Джефри Арчър - Търговецът

Здесь есть возможность читать онлайн «Джефри Арчър - Търговецът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Бард, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Търговецът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Търговецът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всичко започва с една обикновена улична сергия в беден квартал. Най-ранният спомен на знаменития Чарли Тръмпър са възгласите, с които дядо му хвали стоката си. Когато старецът умира, Чарли поема по неговите стъпки и упорито мечтае да притежава магазин, където да се продава всичко: „Най-голямата сергия на света“.
Маститият търговец Чарли Тръмпър изминава дълъг път от пъстрите шумни улици на бедняшкия Уайтчапъл до лъскавите витрини на богаташкия Челси Терас, макар че двата квартала отстоят само на хвърлей един от друг. В умелите ръце на Джефри Арчър съдбата на големия предприемач се превръща в епично пътешествие през капаните на годините, в което Чарли следва неотклонно своята мечта, вдъхновена от дядо му.

Търговецът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Търговецът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Домакинята не се обърна нито веднъж към нея, докато не донесоха основното ястие. Говореше с мъжа си за учението на Найджъл в „Хароу“ — не особено успешно, и за новия свещеник, който също не се проявяваше кой знае колко блестящо, а също за лейди Лавиния Мейлим, установила се наскоро в селището и създаваща големи неприятности.

Беки тъкмо дъвчеше хапката фазан, когато госпожа Трентам най-неочаквано я попита:

— А с какво се занимава баща ви, госпожице Салмън?

— Той е покойник — изпелтечи с пълна уста момичето.

— О, колко жалко — рече бездушно по-възрастната жена. — Вероятно е загинал на фронта?

— Не.

— А какво все пак е правел по време на войната?

— Занимаваше се с фурната. В Уайтчапъл — допълни Беки, припомнила си предупреждението на своя баща: „Опиташ ли се да скриеш от какво семейство произлизаш, рано или късно ще плачеш горчиво“.

— Уайтчапъл ли? — ахна госпожа Трентам. — Ако не ме лъже паметта, това е малко китно селце на хвърлей от Устър.

— Не, госпожо Трентам, намира се насред лондонския квартал Ийст Енд — уточни Беки с надеждата, че Гай ще й се притече на помощ, той обаче бе погълнат от чашата бордо.

— Виж ти! — възкликна домакинята, стиснала устни. — Помня, че веднъж гостувах на жената на епископа на Устър в селце, което се казваше Уайтчапъл, но да ви призная, никога не съм виждала смисъл да ходя чак в Ийст Енд. Там надали имат епископ. — Тя остави ножа и вилицата. — При всички положения — продължи домакинята — баща ми, сър Реймънд Хардкасъл — сигурно сте чували за него, госпожице Салмън…

— Не, не съм — призна си момичето.

Върху лицето на госпожа Трентам се появи поредното презрително изражение, което обаче не я спря в излиянията й.

— Та баща ми, когото крал Джордж Пети удостои с благородническа титла за особените му заслужи…

— И какви са тези особени заслуги — прекъсна я невинно Беки, което накара госпожа Трентам да замълчи, после обаче тя отговори на въпроса:

— Той даде своя скромен принос в усилията на Негово Величество да не позволи германците да ни изпреварят.

— Търговец на оръжие е — вметна съвсем тихо майор Трентам.

Дори и да чу забележката му, госпожа Трентам предпочете да не й обръща внимание.

— Тази година ли приключихте с обучението си, госпожице Салмън? — попита тя ледено.

— Не. Приеха ме в университета — рече младата жена.

— Лично аз не одобрявам подобно нещо. Истинската дама трябва да знае само да пише, да чете и да смята, а също как да ръководи прислугата и да не умре от скука, когато е принудена да ходи на крикет.

— А ако нямате прислуга… — подзе Беки и смяташе да се доизкаже, ако госпожа Трентам не бе позвънила със сребърното звънче, оставено отстрани на дясната й ръка.

Когато икономът се появи отново, тя му нареди сопнато:

— Кафето ще го пием в дневната, Гибсън.

Човекът я погледна, донейде изненадан, а тя се изправи и поведе всички от трапезарията по дългия коридор към дневната, където огънят вече не гореше толкова ожесточено.

— Ще пийнете ли малко портвайн или бренди, госпожице Салмън? — попита майор Трентам, докато Гибсън наливаше кафето.

— Не, благодаря — отвърна съвсем тихо Беки.

— Моля да ме извините — рече госпожа Трентам и стана от фотьойла, на който току-що беше седнала. — Явно съм развила леко главоболие, затова с ваше разрешение ще се прибера в стаята си.

— Да, да, разбира се, скъпа — рече безизразно мъжът й.

Веднага щом майка му излезе от помещението, Гай побърза да дойде при Беки, седна до нея и я хвана за ръката.

— Ще бъде по-мила утре сутринта, щом й мине мигрената. Ще видиш.

— Съмнявам се — отвърна през шепот младата жена, сетне се обърна към майор Трентам и рече: — Нали ще извините и мен? Денят беше уморителен, пък и съм сигурна, че вие двамата имате да си разказвате много неща.

Двамата мъже станаха, а тя излезе от дневната и се качи по стълбището в предоставената й спалня. Съблече се набързо, изми се с ледената вода в легена, прекоси неотоплената стая и се пъхна между завивките на студеното легло.

Вече се унасяше, когато чу, че някой натиска дръжката на бравата. Премига и се взря в другия край на помещението. Вратата се отвори, ала единственото, което Беки различи, бе мъж, който влиза и затваря тихо вратата подире си.

— Кой е? — прошепна уплашена младата жена.

— Аз съм, аз съм, няма страшно — успокои я също тъй тихо Гай. — Отбих се да видя как се чувстваш.

Беки придърпа завивката чак до брадичката си.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Търговецът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Търговецът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
libcat.ru: книга без обложки
Джефри Арчър
Джефри Арчър - Каин и Авел
Джефри Арчър
Отзывы о книге «Търговецът»

Обсуждение, отзывы о книге «Търговецът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x