Роберт Шекли - Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Шекли - Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джордж жил ничем не примечательной жизнью до тех пор, пока не оказалось, что он самый средний из всех американцев...

Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
The reporters wanted somebody who could be called Mr. Average American Man. Репортерам нужно было знать, кто именно заслуживает звания Мистера Среднего Американца. You know how reporters are." Вы ж знаете, что за публика эти журналисты! "But what has this got to do with me?" - Но какое мне до этого дело? "It's really remiss of them not to have notified you," the reporter said. - Да, тут действительно допущена грубейшая небрежность, что вы не поставлены в известность,- ответил репортер. "They fed the question into their computer and turned it loose on their sampling lists, and the computer came up with you." - Так вот, этот вопрос был введен в компьютер, который принялся отыскивать возможные соответствия до тех пор, пока наконец не выдал на-гора ваше имя. "With me?" George said. - Мое? - несколько удивился Джордж. "Yes. - Ага. They really should have notified you." Им следовало немедленно известить вас об этом. "I'm supposed to be the Average American Man!" - Меня считают средним американцем? "That's what the computer said." - Так, во всяком случае, утверждает компьютер.
"But that's crazy," George said. - Но это же полный идиотизм, - возопил Джордж.
"How can I be the Average American Man? - Как я могу быть средним американцем?
I'm only five foot eight and my name is Blaxter spelled with an 'l', and I'm of Armenian and Latvian ancestry and I was born in Ship's Bottom, New Jersey. Рост у меня всего 5 футов 8 дюймов, фамилия Блакстер, пишется через "л", а произносится без него, я смешанного армяно-латышского происхождения, а родился в каком-то Шип-Боттоме, что в Нью-Джерси.
What's that average of, for Chrissakes? Что ж тут среднего, скажите, ради бога?
They better recheck their results. Им следовало бы проверить свои расчеты!
What they're looking for is some Iowa farmboy with blond hair and a Mercury and 2.4 children." Им нужен какой-нибудь фермер из Айовы, блондин, подписчик какого-нибудь местного "Меркурия" и с 2,4 ребенка.
"That's the old, outdated stereotype," the reporter said. - Это прежний и давно устаревший стереотип, -ответил репортер.
"America today is composed of racial and ethnic minorities whose sheer ubiquity precludes the possibility of choosing an Anglo-Saxon model. Сегодняшняя Америка состоит преимущественно из расовых и этнических меньшинств, чья повсеместная распространенность абсолютно исключает выбор англосаксонской модели.
The average man of today has to be unique to be average, if you see what I mean." Средний мужчина сегодня должен быть уникален, чтоб стать средним, если вы понимаете, что я хочу сказать.
"Well...what am I supposed to do now?" George asked. - Ну... и что же я должен делать в этом случае? -спросил Джордж.
The reporter shrugged. Репортер пожал плечами:
"I suppose you just go on doing whatever average things you were doing before this happened." - Предполагаю, вы должны производить те же усредненные действия, которые производили до того, как это с вами случилось.
There was a dearth of interesting news in London at that time, as usual, so the BBC sent a team down to interview George. CBS picked it up for a thirty-second human-interest spot, and George became a celebrity overnight. В это время в Лондоне, как обычно, ощущалась нехватка сенсаций, а потому Би-би-си направила целую группу сотрудников брать интервью у Джорджа. Си-би-эй сделала его сюжетом для своего тридцатисекундного репортажа, и Джордж за одну ночь превратился в знаменитость.
There were immediate repercussions. Последствия были незамедлительны.
George's novel had been tentatively accepted by the venerable British publishing firm of Gratis & Spye. Роман Джорджа был условно принят знаменитой издательской фирмой "Гратис и Спай".
His editor, Derek Pol sonby-Jigger, had been putting George through a few final rewrites and additions and polishes and deletions, saying, Его редактор Дерек Полсонби-Джиггер протащил Джорджа через уйму читок, переделок, сокращений и улучшений, повторяя:
"It's just about right, but there's still something that bothers me and we owe it to ourselves to get it in absolutely top form, don't we?" "Теперь все почти хорошо, но кое-какие мелочи меня беспокоят, и мы обязаны довести его до совершенства, не так ли?"
A week after the BBC special, George got his book back with a polite note of rejection. Через неделю после выхода в эфир программы Би-би-си Джордж получил свою рукопись обратно с вежливым отказом от публикации.
George went down to St. Martin's Lane and saw Polsonby. Он отправился на Сент-Мартин-лейн и повидался с Полсонби.
Polsonby was polite but firm. Тот был вежлив, но тверд.
"There is simply no market over here for books written by average Americans." - Видите ли, у нас просто отсутствует рынок для книг, написанных средними американцами.
"But you liked my book! - Но вам же нравился мой роман!
You were going to publish it!" Вы собирались его публиковать!
"There was always something about it that bothered me," Polsonby said. - Однако в нем всегда присутствовало нечто, беспокоившее меня, - ответил Полсонби.
"Now I know what that something is." - И теперь я знаю, что это было.
"Yeah?" - Ну и...
"Your book lacks uniqueness. - Вашей книге не хватает уникальности.
It's just an average American novel. Это просто средний американский роман.
What else could the average American man write? А что же еще может написать средний американец?
That's what the critics would say. Вот что скажут критики.
Sorry, Blaxter." Я очень сожалею, Блакстер.
When George got home, he found Big Karen packing. Придя домой, Блакстер увидел, что Большая Карен упаковывает свои чемоданы.
"Sorry, George," she told him, "but I'm afraid it's all over between us. - Джордж, - сказала она ему, - боюсь, что между нами все кончено.
My friends are laughing at me. Мои друзья надо мной смеются.
I've been trying for years to prove that I'm unique and special, and then look what happens to me-I hook up with the average American man." Я потратила годы на то, чтоб доказать, что уникальна и неповторима, а теперь, видишь, что из этого получилось, - выходит, я путалась со средним американцем!
"But that's my problem, not yours!" - Но это ж моя проблема, а не твоя!
"Look, George, the average American man has got to have an average American wife, otherwise he's not average, right?" - Слушай, Джордж, средний американец должен быть и женат на средней американке, иначе какой же он, к шуту, средний, верно?
"I never thought about it," George said. - Я об этом не задумывался, - признался Джордж.
"Hell, I don't know." - Черт возьми, не знаю, все может быть.
"It makes sense, baby. - В этом есть резон, малыш.
As long as I'm with you, I'll just be the average man's average woman. Пока я буду с тобой, я всего лишь средняя женщина среднего мужчины.
That's hard to bear, George, for a creative-thinking female person who is unique and special and has been the old lady of Larry Shark when he was with Brain Damage during the year they got a gold platter for their top-of-the-charts single, All Those Noses.' А этого творчески мыслящая женщина, уникальная и неповторимая женщина, в прошлом "старуха" Ларри Шарка в его бытность членом ансамбля "Чокнутые" в тот самый год, когда они получили "Золотой диск" за свой сногсшибательный шлягер "Все эти носы", просто перенести не может.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x