Андрю Клаван - Пътят на динамита

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрю Клаван - Пътят на динамита» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пътят на динамита: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пътят на динамита»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ако обичате брутално силни мъже, фатални жени и взривяващ екшън, значи сте на прав път — „Пътят на динамита“.
Запознайте се с частния детектив Джим Бишоп — суров човек, студен и твърд до бруталност и неговия шеф Скот Вайс — обръгнало бивше ченге. Един случай на корупция в Северна Калифорния ще насочи двамата мъже по следите на безмилостен наемен убиец с прозвището Сянката.
Двамата поемат по опръскан с кръв път, който води към престъпен ум, дърпащ конците на сложна конспирация.
„Клаван ни повежда по пътя към ада, където ще си имате работа с герои като от оживял кошмар — страшни, ексцентрични, безпощадни. «Пътят на динамита» те прерязва право в сърцето, като леден вятър.“
Алън Фолсъм, „Денят след утре“
„Взривоопасна книга. Носи се като състезателна кола и пали магистралата с гуми!“
Клайв Каслър

Пътят на динамита — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пътят на динамита», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дръпна силно от цигарата си. Студените му светли очи се присвиха, за да не позволят на дима да влезе в тях.

Телефонът му иззвъня — внезапно и пронизително. Бишоп сграбчи слушалката, а с другата ръка смачка цигарата в пепелника.

— Да? — обади се той.

— Търся Франк Кенеди, моля.

Бишоп се изправи в стола. Не позна възпитания и добре обработен глас от другата страна, но предположи чий може да е. Обърна гръб на прозореца, за да не се разсейва.

— Кенеди е.

— Здравейте, господин Кенеди. Казвам се Алекс Уелман. Личен помощник съм на Бърнард Хиршорн.

— Аха. Какво мога да направя за вас?

— Господин Хиршорн ме помоли да ви уредя среща, ако е възможно.

Бишоп се усмихна сдържано на себе си и отвърна студено:

— Разбира се. Кога иска да се видим?

— Днес, по обяд, в офиса му във фондация „Дрискол“.

— Добре, ще дойда.

— Чудесно. Много ви благодаря.

Отсреща затвориха. Чу се сигнал свободно. Това беше.

Бишоп остави слушалката. Седна на ръба на стола и се облакъти на коленете си. Замисли се, прецени положението. „Добре е — реши той. — Добре стана.“ Хиршорн искаше да се срещнат. Това означаваше, че може би планът му е проработил. Може би, когато са му разказали за случката в „Детелината“, Хиршорн е започнал да се съмнява, че е добре Крис да е пилотът. Може би дори размишляваше дали да не го замени с Бишоп. „Това е добре — помисли си той. — Може и да излезе нещо.“

Изправи се. Обърна се към прозореца и отново погледна към съседната къща.

Караницата бе спряла. Крис стоеше на колене на пода. Катлин все още лежеше, свила колене, готова да се защитава. Крис й говореше меко. Лицето му бе сгърчено в гримаса. Бишоп дори си помисли, че може би плаче. Жестикулираше, все едно се опитваше да й обясни нещо или я молеше да му прости. После ръката му се премести към глезена й. Тя се отдръпна, но той припълзя след нея. Плъзна ръка нагоре по бедрото й и стигна до чатала. Разтвори коленете й със сила и провря тялото си между тях. Опита се да се отпусне върху нея.

Отначало Катлин го отблъсна. Извърна глава. Но Крис продължи нежно да се притиска в нея, да й говори тихо, да се опитва да й обясни, да я моли. Скоро ръката й се отпусна и се плъзна по рамото му. Главата й все още бе извърната настрана, но Крис обсипа бузата и косата й с целувки и най-сетне Катлин му поднесе устните си и пръстите й помилваха насиненото му лице. Докосването бе състрадателно, дори нежно. Тя престана да се противи и му позволи да свали дънките й.

Бишоп продължи да ги гледа. Зачуди се какво ли ще стане с Крис, ако Хиршорн реши да го смени. Дали няма да го убие, за да е сигурен, че Уонамейкър ще си държи устата затворена. „Сигурно“, реши след кратък размисъл. Да, Хиршорн вероятно ще го убие. Ако операцията е достатъчно голяма, ако мълчанието на Крис наистина е важно, вероятно Хиршорн ще постъпи точно така.

Катлин продължи да лежи неподвижно и Крис проникна в нея. Притисна буза в лицето й. Тя нежно го прегърна през раменете и остана така. Погледът й обаче се зарея през прозореца, все едно че вниманието й е другаде, че мисли за други неща. Всъщност на Бишоп му се стори, че гледа към неговия прозорец, точно към мястото, където е застанал. Помисли си дори, че гледа право в него, докато тялото на Крис продължаваше да се движи ритмично. Лампата в стаята на Бишоп беше изгасена и слънцето грееше от задната страна на къщата, така че най-вероятно Катлин не можеше да го види. Реши, че просто си мисли за него.

Продължи да гледа. Мислите му отлетяха към телефонния разговор с помощника на Хиршорн. Към това, как Хиршорн най-вероятно ще убие Крис, ако реши да го замести с Бишоп. Погледна Катлин, която на свой ред не извръщаше поглед от неговия прозорец. Крис направи последен тласък и се отпусна върху жена си.

Бишоп отмести поглед и се зачуди дали Хиршорн няма да убие и нея.

28.

Мотоциклетът подскачаше по дългия и неравен черен път. Редицата дъбове от двете страни го пазеше от слънцето. После дъбовете свършиха и лъчите безмилостно зашариха по гърба му и по равнината от двете страни на пътя. Полето бе зелено, широко, простряло се надлъж и шир, сякаш нямаше край. Навсякъде се виждаха градински пръскачки. Забелязваха се и поне десетина градинари, които работеха между цветните лехи или се занимаваха с нещо по моравата. Между възвишенията и долчинките проблясваха изкуствени езерца. Водите им отразяваха или безмилостните слънчеви лъчи, или сянката на околните планини. Имението бе обградено от две страни с високи планински върхове, почти докоснали облаците. На някои дори се виждаха и снежни шапки, открояващи се отчетливо на синия фон на небето. Сградите на фондация „Дрискол“, собственост на Хиршорн — голямата къща, плевнята, оборите и тъй нататък, бяха скупчени под дърветата насред впечатляващата равнина. „Сериозна работа“, помисли си Бишоп. Не беше просто някакво бандитско свърталище. Заприлича му по-скоро на имение на сериозен престъпен бос, който си живее живота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пътят на динамита»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пътят на динамита» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Робърт Лъдлъм
Любен Дилов - Пътят на Икар
Любен Дилов
Даниел Ейбрахам - Пътят на дракона
Даниел Ейбрахам
Робърт Джордан - Пътят на кинжала
Робърт Джордан
Арчибалд Кронин - Пътят на доктор Шенън
Арчибалд Кронин
Р. Салваторе - Пътят на Патриарха
Р. Салваторе
Андрю Клаван - Нито дума
Андрю Клаван
Колин Фальконер - Пътят на коприната
Колин Фальконер
Брендон Сандерсон - Пътят на кралете
Брендон Сандерсон
Отзывы о книге «Пътят на динамита»

Обсуждение, отзывы о книге «Пътят на динамита» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x