А він влаштовує великі гуляння козацтва…
Тому Гамаюн повернулася назад, у двадцять перше століття.
Відпочила на хресті.
Політала над головами величезної кількості люду, що з усіх сторін Києва рухався до центру.
Знову повернулася до Софії. Залетіла у дзвіницю. Стала повільно, щосили впираючись лапками і допомагаючи собі крилами, розгойдувати било великого дзвону.
Ще трішки і зазвучить… Ще трішечки…
Далекобійник Олекс ніяк не знаходив місця ближче до центру, де можна запаркувати і залишити фуру «Volvo» з причепом. Всюди або заборонні знаки, або проїжджі частини доріг і навіть хідників забиті приватними автами. Шляк би ‘го трафив! А треба ж десь притулитися. І піти пішки, знайти штаб, хай скажуть, що саме треба перекрити. Головне – не засвітитися передчасно.
Олекс нарешті, таки підкрався до Центрального стадіону, з боку Бессарабських воріт та вулиці Експланадної. Довго маневруючи, припаркував свою довжелезну гарбу.
Біля Палацу спорту збирався гурт людей. З прапорами опозиціонерів. Та з синьо-жовтими бантиками.
Олекс дістав із «дипломата» національний прапор, одягнув його на розсувне італійське вудлисько, підняв високо над головою, зачинив машину і попрямував до них.
М’ясоруб Ґеорґій із двома (третій не прийшов і на телефонні дзвінки не відповідав) дружбанами прорвався машиною аж на Бессарабку. Правда, грошви висипав на мусорів – не хочеться і згадувать. Але – на Бессарабці. І запаркувався у дворі з охороною.
Його улюблена точка «Українські страви» працювала цілодобово. Жора набив тютюнцем люльку, видув з неї димок, поласував ним, дістав із автомобільного холодильника літрівку журавлинихи власного виробництва на першокласному спирті: перед початком революції треба добре попоїсти. І тоді – хрін вони нас здолають! Хлопці, підемо, боротися будемо!
Ґеорґій з порога замовив п’ять порцій вареників. І сала з морозилки. З часничком. І столик резервуємо на тиждень. Проплачую наперед. Без здачі. Дівки! Революціонерам все в першу чергу. Повторюю: все! Без винятків! У першу чергу – революціонерам! Запам’ятовуйте лиця.
Рудько, києвомогилянець Ґеннадій Малюта роздав останнього намета і лише тоді згадав, що не залишив собі. Спальний мішок завалявся в кутку критого кузова. Вистачить, якщо буде треба. Спустився, щоб розрахуватися з водієм і відпустити його. Відрахував із зібраних студентами Києво-Могилянки укрбаксів триста гривень і хотів вткнути циганкуватому, короткостриженому, без трьох пальців на правші дядькові. Але той рукою з двома пальцями відвів Геннадієву руку з з грішми і сказав:
– Ти що, блекоти наївся? За кого мене приймаєш? Я ж усьо понімаю. Віджену машину і прийду до вас.
Пашка Мовчун не міг заснути. Його попелястий котисько Масик виліз на райську яблуню, де підвішано клітку з Райськими птахами, відчинив лапою кришку. Таки вичекав, поки самець кинеться в несподіваний отвір і хапонув його на вильоті. Самичка затріпотіла крильцями, але було вже пізно. Тільки перед сном, передивившись усі новини на телеканалах, Пашка вийшов у свій Райський сад ковтанути свіжака, побачив місце трагедії.
Рахував до ста і назад, але заснути не міг.
Директор Бережанського музею Т. Шевченка Кость Шевченко до шостої години вечора чекав з бухгалтером, що поступлять гроші на зарплату. Ще за січень. Обіцяв війт, що сьогодні вже перекажуть на рахунок. Чекали з бухгалтером до половини сьомою. Нема!
Вдарив сухою печаткою музею об розкритий діловий щоденник, інтелігентно лайнувся:
– Ті го йо! [141] Мабуть, «Мать його…»
Кася остаточно повернулася у справжність. Зітхнула глибоко, ніби видихувала з себе все пережите цього високосного моторошного літа.
Гарячковито притулилася до Богданового плеча. І сказала вголос, не соромлячись, що хтось, крім нього, почує її:
– Бери мене заміж! За дружину! Але віддамся тобі тільки у М’ятній Ямі. На тому місці, де мене зачали тато з мамою.
Колона підходила до СІЗО, в якому світилося одне-єдине маненьке віконце на останньому поверсі. Навіть здалося, що в ньому… дуже знайоме обличчя…
2012–2013 рр. с. Підгірці
Прізвисько, що утворено з імені Яна та назви змії «анаконда».
Перелицьоване з англійської «Yankies go home!»
Тому що дочка генерала.
Багатьма сприймається, як українсько-англійське – «людино-машина».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу