Клайв Къслър - Златото на инките

Здесь есть возможность читать онлайн «Клайв Къслър - Златото на инките» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Бургас, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Димант, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Златото на инките: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Златото на инките»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Първокласна история, разказана от първокласен писател!
Неуморимият герой на Клайв Каслър - Дърк Пит в ново вълнуващо приключение - "Златото на инките". Завладяващ разказ за отдавна изчезнали градове в Андите и международната контрабанда с антики - бестселър №1.

Златото на инките — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Златото на инките», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Радостните очаквания свършиха почти в момента, в който се бяха зародили. Умът му започна да разсъждава трезво и той заговори в микрофона на шлема:

— Ал, ти каза, че компресорът се намира на борда на хеликоптера.

— Да.

— Спусни ми комплекта с инструментите. Ще го намериш в складовото шкафче на хеликоптера.

— Кажи какво си намислил — подкани го Джордино.

— Вентилите на колектора на бутилките ми за въздух — припряно обясни Пит. — Те са от новия прототип, който НЮМА изпитва. Мога да затворя единия отделно от другия и после да го сваля от колектора, без да изтече въздух от другата бутилка.

— Разбрано, друже — каза Джордино. — Ще разкачиш едната бутилка и ще дишаш от другата. Аз ще изтегля празната и отново ще я напълня с компресора. После ще повторим процедурата, докато изпълним графика за декомпресия.

— Блестяща идея, не мислиш ли? — попита с мрачен сарказъм Пит.

— От жизнено значение, в най-добрия случай — изсумтя Джордино, умело прикривайки въодушевлението си. — Спри на шест и половина метра за седемнадесет минути. Ще ти изпратя комплекта с инструменти по обезопасителния кабел. Надявам се само планът ти да успее.

— При всички положения. — Увереността на Пит изглеждаше искрена. — Надявам се да ме посрещнеш с диксиленд оркестър, който ще свири „В очакване на Робърт Е. Лий“.

— Имай милост към мен — простена Джордино.

Щом хукна към хеликоптера, пред него се изправи Милър.

— Защо спряхте? — попита антропологът. — За бога, човече, какво чакате? Изтеглете ги!

Джордино изгледа антрополога с вледеняващ поглед.

— Изтеглим ли ги на повърхността сега, те ще умрат.

Милър го погледна недоумяващо.

— Ще умрат?

— Кесонката, Док, да сте чували някога за нея?

По лицето на Милър се изписа разбиране и той бавно кимна.

— Съжалявам. Моля да простите на един свадлив стар събирач на кокали. Няма да ви се пречкам повече.

Джордино се усмихна съчувстващо. Той продължи към хеликоптера и влезе вътре, без да подозира, че думите на Милър щяха да се окажат пророчески.

Комплектът с инструменти, който включваше няколко гаечни ключа, чифт клещи, две отвертки и геоложко чукче със заострен край, беше завързан с хлабав моряшки възел за обезопасителния кабел и спуснат с малко въженце. Щом инструментите се озоваха в ръцете на Пит, той стисна комплекта бутилки между коленете си. После сръчно затвори единия вентил и го свали от колектора с помощта на гаечен ключ. Когато едната бутилка за въздух се отдели, той я прикрепи към въжето.

— Вдигай товара — обяви Пит.

За по-малко от четири минути нетърпеливи ръце изтеглиха бутилката със спомагателното въже, свързаха я към пърпорещия компресор с газов двигател и тя започна да се пълни с пречистен въздух. Джордино ругаеше, умилкваше се и молеше компресора да напомпи 3500 фунта въздух на квадратен инч в стоманената бутилка с вместимост 100 кубични фута за рекордно време. Стрелката на манометъра тъкмо беше приближила 1800 фунта, когато Пит го предупреди, че малката бутилка на Шанън е празна, а в неговата са останали само 400 фунта. Тъй като и тримата дишаха от една бутилка, тяхната безопасност беше поставена под въпрос. Джордино спря компресора, когато налягането стигна до 2500 и без да губи време я спусна в понора. Процедурата беше повторена още три пъти, след като Пит и останалите водолази направиха следващия си престой за декомпресия на три метра, което означаваше, че трябваше да прекарат няколко минути в слузта. Цялата операция протече без засечка.

Джордино предвиди достатъчно време, за да избегне всякаква опасност. Той изчака да минат почти четиридесет минути, преди да обяви, че Шанън и Роджърс спокойно могат да изплуват на повърхността и да бъдат изтеглени до ръба на жертвения кладенец. Пит показа пълното доверие, което имаше на своя приятел, като дори не си направи труда да се усъмни в точността на изчисленията, извършени от Джордино. Дамите имаха предимство и Пит препаса през кръста на Шанън ремъка с токата, към която беше прикрепен обезопасителният кабел. Той махна с ръка към лицата, надничащи над ръба, и Шанън пое нагоре към сушата.

Следващият по ред беше Роджърс. Въодушевлението, завладяло го при мисълта, че ще бъде изтеглен от този проклет, гибелен и пълен със слуз кладенец, край който, закле се той, кракът му нямаше да стъпи повече, го накара да забрави за пълното изтощение, последвало разминаването му на косъм със смъртта. Той почувства как в него се разгарят неимоверен глад и жажда и си спомни за бутилката водка, която държеше в палатката си. Прииска му се да я сграбчи, сякаш тя беше светият граал. Той вече се намираше достатъчно високо, за да види лицата на доктор Милър и перуанските студенти по археология. Никога в живота си не беше се чувствал толкова щастлив да види някого. Той беше твърде радостен, за да забележи, че никой от тях не се усмихваше. Ала когато го издърпаха на края на понора, пред очите му, за негово изумление и ужас, се разкри съвсем неочаквана гледка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Златото на инките»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Златото на инките» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Клайв Къслър - Корабът на чумата
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Пираня
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Сахара
Клайв Къслър
libcat.ru: книга без обложки
Клайв Къслър
libcat.ru: книга без обложки
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Призрачният кораб
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Портата на дявола
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Синьо злато
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Мираж
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Златото на Спарта
Клайв Къслър
Клайв Къслър - Арктическо течение
Клайв Къслър
Отзывы о книге «Златото на инките»

Обсуждение, отзывы о книге «Златото на инките» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x