Уилям Уортън - Пилето

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилям Уортън - Пилето» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1981, Издательство: Народна култура, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пилето: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пилето»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пилето — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пилето», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Най-после Пилето си тръгна. Тогава Луси взе да ме разпитва за него. Обяснявам й, че сме съученици от прогимназията. Тя поотваря крака, вече е готова… Мисля да я заведа в парка зад училището. Знам там много готино място под един мост. Цялото е осеяно с презервативи. Луси залепва уста върху моята и ми удря един език, после се отпуска на облегалката.

— Той да не би да е по другата част? — казва тя. — Вижда ми се нещо като хомисексуалист.

Бога ми, така го рече, „хомисексуалист“!

С Пилето се сдобих в навечерието на Коледа, а през февруари вече пролича, че й е време да се чифтоса. Застане на едно място и пляска криле, без да лети, някакво нервно пърхане. Освен това започна да примъква хартийки и конци. И взе да издава едно ново, късо пейп , а понякога и трели. Когато поема храна от пръста ми, цвърти, прикляка като за чифтосване, трепти с криле и иска да я храня. Аз слагам малко храна на края на пръста, а Пилето зяпва и чака да пусна храната направо в гърлото й, сякаш е пиленце. Когато искат да се чифтосат, женските много заприличват на малки пиленца.

Горе-долу по същото време майка ми разбра, че пускам Пилето да хвърчи извън клетката, и направи страхотна сцена. Въпреки нейните истерии баща ми каза, че мога да си направя птичарник в свободното пространство под леглото ми. Майка ми разигра още един припадък, но трябваше да се помири. Понякога баща ми е разбран човек.

Щеше ми се птичарникът да бъде колкото е възможно по-незабележим, затова го направих с тънка стоманена тел. Забих скоби в пода и отдолу на рамката на леглото. После опънах между скобите тънката стоманена тел от пиано. Опънах я нагъсто, като тел на клетка за канарче. Направих и врата, достатъчно голяма, да мога да се провирам през нея, и я закачих на рамката на леглото.

Когато всичко бе готово, телта едва се забелязваше. Двете стени от вътрешната страна облепих със светлосиня мушама, а от леглото спуснах крушка. Пода застлах също с мушама, която покрих с бял пясък. Натъкмих най-различни пръчки за кацане, а в задния ъгъл закрепих един чепат храст — все едно дърво. Тогава взех Пилето от клетката и на пръста си я вкарах в новата й къща. Тя литна от пръста ми и кацна на една от пръчките. После захвърча напред-назад из птичарника. Провери дървото, яде от новите съдинки на пода. Окъпа се. Още мокра, кацна на коляното ми и така се отръска, че цял ме намокри.

Все още имах двайсет долара от продажбата на списания. Другите бяха отишли, за да изплатя на родителите моя дял от деветдесетте и два долара. Исках да купя мъжкар за Пилето, и то първокачествен, майстор в летенето.

В съботни дни започнах да обикалям с колелото различни места, дето продават птици. Носех Пилето със себе си в малка преносима клетка. Бих могъл да я нося и направо на рамото си, но знаеш ли откъде може да изскочи било котка, било ястреб?

Недалеч от госпожа Превост има и други птицепродавци. Най-известният от тях е господин Тейт. Той държи шест-седемстотин птици. Нисък човек, почти глух, въпреки че не е много стар. Слага си слухово апаратче и е женен, но не съм забелязал да има деца. Много ми е чудно, че глух човек отглежда пойни птички. Нещо като Бетовен.

Птиците са професията на господин Тейт и той не се интересува от нищо друго освен от едно: колко ще произведе и колко ще му струват. Той има големи клетки, пълни с птици, и страхотна поредица от клетки за развъждане. Слага по две женски на едно мъжко, за да намали разходите за храна. Вижда му се странно, че нося с мен Пилето, но не възразява.

Заставам пред клетката с мъжките и изваждам Пилето, за да може да ги разгледа. Тя пърха по мрежата и някои от мъжките се приближават до нея. Няколко дори започват да й пеят или се опитват да я хранят. Разглеждам ги внимателно, но нито едно от тях не ми харесва кой знае колко.

Търся зелено мъжко, понеже в книгите пише, че жълта птичка трябва да се съеши с тъмна, за да се получат хубави пера. От две жълти се ражда канарче с тъпички, одърпани, недоразвити пера, а от две тъмни — с дебели, къси, кочанести пера. Сигурен съм, че ще разбера — а Пилето също — кое мъжко е подходящо, стига да го видя.

Наблизо има още една птицепродавка, която държи само петдесетина канарчета за разплод. Мисис Кокс. Мистър Тейт отглежда канарчетата си в задния двор, а мисис Кокс е настанила своите в покритата задна веранда. Тя обича птичките си и познава добре всяка една от тях. Тя е като мисис Превост; обяснява ми кои от женските са добри майки и кои от мъжките — добри бащи. Знае бащата и майката на всяко канарче. Като заговори за птичките, все едно, че говори за хората в някой малък градец. А когато ми разказва за някое канарче, извършило според нея нещо нередно, шепти. На всяка птичка е дала име. Мисис Кокс се радва, че нося Пилето със себе си, за да ми помогне в избора на мъжко; и казва, че мога да пусна Пилето да си хвърчи в клетката с женските.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пилето»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пилето» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Уилям Фокнър
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Фокнър
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Сароян
Уилям Уортън - Гордост
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Отвъд килера
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Последна любов
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Отбой в полунощ
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Франки Фърбо
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Илюзии
Уилям Уортън
Уилям Уортън - Татко
Уилям Уортън
Отзывы о книге «Пилето»

Обсуждение, отзывы о книге «Пилето» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x