Съвсем скоро ще разбера, помисли си тя.
Намери Александър в корала, възседнал великолепен дорест кон. Изглеждаше доста по-различно от безупречно облечения председател на директорския борд на „Киракис корпорейшън“. Сивите му панталони бяха напъхани във високи черни ботуши за езда, а ръкавите на бялата памучна риза — навити почти до лактите. Вятърът развяваше черната му коса. Мередит никога не го бе виждала толкова спокоен.
— Добро утро! — поздрави тя и се качи на оградата. Обърна се и й се усмихна: Добър ден, мила! Добре ли спа?
— Твърде добре, бих казала — уточни тя и се настани удобно на най-горната греда. — Но виждам, че ти не си губиш времето.
— Свикнал съм да ставам рано, независимо в какъв час съм си легнал. — Дръпна юздата на темпераментния кон. — Ще пояздиш ли с мен?
— С удоволствие.
— Яздила ли си някога?
Мередит се засмя.
— Там, където отраснах, не е ясно кое научаваш първо: да яздиш или да ходиш. Много вода изтече оттогава, но съм чувала, че не се забравя.
— Щом си сигурна — прие той. — Конете ми са доста темпераментни. За мен кон и жена без темперамент не са привлекателни.
Тя го изгледа многозначително.
— Изглежда се опитваш да ми подскажеш нещо, а?
— Ти как мислиш?
— Че си доста прям.
Александър направи знак на едно от конярчетата.
— Оседлай Аполон за госпожица Кортни.
— Да, сър.
Момчето се отдалечи, а Александър се обърна към Мередит.
— Госпожица Кортни — повтори той тихо, та само тя да го чуе. — Но няма да е за дълго така.
Щом се качи на седлото, Мередит се върна към уменията си да язди с изненадваща бързина. Почти бе забравила колко обича това занимание. Тя и Александър часове наред се разхождаха на коне из имението и завършиха с буен галоп по брега на океана. После слязоха и поведоха конете по плажа, отдадени на удоволствието от уединението си и прекрасната гледка. Мередит бе доволна, че дойде, че му даде възможност да й обясни какво е станало. Вярваше му, защото така й се искаше и защото сега вече бе убедена, че наистина я обича.
— Именно затова реших да купя този имот — обясни той, докато се разхождаха по белия пясък на плажа. — Точно така съм си представял къщата. А когато видях и плажа само на петстотин метра… Страшно ми напомня плажовете на моя остров в Гърция. Просто трябваше да притежавам това имение. Отдавна не съм се връщал на острова, но все по-често откривам колко ми липсват спокойните години от детството и юношеството ми, прекарани там. Когато за пръв път минах през тези врати… — Посочи към къщата. — Щом зърнах плажа, сякаш се прибрах у дома.
— Знам какво изпитваш — увери го Мередит. — Докато живеех в южната част на Калифорния, винаги се разхождах по плажа призори, плувах в океана, вдишвах солените пари във въздуха…
— Когато живееше с Ник Холидей ли? — прекъсна я Александър, загледан в океана. — Възнамеряваше ли да се омъжиш за него?
Тя го погледна сепнато.
— Не.
Александър взе парче дърво и го хвърли на няколко метра пред тях.
— Вероятно си го обичала.
Мередит се поколеба за миг.
— Да — промълви тя. — Някога. Но после нещата между нас се объркаха и…
Не завърши изречението.
— Липсвало ти е желание да се захващаш с друг — заключи той.
— Дълго време нямах никакво желание да бъда с някого — призна тя. — Но сега разбирам… че съм грешила.
Александър спря и се обърна с лице към нея.
— Много съм доволен да го чуя. — Гледаше я настойчиво в очите. — Искам аз да съм твоето бъдеще, Мередит. И искам ти да си моето. Няма да ми е лесно да се състезавам с някого от миналото ти.
— В миналото ми няма никого, Александър.
Взе я в прегръдките си и устните им се срещнаха. Мередит обгърна врата му с ръце и се притисна по-силно, за да откликне на страстта, която винаги се бе таила между двамата.
— Нямах представа, че ще е толкова студено.
Мередит се протегна върху големите възглавници пред камината — само тя осветяваше помещението, — за да се потопи в топлината.
— Понякога вечерите са студени дори по това време на годината.
Александър донесе бутилка „Дом Периньон“ с две чаши и седна до нея на пода.
При вида на бутилката тя се усмихна.
— Победата ти в мача ли празнуваме?
— Не — отвърна той тихо. — Празнуваме себе си… Това, че сме тук заедно.
Отваряше бутилката, без да откъсва очи от нейните. Тапата изведнъж изхвърча и шампанското заля и двамата. Мередит погледна измокрената си копринена блуза, полепнала по гърдите й.
Читать дальше