Уилям Уортън - Татко

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилям Уортън - Татко» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Рата, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Татко: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Татко»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С присъщото си майсторство, оригиналност и изящен стил Уилям Уортън разказва историята на човек на средна възраст, принуден от обстоятелствата да преоткрива себе си.
„Един от най-странните и същевременно най-ярко запомнящи се романи от много години насам. Уилям Уортън е невероятно надарен.“
Джон Фаулз
„Триумф на писателя и удоволствие за читателя.“
Тони Морисън
Уилям Уортън е псевдоним на художник, който обича да пише. Той е автор на осем романа — „Пилето“, „Татко“, „Отбой в полунощ“, „Художникът“, „Гордост“, „Илюзии“, „Франки Фърбо“, „Последна любов“ и две мемоарни книги, една от които — „Плаващ дом“, ще се появи скоро на български. Преведени на над двайсет езика, произведенията му неизменно се радват на уважението на критиците и на любовта на читателите.

Татко — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Татко», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пресичат затревената площ, когато мама се втурва през вратата и надолу по стъпалата, следвана от Джоан. Сграбчва татко за ръката и започва да го тегли към къщи. Той не се съпротивлява, нито на нея, нито на Марио, който го държи от другата страна, по-точно крепи го. Татко като че ли е престанал да обръща внимание на това, което става около него. Мама пищи:

— Не ме оставяй, Джак! Исусе, Мария и Йосиф, помогнете ми; собствените ми деца отвличат съпруга ми! Някой да извика полиция! Божия майко, помогни ми! Отнемат ми съпруга!

Господи! Страхувам се, че някой от съседите ни наистина ще извика полиция. Но това е Калифорния; всички вероятно гледат през прозорците и се наслаждават на нашата малка драма; по-добра е от програмата на девети канал.

— Не им разрешавайте да ми го отнемат! Той е моят съпруг! Обичам го! Искам го тук, при мен!

Пада на колене в тревата. Татко я гледа втренчено без да каже нищо. Хващам другата му ръка.

— Хайде, татко, всичко е наред. Мама е превъзбудена; знаеш каква е.

Двамата с Марио му помагаме да се настани в колата. Осигурили са му легло. Отивам при майка, хващам я за ръката, за да й помогна да стане. Удря ме силно с лакът в стомаха. Отстъпвам назад. Оказва се учудващо силна.

— Хайде, мамо. Какво ще си помислят съседите?

Това стига до нея. Разрешава ми да й помогна да стане, после рязко освобождава ръката си. Марио дава на заден ход, обръща и те поемат по улицата. Джоан гледа назад и маха с ръка.

— Виж какво, мамо; остави татко да отиде там само за днес, докато се успокоиш. Правим това, за да бъде добре на всички, ще видиш. Хайде да се отпуснем и прекараме спокойна нощ без татко, а ако искаш, утре ще отида и ще го върна обратно.

Мама се откъсва рязко, бързо се качва по стъпалата и влиза вкъщи. Като я погледне човек как се движи, никога няма да повярва, че е прекарала инфаркт. Оставам на затревената площ, за да проверя дали не ни гледа някой, а също и да си поема дъх. Не виждам никого. Когато прекрачвам прага на всекидневната, виждам мама, седнала на стола си.

— Махай се и ти! Ако не си събереш нещата и не се махнеш оттук за десет минути, ще извикам полиция. Това е частна собственост и аз не те искам тук.

Изкушението да приема буквално думите й е огромно, но вместо да се втурна да изпълня изискванията й, демонстративно сядам на татковия стол. Опъвам ръце и крака, за да си създам илюзия за отпускане. Опитвам се да уточня дали в момента съм садист или мазохист, или и двете едновременно.

— Чудесно, мамо, задействай машинката и извикай ченгетата! Ще се постарая да обясня на някой полицай какъв точно е проблемът. Може би, докато го обяснявам, ще мога да си го изясня и на себе си. Хайде, грабвай телефона и викай полиция! Може би някой от тях ще може да ми обясни какво всъщност става в главата ти. Аз не мога да те разбера. Знаеш ли, ти трябва да отидеш утре при онзи психиатър. Имаш нужда от помощ!

Последва цяла минута тишина. Дори не я поглеждам. Не искам. Започва да реве.

— Сега ме наричаш луда. Ти крадеш съпруга ми, а аз съм лудата. Всички вие искате да ме видите мъртва. Ако бях умряла още при първия инфаркт, всички щяхме да бъдем по-щастливи. Ако не бе религията ми, бих посегнала на себе си!

Мисля за Делибро и въпроса му. Питам се, колко често е заплашвала по този начин, когато е искала да се наложи. Мама става и отива в задната стая. Твърде съм изтощен, за да се втурна след нея. Седя и се питам дали наистина ще се самоубие. Имали нещо в онази стая, с което да го извърши? Кой знае? Възможно е да има цианид, тротил, автомат „Стен“ — тя е толкова потайна, вечно крие нещо тук-там. После си мисля: „О, по дяволите! Тя е права; по-добре да е мъртва. Всички ние бихме се чувствали по-добре, особено татко. Ще си остана тук и ще се опитам да не мисля.“

Пускам телевизора на спортния канал и си вземам бира. Иска ми се да съм в костюма на татко за гледане на бейзболен мач и да държа в ръка бележника му за отбелязване на резултатите. Той знае много добре как да се разтоварва. За да бъда напълно честен, признавам, че след петнайсетина минути вече съм увлечен в играта. Добър мач е. Според мен това доказва, че човешките нерви имат граница, след която се включва самозащитният механизъм. Опитвам се да забравя за мама и нейните проблеми. След около час и половина, точно на единайсетия удар на топката, тя се появява на хоризонта. Отива първо до банята, после се изправя до мен.

— Не те е грижа, нали?

Поглеждам я, отпивам от бирата — третата ми бутилка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Татко»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Татко» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Уилям Фокнър
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Фокнър
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Фокнър
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Сароян
Уилям Уортън - Гордост
Уилям Уортън
libcat.ru: книга без обложки
Айзък Азимов
Уилям Уортън - Отвъд килера
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Последна любов
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Пилето
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Отбой в полунощ
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Франки Фърбо
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Илюзии
Уилям Уортън
Отзывы о книге «Татко»

Обсуждение, отзывы о книге «Татко» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x