• Пожаловаться

Касандра Клеър: Град на небесен огън

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър: Град на небесен огън» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2014, ISBN: 9786191570805, издательство: Ибис, категория: Фэнтези / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Касандра Клеър Град на небесен огън

Град на небесен огън: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на небесен огън»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовта ще трябва да бъде пожертвана, някои ще трябва да платят с живота си и целият свят ще се промени. Разтърсващ финал в секващата дъха шеста и последна част от поредицата „Реликвите на смъртните”. Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които: - Награда „Локус“ - Награди на Американската библиотечна асоциация - Награда „Ейбрахам Линкълн” - Отличие от Тексаската библиотечна асоциация - Награда на Международната читателска асоциация - Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“ - Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“ - Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“ - Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Касандра Клеър: другие книги автора


Кто написал Град на небесен огън? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Град на небесен огън — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на небесен огън», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не става дума за това, да осуетявам нещо, Таи. Просто не може да държиш пчели в стаята си…

— Аз ги изучавах! — обясни Таи с пламнало лице. — Беше важно, те ми бяха приятели и знаех какво правя.

— Както знаеше какво правиш и с онази гърмяща змия? — попита Марк. — Понякога вземаме разни неща от теб, защото не искаме да пострадаш. Знам, че ти е трудно да го разбереш, Тай, но ние те обичаме.

Таи го погледна с празен поглед. Знаеше какво означават думите "обичам те", знаеше и че то е нещо хубаво, но не разбираше как това обяснява каквото и да било.

Марк се наведе и подпря ръце на коленете си, така че очите му да са на нивото на тези на Тай.

— Окей, ето какво ще направим…

— Ха! — Ема беше успяла да тръшне Джулиън по гръб и да му вземе стилито. Той се смееше и се извиваше, докато Ема не прикова ръката му към пода.

— Предавам се — каза Джулиън. — Преда…

той се смееше и внезапно Ема беше поразена от мисълта, че усещането да лежи върху него е някак странно, също както беше странно и това, да си даде сметка, че също като лицето на Марк и неговото има много хубави очертания. Кръгло и момчешко, и така познато, ала едновременно с това тя почти можеше да види през него лицето, което щеше да има, когато порасне още.

Звукът от звънеца на Института отекна в стаята. Беше дълбок, сладостен звън, като песента на църковни камбани. Отвън, видян през очите на мунданите. Институтът изглеждаше като стар испански манастир. Въпреки че навсякъде бяха окачени надписи "Частна собственост" и "Не влизаи", понякога хората (обикновено мундани, които бяха надарени с мъничко от Зрението) все пак успяваха да се изкачат до входната врата.

Ема се изтърколи от Джулиън и изтупа дрехите си. Вече не се смееше. Джулиън седна на пода и се подпря на длани, очите му бяха любопитни.

— Всичко наред ли е? — попита той.

— Ударих си лакътя — излъга Ема и погледна към другите.

Катерина тъкмо показваше на Ливи как да държи ножа, а Таи клатеше глава срещу Марк. Тай. Именно тя му беше дала този прякор, когато се беше родил — едва на осемнаисет месеца, тя не можеше да произнесе името му и вместо това казваше Таи-Таи. Понякога се чудеше дали той си спомня. Странно бе кои неща имаха значение за Тай и кои — не. Човек никога не можеше да предположи.

— Ема? — Джулиън се приведе напред и в този миг всичко около тях сякаш изригна.

Лумна ярка светлина и светът отвън стана бяло-златен и червен, сякаш Институтът беше обхванат от пламъци. В същото време подът под краката им се разлюля като палубата на кораб. Ема се плъзна напред в същия миг, в които от долния етаж се надигна ужасяващ писък… страховит, неприличащ на нищо друго крясък.

Ливи ахна и се хвърли към Таи, обгръщаики го с ръце, сякаш можеше да обгради и предпази тялото му със своето. Ливи беше една от малкото, които Таи оставяше да го докосват; той стоеше с широко отворени очи, едната му ръка — вкопчена в ръкава на ризата и. Марк вече се беше изправил на крака; под черните си къдрици Катерина беше бяла като платно.

— Вие останете тук — каза тя на Ема и Джулиън, докато вадеше меча от ножницата на кръста си. — Не изпускайте близнаците от око. Марк, ти идваш с мен.

— Не! — Джулиън скочи на крака. — Марк…

— Всичко ще бъде наред, Джулс — усмихна се успокояващо Марк, които вече стискаше по една кама във всяка ръка. С ножовете той беше бърз и ловък, мерникът му — безпогрешен. — Остани с Ема. — С тези думи той му кимна и изчезна след Катерина, затваряйки вратата след тях.

Джулс се приближи до Ема, подаде и ръка и и помогна да се изправи на крака. Ема искаше да му посочи, че и няма нищо и може да стане и сама, но се отказа. Добре разбираше нуждата да чувстваш, че правиш нещо, каквото и да било, за да си полезен. Внезапно от долния етаж долетя нов писък, последван от звук от трошене на стъкло. Ема побърза да отиде при близнаците, които стояха съвършено неподвижни, като две малки статуи. Ливи беше бяла като платно, Таи все така стискаше ръкава й с мъртвешка хватка.

— Всичко ще бъде наред — каза Джулс и сложи длан между лопатките на слабичките рамене на своя брат. — Каквото и да е то…

— Нямаш никаква представа какво е. — Гласът му беше някак накъсан. — Не може да твърдиш, че всичко ще бъде наред. Не го знаеш.

В този миг отекна нов звук, по-страшен дори от писъка — ужасяващ вои, див и свиреп. Върколаци, зачуди се Ема объркано, ала и преди беше чувала върколашки вой — това беше нещо много по-зловещо и жестоко.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на небесен огън»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на небесен огън» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Лиза Макман: Бдение
Бдение
Лиза Макман
Касандра Клеър: Град от кости
Град от кости
Касандра Клеър
Касандра Клеър: Град от пепел
Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър: Град на паднали ангели
Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър: Град на изгубени души
Град на изгубени души
Касандра Клеър
Отзывы о книге «Град на небесен огън»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на небесен огън» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.