por una profundización gradual de contradicciones y un creciente número de factores de inestabilidad e incertidumbre. Problemas macroscópicos como las deudas de las autoridades locales, la gestión de las redes de internet y la concepción de los valores, podrían convertirse en puntos sensibles de riesgo social; al igual que las políticas microscópicas sobre el reajuste del control de la natalidad, la gestión de la seguridad alimentaria y la reforma de las atenciones a las quejas del público.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La filosofía de Xi Jinping»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La filosofía de Xi Jinping» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «La filosofía de Xi Jinping»

Обсуждение, отзывы о книге «La filosofía de Xi Jinping» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x