Джон Лескроарт - Наградата

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Лескроарт - Наградата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наградата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наградата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В „Наградата“ Уайът Хънт, главният герой от „Клубът на Хънт“, заедно с младия Мики Дейд от частната детективска агенция на Уайът, са въвлечени в разследването, когато е открит трупа на Доминик Комо, един от най-видните активисти на Сан Франциско — харизматичен мъж, известен както със скъпите си костюми, така и с участието си в бордовете на директорите на няколко благотворителни организации. Една от възможните заподозрени в случая е бизнес сътрудничката на Комо Алиша Торп — млада и красива жена, сестра на един от приятелите на Мики. Прекрасната Алиша знае повече за убийството, както и за Комо, отколкото желае да сподели.
Докато светът, който смята, че познава, се разкрива пред младия Мики Дейд, той постепенно усвоява трудните уроци, които само Хънт може да му предаде.
Джон Лескроарт е автор на двайсет бестселъра на „Ню Йорк Таймс“, сред които са „Тринайсетият съдебен заседател“, „Безкрайни тайни“, „Предателството“, „Под подозрение“, „Клубът на Хънт“ и други. Книгите му са преведени на много езици и са издадени в повече от седемдесет и пет страни. Признат е безспорно за „майстор на съдебния трилър“. „Най-добрият от добрите.“
Лий Чайлд

Наградата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наградата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно Мики се сети, че е пропуснал първата част от задачата си. Върна се в административните кабинки, откъдето бе звънял по телефона, намери аспирин и узна, че Картър е на паркинга — върнали им лимузината и той отишъл да провери, дали не са и направили нещо.

Намери го да седи сам зад волана, явно спеше под приятното, току-що показало се слънце. Предните стъкла бяха спуснати. Мики се поколеба, после закуцука към страната на шофьора. Щом стигна на около метър и половина, Картър проговори със затворени очи.

— Шумът от походката ти те издава. Кажи ми, че съм спечелил наградата.

— Съжалявам. Не още. Но шефът ми би желал да му се обадите. Може и да сте близо до наградата.

Мики набра номера на Хънт по телефона на Картър и му го връчи обратно. После се дръпна, така че да не подслушва и седна на асфалта, подпрян с гръб на сградата, потънал в сънливо полу-вцепенение под греещото слънце. Задряма, против волята си. Няколко секунди или минути по-късно се събуди. Картър все още говореше, но неговите реплики се състояха предимно от „да“ и „не“. С изключение на финалната фраза, когато каза:

— Това никога не ми е минавало през ум.

После Картър се приближи до Мики и свивайки рамене, му подаде телефона.

Гласът на Хънт потреперваше от напрежение, докато даваше на Мики новите разпоредби и дали заради тях, дали от кратката дрямка, или пък аспиринът бе подействал, но Мики внезапно почувства прилив на яснота и надежда.

Хънт знаеше, че Джим вече е пил, когато е напуснал „Ървинг пица“. После е заваляло горе-долу по времето, когато се предполага, че е тръгнал към „Ортега“. Не беше нелогично да се предположи, че това го е принудило да влезе в някой друг бар по пътя. Хънт бе проверил в интернет баровете в района и бе набелязал седемнайсет в близост с „Ортега“ кампус. Сега той продиктува на Мики имената и адресите им.

Тези места трябваше поне да бъдат проверени.

Щом затвори, Мики вдигна очи към Картър и каза:

— Е, какво ви каза той?

И Картър отговори:

— Каза ми да не ти казвам.

Девин Джул, Сара Русо и Уайът Хънт се срещнаха в „При Лу Гърка“ и заеха едно празно сепаре в дъното. Докато обядваха в колата, Сара бе решила да се обадят в „Мортънс“. От там разбраха, че Алиша Торп се е обадила и е казала, че е болна от грип. Щяла да отсъства поне през уикенда, което, заедно с почивните й дни, означаваше, че няма да я има най-малко до следващата сряда. И за двамата, Джул и Русо, това бе ясен знак, че тя се е скрила или е избягала, затова инспекторите отмениха проучването си в квартала на Нешек и си насрочиха среща с Хънт. Сега от първостепенно значение бе да попаднат на следите на Торп и ако я намерят, да я доведат за разпит.

— Хей — възрази Хънт, — случва се хората да се разболеят.

Русо намръщено отпи голяма глътка от лимонадата си.

— Вярно е — каза, — но тя не си лежи вкъщи да се лекува. Не е и при брат си. Не е в болница. Допускаме, че не е и с твоето момче Мики.

Хънт остана с наведена глава и се въздържа от коментар.

— Какво остава тогава? — попита Джул. — Избягала е.

— Може вчера да сте я изплашили — допусна Хънт. — Тя знае, че сте намерили шала. Било е само въпрос на време.

Джул късаше салфетката си на малки парченца.

— Мамка му.

Русо кимна.

— Точно така, мамка му. В ръцете ни беше.

— Ще се появи — заяви Джул.

— Да се надяваме, че ще го направи, докато сме още живи — язвително подметна Русо.

Хънт забеляза очевидното напрежение между двамата инспектори, дължащо се вероятно на нежеланието на Джул — резултат от опита му напоследък, най-вече във връзка с Джина Роейк, — да задържат Алиша и да говорят с нея в една от стаите за разпити на отдела по убийства, където, благодарение на страховитата обстановка, много по-лесно се постигаха резултати.

— Затова искахме да включим теб и Мики, а дори и сестра му — добави Русо. — Те се познават с много от онези хора, нали така? Искаме да пуснеш слуха.

— Абсолютно — съгласи се Хънт, — веднага се залавяме. — После смени темата. — Междувременно, докато така се забавляваме тук, дали не изкопахте нещичко за Кейдриън?

— А, Кейдриън — каза Джул. — Как се натъкна на него?

Хънт сви рамене.

— Той е полковник или нещо такова в Батальона в „Сънсет“, но се мотае с Лен Търнър и се чудех каква му е ролята. Имате ли нещо за него?

— Чист е — отговори Джул. — Поне, откакто е пораснал. Разбира се, само от седем месеца е напуснал младежката ферма, така че не е имал много време да се върне към старите навици. Но като дете е бил доста голям задник. Прибрали са го за непредумишлено убийство, когато е бил на шестнайсет, въпреки че е имало съмнения, дали не става въпрос за умишлено. Окръжният прокурор едва не го е обвинил като възрастен, но чух, че твоят приятел господин Търнър е оказал известно влияние и изведнъж се оказало, че Кейдриън се нуждае от рехабилитация и утеха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наградата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наградата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джон Лескроарт - Адвокати на защитата
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Фатална изневяра
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Фатална жена
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Първият закон
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Безкрайни тайни
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Предателство
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Неизбежно правосъдие
Джон Лескроарт
Джон Лескроарт - Рекетът
Джон Лескроарт
Отзывы о книге «Наградата»

Обсуждение, отзывы о книге «Наградата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x