Пръстите се раздвижиха, после спряха, сякаш в знак, че човекът е разбрал.
— Добре — каза Евънс. Обърна се и направи няколко крачки вдясно към кухнята. Погледна назад.
Пръстите не мърдаха.
— Значи не е насам. — Тръгна към телевизора и застана точно пред детектива.
Пръстите не мърдаха.
— Добре тогава. — Евънс се обърна наляво и тръгна към големите прозорци. Пръстите пак не помръднаха. Оставаше само една посока — той мина зад детектива към вратата. Понеже мъжът не го виждаше, Евънс каза: — Сега се отдалечавам от вас и вървя към входната врата…
Пръстите не помръдваха.
— Може би не сте ме разбрали — каза Евънс. — Исках да размърдате пръсти, когато тръгна в правилната посока…
Пръстите помръднаха. Задраскаха по облегалката.
— Да, добре, но коя е посоката? Пробвах и в четирите посоки, но…
На вратата се позвъни. Евънс отвори и двама души с носилка се втурнаха покрай него. Настана хаос, засипаха го с бързи въпроси и за нула време преместиха детектива върху носилката. Полицията пристигна след няма и минута и на свой ред го засипа с въпроси.
Бяха от управлението в Бевърли Хилс и следователно любезни, но и настоятелни. Този човек се беше парализирал в апартамента на Евънс, а Евънс, изглежда, не знаеше нищо по въпроса.
Накрая се появи и един инспектор. Беше с кафяв костюм и се представи като Рон Пери. Даде на Евънс визитка. Евънс на свой ред му даде визитката си. Пери я погледна, после погледна Евънс и каза:
— Не съм ли виждал тази визитка и преди? Изглежда ми позната. А, да, спомням си. В онзи апартамент в Уилшир, при парализираната дама.
— Тя ми е клиент.
— И сега се случва отново, същата парализа — каза Пери. — Странно съвпадение.
— Не знам — каза Евънс. — Не бях тук. Не знам какво е станало.
— Просто разни ваши познати се парализират, така ли?
— Не — каза Евънс. — Казах ви, не знам какво е станало.
— Този мъж също ли ви е клиент?
— Не.
— Тогава кой е?
— Нямам представа.
— Нямате? Как е влязъл тук?
Евънс тъкмо щеше да каже, че специално е оставил вратата отворена, но си даде сметка, че това ще повлече след себе си дълги и трудни обяснения.
— Не знам. Аз, ъъъ… Забравил съм да заключа.
— Винаги трябва да проверявате дали е заключено, господин Евънс.
— Прав сте, разбира се.
— Вратата ви не се ли заключва автоматично при излизане?
— Казах ви, не знам как е влязъл — каза Евънс. Гледаше инспектора право в очите.
Инспекторът също го гледаше.
— Как се сдобихте с тези шевове на главата?
— Паднах.
— Явно лошо сте паднали.
— Да.
Инспекторът бавно кимна.
— Бихте могли да ни спестите доста време, ако ни кажете кой е този човек, господин Евънс. Имате мъж в апартамента си, не знаете кой е той, не знаете как е влязъл. Простете ми, ако имам усещането, че премълчавате нещо.
— И сте прав.
— Добре. — Пери извади бележника си. — Слушам ви.
— Мъжът е частен детектив.
— Това го знам.
— Знаете го? — възкликна Евънс.
— Санитарят е намерил съответния документ в портфейла му. Продължавайте.
— Каза ми, че бил нает от един мой клиент.
— Аха. И кой е този клиент? — Пери пишеше усърдно.
— Това не мога да ви кажа — отговори Евънс.
Пери вдигна очи от бележника си.
— Господин Евънс…
— Съжалявам. Поверително е.
Инспекторът въздъхна.
— Добре, значи този човек е частен детектив, нает от ваш клиент.
— Точно така — каза Евънс. — Свърза се с мен и каза, че искал да ме види, за да ми даде нещо.
— Да ви даде нещо?
— Да.
— Не е искал да го даде на клиента ви?
— Не би могъл.
— Защото?
— Клиентът ми е, ъъъ… не е на разположение.
— Разбирам. И затова се е обърнал към вас.
— Да. Държа се малко параноично и поиска да се срещнем в моя апартамент.
— И вие сте оставили вратата на апартамента си отворена, за да влезе.
— Да.
— Човек, когото виждате за пръв път?
— Да. Знаех, че работи за клиента ми.
— Откъде знаехте?
Евънс поклати глава.
— Поверителна информация.
— Добре. Значи този тип идва в апартамента ви. Вие къде бяхте?
— Бях в офиса си.
Евънс разказа накратко какво е правил през въпросните два часа.
— Видели са ви в офиса ви, предполагам?
— Да.
— Говорихте ли с някого?
— Да.
— С повече от един човек?
— Да.
— Видяхте ли се с хора извън колегите си в правната фирма?
— Спрях да заредя колата.
— Служителят на бензиностанцията ще ви познае ли?
— Да. Наложи се да вляза и да използвам кредитната си карта.
Читать дальше