М. Стедман - Светлина между два океана

Здесь есть возможность читать онлайн «М. Стедман - Светлина между два океана» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Обсидан, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Светлина между два океана: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Светлина между два океана»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

СВЕТОВЕН БЕСТСЕЛЪР, ИЗДАДЕН В 32 СТРАНИ
РОМАН НА ГОДИНАТА
(Награда на Американската асоциация
 на независимите книжарници)
НАЙ-ДОБЪР ИСТОРИЧЕСКИ РОМАН
(Читателска класация на "Гудрийдс")
1920
След четири години на Западния фронт Том Шербърн се е завърнал в Австралия и е назначен за пазач на фара на Янус Рок. Той е единственият обитател на този отдалечен от брега остров и се надява, че усамотението ще го откъсне от кошмарите на войната.
1926 г. Смелата и решителна Изабел, която сама е пожелала да сподели с Том суровото ежедневие насред океана, е на гроба на мъртвородения си син, когато чува бебешки плач. След три безуспешни опита да се сдобие с дете, тя решава, че е полудяла. Но вълните наистина са изхвърлили на брега лодка, в която има труп на млад мъж и живо няколкомесечно бебе. Том настоява веднага да докладва по морза за инцидента. Но Изабел го моли да изчака един ден.
Драматичен роман за почтени хора, взели трагично решение. Те нарушават законите, за да послушат сърцата си.
Незабравима история, в която доброто и злото имат едно и също лице.

Светлина между два океана — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Светлина между два океана», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А съпругата му веднага добави:

– Както рекъл паякът на мухата!

– Голяма шегобийка, нали! – възкликна капитанът.

Том започваше да се пита как ще изтрае до края на вечерта.

– Искате ли шери? Или портвайн? – предложи домакинята.

– Прояви малко милост и донеси на клетника бира, госпожо капитанша – рече шеговито съпругът ѝ. После потупа Том по гърба. – Хайде, седнете и ми разкажете всичко за себе си, младежо.

Звънецът спаси Том.

– Извинете ме – каза капитан Хаслък. Той се отдалечи и след малко гласът му долетя от края на коридора: – Сирил, Бърта. Радвам се, че успяхте да дойдете. Дайте да ви взема шапките.

Докато се връщаше в салона с бутилка бира и чаши върху сребърен поднос, госпожа капитаншата каза:

– Решихме да поканим и други гости, за да ви запознаем с някои местни жители. Партажьоз е много приветливо място.

Капитанът въведе новите гости – намусения възпълен председател на Областната пътна управа Сирил Чипър и също тъй намусената му съпруга Бърта, мършава като скумрия.

– Е, как ви се струват тукашните пътища? – подхвана Сирил веднага след като ги запознаха. – Без любезности, моля. Как бихте ги оценили в сравнение с тези на изток?

– О, остави горкия човек на мира, Сирил – каза жена му.

Том бе благодарен не само за тази намеса, но и за звънеца, който отново издрънча.

– Бил, Вайълет. Радвам се да ви видя – каза капитанът, отваряйки входната врата. – А вие, млада госпожице, ставате все по-хубава с всеки изминал ден.

Капитанът въведе в салона един солиден мъж с прошарени бакенбарди и съпругата му, едра и червендалеста жена.

– Това са Бил Грейсмарк, съпругата му Вайълет и тяхната дъщеря... – Той се озърна. – Къде ли се дяна? Както и да е, тук някъде има една дъщеря и сигурно скоро ще цъфне пред нас. Бил е директор на тукашното училище.

– Приятно ми е да се запознаем. – Том се ръкува с мъжа и кимна учтиво на жената.

– Е – подхвана Бил Грейсмарк, – значи смятате, че ще се справите с Янус?

– Скоро ще разберем – отвърна Том.

– Мрачно място, ще знаете.

– И аз така чух.

– На Янус няма пътища, разбира се – вметна Сирил Чипър.

– Ами... да, няма – съгласи се Том.

– Не съм сигурен, че бих одобрил място без нито един път – продължи Чипър с нравоучителен тон.

– Липсата на пътища е най-дребният ти проблем, синко – намеси се Грейсмарк.

– Стига си му досаждал, татко. – Дъщерята бе влязла, докато Том седеше с гръб към вратата. – Горкият човек изобщо не се нуждае от твоите приказки за мрак и пустош.

– А! Казах ви, че ще се появи – подхвърли капитан Хаслък. – Това е Изабел Грейсмарк. Изабел, запознай се с господин Шербърн.

Том стана да я поздрави и когато кръстосаха погледи, двамата се разпознаха. Той понечи да спомене за чайките, но тя го накара да замълчи с едно бързо "Много ми е приятно, господин Шербърн".

– Том, моля – отвърна той и се зачуди дали изобщо ѝ се полага да си прахосва времето с хранене на птиците. Зачуди се още какви ли други тайни крие зад игривата си усмивка.

Вечерта продължи сравнително добре. Съпрузите Хаслък разказваха на Том за историята на областта и изграждането на фара, още по времето на бащата на капитана.

– Много е важен за търговията – увери го началникът на пристанището. – Южният океан е коварен дори на повърхността, да не говорим за онзи подводен хребет. Сигурният транспорт има ключово значение за бизнеса, всеки знае това.

– Разбира се, истинската основа на сигурния транспорт са добрите пътища – подхвана Чипър поредната вариация на единствената си тема за разговор.

Том се опитваше да се престори на заинтригуван, но Изабел, която виждаше с крайчеца на окото си, го разсейваше. Незабелязано за останалите, тъй като бе извъртяла стола си настрани, тя правеше комични физиономии в тон с коментарите на Сирил Чипър, превръщайки всяка негова реплика в истинска пантомима.

Спектакълът продължи и Том отчаяно се бореше да запази сериозно изражение, докато накрая избухна в смях и побърза да го прикрие с кашлица.

– Добре ли си, Том? – попита жената на капитана. – Ще ти донеса вода.

Той не посмя да вдигне очи и продължавайки да кашля, каза:

– Благодаря. Ще дойда с вас. Не знам какво ми стана.

Докато Том се изправяше, Изабел изрече със съвършено сериозна физиономия:

– А като се върне, ще трябва да му разкажете най-подробно как изграждате пътища от евкалиптови трупи, господин Чипър. – После добави към Том: – Не се бавете. Господин Чипър е пълен с интересни истории.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Светлина между два океана»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Светлина между два океана» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Светлина между два океана»

Обсуждение, отзывы о книге «Светлина между два океана» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x