Джоан Харис - Бонбонени обувки

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоан Харис - Бонбонени обувки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Прозорец, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бонбонени обувки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бонбонени обувки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"– Хайде, Ани. Кажи ми. Кой е умрял? – Майка ми – каза тя. – Виан Роше."
В търсене на пристан и ново анонимно съществуване из павираните улички на Монмартър Ян Шарбоно и дъщерите ѝ Розет и Ани водят спокоен, макар и не щастлив живот над малкото си магазинче за шоколадени изделия. Вятърът е спрял – поне за известно време.
Изведнъж в живота им връхлита Зози дьо л'Алба, жената с бонбонените обувки, и всичко започва да се променя... Но това ново приятелство не е каквото изглежда. Безмилостна, непочтена и изкусителна, Зози си има свои планове – планове, които ще разбият света им на парчета. Заложила на карта всичко, което обича, Ян е изправена пред труден избор – да избяга, както е правила толкова пъти досега, или да се изправи срещу най-силния си враг... самата себе си.
"Най-добрият роман на Харис досега."
Ню Йорк Таймс

Бонбонени обувки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бонбонени обувки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бях стъпила на един стол и окачах картина на стената. Всъщност това беше портретът ми – същият, който Жан-Луи ми направи. Чух го да влиза. Подрънкване на звънчета, стъпки на тежки ботуши по паркета.

Тогава той каза: "Виан", и нещо в тона му ме накара да се обърна. Погледнах го. Мъж с джинси и черна фланелка, с рижа коса, вързана на опашка. Както казах, нищо особено.

И въпреки това у него имаше нещо – нещо, което ми се стори познато. А усмивката му грееше като "Шанз-Елизе" в навечерието на Коледа и го правеше изключителен – но само след миг сияйната му усмивка се изгуби в израза на смущение, предизвикан от допуснатата грешка.

– Извинете – каза мъжът. – Помислих ви за... – той рязко млъкна. – Вие ли сте управителката? – забелязах, че говори тихо, с натъртено "р" и особените гласни, характерни за Юга.

– Не, аз само работя тук – отвърнах усмихната. – Управителка е мадам Шарбоно. Познавате ли я?

В първия момент той като че ли се подвоуми.

– Ян Шарбоно – подсетих го аз.

– Да. Познавам я.

– Ами тя в момента не е тук. Но съм сигурна, че скоро ще дойде.

– Добре. Ще я почакам.

Той седна на една маса и огледа интериора, картините, шоколадовите бонбони – със задоволство, както ми се стори, и с известно неудобство, сякаш не беше сигурен как ще го приемат тук.

– А вие кой сте?

– О, просто приятел.

Усмихнах му се.

– Попитах за името ви.

– А.

Сега бях сигурна, че се чувства неловко. Пъхна ръце в джобовете, за да прикрие неудобството си, сякаш моето присъствие тук бе провалило някакъв план, твърде сложен, за да бъде променен.

– Рижия – каза той.

Спомних си за картичката с подпис "Р." – име или прякор? Може би второто. "Пътувам на север. Ще се отбия, когато мога."

И изведнъж разбрах защо ми се е сторил познат. Бях го видяла да стои до Виан Роше на снимката във вестника от Ланскене су Тан.

– Рижия? – попитах аз. – От Ланскене?

Той кимна.

– Ани постоянно говори за вас.

При тези думи цветовете му пламнаха като коледна елха и аз започнах да разбирам какво може да е видяла Виан в мъж като Рижия. Тиери никога не пламти – освен ако не пуши, – но затова пък Тиери има пари, което компенсира много други неща.

– Починете си, а аз ще ви направя горещ шоколад.

Той се усмихна.

– Обичам шоколад.

Направих го силен, с кафява захар и ром. Рижия го изпи, после пак започна да не го свърта: той отиде в другото помещение и захвана да разглежда тенджерите, бурканите, чиниите и лъжиците, които Ян използва за правенето на шоколадовите си бонбони.

– Толкова приличате на нея – каза накрая.

– Наистина ли?

Всъщност аз изобщо не приличам на нея, но съм забелязала, че мъжете рядко виждат това, което е пред очите им. Полъх на парфюм, дълга разпусната коса, червена пола и обувки на високи токчета: толкова прости трикове, зад които дори дете може да види същността, но мъжете неизбежно се заблуждават.

– Е, откога не сте се виждали с Ян?

Той сви рамене.

– От много отдавна.

– Разбирам. Ето. Хапнете един бонбон.

Сложих го отстрани на чашата му: трюфел, овъргалян в какао на прах, приготвен по моя собствена рецепта и белязан с кактусовия знак на Ксочипили, бога на екстаза, който винаги успява да развърже езиците.

Рижия не изяде бонбона, а започна да го търкаля безцелно по чинийката. Този жест ми се стори някак познат, но не можах да си спомня откъде. Аз чаках да заговори – хората обикновено си говорят с мен, – но той като че ли не се притесняваше да мълчи, да си играе с неизядения трюфел и да гледа към притъмнялата улица.

– Ще останете ли в Париж? – попитах.

Рижия сви рамене.

– Зависи.

Аз го погледнах въпросително, но той като че ли не схвана намека.

– От какво зависи? – попитах го накрая.

Той отново сви рамене.

– Омръзва ми да стоя на едно място.

Сипах му още горещ шоколад. Тази негова сдържаност – сдържаност, близка повече до враждебност, отколкото до нещо друго – започваше да ме дразни. Вече половин час седеше в сладкарницата. Досега трябваше да знам всичко за него, а аз сякаш бях загубила дарбите си. Той стоеше тук като живо въплъщение на неприятностите, явно неподатлив на всичките ми опити за сближаване.

Започнах да губя търпение. Този човек беше свързан с нещо важно, нещо, което трябваше да науча. Чувствах го, беше толкова близо, че космите на тила ми настръхваха, и въпреки това...

Мисли, по дяволите.

Река. Детска гривна. Сребърно коте. Не. Не е това. Река. Лодка. Анук, Розет...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бонбонени обувки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бонбонени обувки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоан Харис - Спи, бледа сестро
Джоан Харис
libcat.ru: книга без обложки
Виктор Сапарин
Шарлейн Харис - Мъртви преди мрак
Шарлейн Харис
Томас Харис - Ханибал
Томас Харис
Томас Харис - Червения дракон
Томас Харис
Джоан Харис - Шоколад
Джоан Харис
libcat.ru: книга без обложки
Джоан Харис
libcat.ru: книга без обложки
Джоан Харис
Джоан Харис - sineokomomche
Джоан Харис
Отзывы о книге «Бонбонени обувки»

Обсуждение, отзывы о книге «Бонбонени обувки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.