Реймънд Чандлър - Златни рибки

Здесь есть возможность читать онлайн «Реймънд Чандлър - Златни рибки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Златни рибки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Златни рибки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Златни рибки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Златни рибки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отпивах от уискито и чаках. Накрая, без да мърда устни както и преди, процеди:

— Защо Куката не дойде лично?

— По същата причина, поради която не се задържа тук последния път.

— К’во ще рече това?

— Сам съобрази.

Кимна, сякаш казаното от мен имаше някакъв смисъл. Сетне попита:

— Какъв е таванът?

— Двайсет и пет бона.

— Да имат да вземат! — заяви Залеза натъртено, почти грубо.

Облегнах се и запалих цигара, пуснах дим към отворения прозорец и гледах как вятърът го поема и разкъсва.

— Слушай — заоплаква се Залеза, — познавам те колкото спортната страница от миналата неделя. Може да си всякакъв, де да знам.

— Защо ме забърса тогава?

— Нали знаеше паролата.

Тогава реших да рискувам. Ухилих се.

— Аха. Златните рибки са паролата, а мястото е магазинът.

По липсата на реакция от негова страна разбрах, че съм прав. Беше шанс, за какъвто човек сънува, но дори и на сън не съумява да го оползотвори.

— Е, друга въдица ще ми пуснеш ли? — осведоми се Залеза, като засмука парченце лед от чашата и го загриза. Разсмях се.

— Добре, Залез. Убедих се, че си предпазлив. Но така можем да я караме седмици наред. Хайде да свалим картите. Къде е старецът?

Залеза присви устни, облиза ги, пак ги присви. Много бавно остави чашата, отпусна дясната ръка към бедрото си. Разбрах, че съм сбъркал — Куката е знаел къде е старецът, знаел е точно. Значи и аз трябваше да знам това.

Нищо в гласа на Залеза не показваше, че съм сгрешил. Рече сърдито:

— Искаш да кажеш аз да сваля картите, а ти да седиш и да ги оглеждаш. Друг път!

— Тогава какво ще кажеш за това? — изръмжах. — Куката е мъртъв.

Трепна едната му вежда, едното ъгълче на устата. Очите му станаха още по-безизразни, ако това изобщо беше възможно. Гласът му леко заскрибуца като пръст по суха кожа.

— Как така?

— Конкуренция, за която двамата не сте знаели.

Пак се облегнах и се усмихнах.

Револверът светна с мек метален блясък на слънцето. Така и не видях откъде изникна. Сетне дулото зяпна срещу мен — кръгло, черно, кухо.

— Не си познал кого да избудалкаш — отрони глухо Залеза. — Не се оставям лесно на мошениците.

Скръстих ръце на гърдите си, като внимавах дясната да се вижда добре.

— Щях да съм сбъркал… ако бяха шеги. Но не са. Куката се забъркал с едно момиче и тя го е издоила… донякъде. Не й казал къде да търси стария. Тогава тя и нейният шеф отишли да видят Куката у дома му. Изгорили ходилата му с гореща ютия. Умрял от шок.

Залеза не изглеждаше потресен.

— Имам още място в ушите — рече той.

— И аз — озъбих се и се престорих на ядосан. — Какво, по дяволите, си казал толкова, освен че познаваш Куката?

Той завъртя револвера около показалеца си и се загледа в движението му.

— Старият Сайп е в Уестпорт — подхвърли небрежно. — Това да ти говори нещо?

— Аха. У него ли са камъчетата?

— Откъде, по дяволите, да знам? — Спря да върти револвера, отпусна го на бедрото си. — Къде са конкурентите, за които говореше?

— Дано съм ги изгубил по пътя — обясних. — Но не съм съвсем сигурен. Мога ли да си сваля ръцете и да пийна?

— Можеш. А ти как се набърка?

— Куката живееше при жената на мой приятел, който е в кафеза. Честно момиче, може да й се вярва. Той й се доверил, а тя ми разказа по-късно всичко.

— След като го пречукали? Колко дяла от ваша страна? Половината е за мен.

Изпих уискито и бутнах настрани празната чаша.

— Как не!

Револверът се надигна един-два пръста, пак се отпусна.

— Колко души ставаме общо? — попита рязко.

— Трима, след като Куката вече излезе от играта. Ако успеем да се справим с конкурентите.

— Любителите на пърлени крака ли? Лесна работа. Как изглеждат?

— Мъжът се казва Ръш Мадър, адвокат от Юга, петдесетгодишен, дебел, с тънки провиснали мустаци и черна коса, оредяла на темето, висок е метър и седемдесет и пет, тежи деветдесет килограма, голямо шубе. Момичето се казва Каръл Донован, има къса черна коса с дълъг бретон, сиви очи, хубавичка, дребни черти, двайсет и седем — двайсет и осем годишна, метър и петдесет и пет, шейсет кила, последния път беше в облечена в синьо. Твърда като кремък. Силният човек в съдружието.

Залеза кимна с безразличие и прибра револвера.

— Ще я накараме да омекне, ако си тика носа, дет’ не й е работата — рече той. — Имам една таратайка у дома. Да подишаме чист въздух в Уестпорт и да поогледаме. Може да успееш да се вмъкнеш с тоя номер за златните рибки. Казват, че бил луд по тях. Аз няма да се показвам. Старият веднага ще ме надуши. Отдалеч воня на кафез.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Златни рибки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Златни рибки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
libcat.ru: книга без обложки
Реймънд Чандлър
Отзывы о книге «Златни рибки»

Обсуждение, отзывы о книге «Златни рибки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x