Un double pas retentit peu ensuite dans l’escadrin et Konopoulos se pointe, tenant Belle-de-Mai par la taille.
On sent qu’ils s’aiment, ces deux-là. Et leur bonheur les fait rayonner comme des phares Cibié à iode. Pour la vie ou pour un week-end, ils se sont devenus indispensables. Ah ! mama, comme c’est beau, la passion !
Le diplomate grec parlemente un bout avec Stefano. A la fin de cet échange hellénique, le gars à la combinaison va actionner un levier et alors, une partie du mur placé devant moi coulisse, découvrant un panneau de verre extrêmement épais, mais qui permet de distinguer assez nettement le local qui se trouve au-delà. Une simple pièce rigoureusement nue, meublée en tout et pourtour d’une chaise sur laquelle est attaché un mannequin grossier, sans visage, schématique figuration d’homme.
M. Konopoulos lâche la taille de sa dulcinée pour s’approcher de l’établi. Il prend les deux boîtes harnachées de fils qui s’y trouvent. Une dans chaque main. Vient à moi et me le présente.
— Choisissez-en une, me dit-il.
— De quoi s’agit-il ?
— Vous ne tarderez pas à le savoir. Alors : gauche ou droite ?
— Mon choix a beaucoup d’importance ?
— En fait, non, il s’agit d’une simple démonstration.
— Alors, va pour la gauche.
Il a une brève courbette et tend la boîte de gauche à Stéfano. Ce dernier se met à la tripatouiller derechef, bricolant des boutons rouges, virevolant un cadran, scrabouillant une antenne incorporée. Qu’après quoi, il ouvre une porte gidienne [9] Gidienne, parce qu’elle est étroite
engoncée derrière une armoire et pénètre dans le local au mannequin. Il va accrocher la boîte à la poitrine d’icelui, puis revient vers nous et relourde soigneusement.
J’ai suivi l’opération sans piger, et toi non plus, grand gland, mais toi tu as l’habitude. Heureusement, l’aimable et rondouillard Konopoulos m’explique :
— Ces deux petites boîtes sont deux bombes à ondes chmurtz. Un dispositif très ingénieux, dû aux recherches de M. Stefano, permet d’en régler l’explosion à la seconde près.
Il montre une pendule murale, en métal chromé, munie d’une trotteuse.
— Il est dix-neuf heures vingt-huit. A dix-neuf heures trente, très exactement, celle qui est fixée au mannequin explosera.
— Passionnant, réponds-je, pour dire de, mais le cœur n’y est pas et je pense très fort que j’aurais dû rester à la maison pour repeindre la cuisine à Félicie, selon une promesse faite voici plus d’un an et que je reporte indéfiniment. Le drame dans notre foutu job, c’est qu’on ne repeint pas assez les cuisines. Et voilà qu’au lieu de, on se retrouve sur un tabouret, entre les mains d’un drôle de Grec dont les agissements justifieraient un numéro spécial de Détective .
La fine aiguille des secondes est rouge, alors que les deux autres sont d’un noir brillant.
— Dix-neuf heures vingt-neuf, annonce le Grec.
— C’est follement angoissant, déclare Belle-de-Mai en se blottissant contre l’aimé, tu es sûr que ça ne risque rien, Gros Poutou ?
Gros Poutou la rassure d’une plaquée de main sur les meules.
Dix-neuf heures vingt-neuf et trente secondes.
Je m’offre, mentalement, un compte à rebours. Je récite : « Zéro zéro trente, zéro zéro vingt-neuf, zéro zéro vingt-huit, etc.
Ce faisant, j’atteins zéro zéro deux, et je vais pour dire zéro zéro un quand le braoum se produit. On le discerne à peine, tellement que le local expérimental est bien insonorisé. Derrière le bloc de verre, le mannequin a proprement volé en éclats. Il est déchiqueté comme un drapeau américain dans une faculté iranienne. De la charpie ! L’explosion s’est opérée proprement, sans fumée aucune.
— Vu ? me demande Konopoulos.
J’acquiesce.
Stefano rétablit la paroi dans sa position initiale. Belle-de-Mai, apeurée, la pauvrette, tâte le bénouze à Son Excellence pour s’assurer que le vit est là, simple et tranquille, et que cette paisible rumeur-là ne vient pas de la ville.
Il règne dans cet atelier-labo un quasi-silence inquiétant. Je pense à Marie-Marie qui doit se morfondre à l’hôtel, en se demandant ce qui m’est arrivé. Et le Gros ? A-t-il rallié Bonraisin, comme je le lui avais demandé ?
Voilà Stefano qui se pointe vers moi. Note que, depuis un brin d’instant, je discernais plus ou moins la finalité de cette petite entreprise. Il rejette mon veston en arrière et déboutonne ma chemise, la retrousse de même, ce qui n’est pas duraille, mes bras étant ramenés dans mon dos.
Je le vois choper la seconde bombe et s’installer à l’établi. Là, il use d’un microscope pour la régler minutieusement. Konopoulos et son travelling le regardent agir sans piper, ce qui, de la part des deux pédoques, dénote une formidable concentration. On entendrait voler un pickpocket italien.
Quand son travail est achevé, il prend dans un tiroir un rouleau de sparadrap très large et une paire de ciseaux. Puis il désigne la bombine à son vénéré maître. Konopoulos s’en saisit avec répugnance, comme tu ferais avec une souris morte placée entre tes draps le soir de ta nuit de noces.
Il vient, le cher homme, avec mille précautions, appliquer l’engin contre ma poitrine.
— Fais attention, Gros Poutou ! recommande Belle-de-Mai.
— Ne t’inquiète pas, chérie, rassure le malassuré : il faudrait un choc violent pour la faire exploser.
Ses craintes étant calmées, la Belle-de-Mai et des autres mois sans « r », roucoule :
— Quelle poitrine virile, tu ne trouves pas, Gros Poutou ?
L’Excellence, son pied, c’est la gazelle, non le taureau ; il émet un grognement maussade. Stefano maintient la bombe contre moi au moyen du sparadrap dont il sectionne de fortes bandes. Deux fils pendent de la fâcheuse petite boîte grise. Quand il a achevé l’opération albuplast, il me les passe autour du cou, et les rebranche à l’engin de mort.
Voilà, c’est terminé. Il ramène ma chemise en place, poussant l’obligeance jusqu’à la reboutonner…
— Maintenant, il va falloir que nous parlions sérieusement, déclare Konopoulos.
— J’allais vous le suggérer, réponds-je.
Konopoulos me désigne une fois de plus la pendule.
— Il est dix-neuf heures quarante, me dit-il, cette bombe vient d’être réglée pour exploser dans un peu plus de vingt-huit heures, soit demain soir à minuit.
— Joyeux Noël ! ricané-je.
Le Grec continue :
— Nous seuls avons la possibilité de la désamorcer. Ecoutez bien ce que je vais vous dire : si quelqu’un y touche, fût-ce un expert artificier, elle pétera. Pas de heurts violents, surtout. Le trempoling vous est formellement déconseillé.
Il rit, d’un rire bref ; rire de ventre. Belle-de-Mai pouffe.
— Je crois savoir que ce procédé a déjà été employé, dis-je. On lestait un richard de ce gadget, puis on lui enjoignait d’aller rassembler sa rançon. On n’arrête pas le progrès.
— Il ne s’agit pas d’une rançon traditionnelle, mon cher. Mais n’anticipons pas. En admettant que vous parveniez à ôter le sparadrap sans faire exploser la bombe, il vous faudrait soit débrancher le fil qui passe autour de votre cou, soit le couper ; dans les deux cas, l’engin transformerait votre poitrine en cratère. D’ailleurs vous avez pu constater les effets de sa sœur jumelle sur le mannequin ?
Un moment s’écoule — qui compte peut-être parmi mes ultimes. Je devrais le déguster, mais l’homme est ainsi fait qu’il se perd toujours dans de méandreuses préoccupations.
— Bon, parlons net, monsieur Konopoulos, je conçois que vous allez exiger de moi quelque chose ; en admettant que je vous donne satisfaction, qui me prouve qu’ensuite vous voudrez bien me débarrasser de ce cataplasme ? Voyons, vous me prenez pour un gamin ! Quand on va aussi loin dans le machiavélisme, on va jusqu’au bout. Ma vie ne représente rien pour vous. Tantôt, vous nous avez fait livrer gracieusement deux serpents venimeux, c’est donc que ma santé ne vous préoccupe guère.
Читать дальше