Нора Робъртс - Присъда в смъртта

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робъртс - Присъда в смъртта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Присъда в смъртта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Присъда в смъртта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На Ив Далас, най-доброто нюйоркско ченге и съпруга на баснословния богаташ Рурк, е възложено да открие жестокия и хладнокръвен убиец на нейни колеги. На мястото на престъплението той винаги оставя своя знак — тридесет сребърника и полицейска значка, потопена в кръвта на убития. Този път разследването сериозно затруднява Ив Далас. Тя бързо разбира, че убитите й колеги са били корумпирани полицаи, свързани с един от големите босове на престъпния свят, но това още повече усложнява работата й.
Поредицата „… в смъртта“ на Нора Робъртс продължава да жъне успех в целия свят. „Присъда в смъртта“ е дванадесетият роман от тази поредица, всяко заглавие, от която неизменно оглавява американските класации в любовно-криминалния жанр. И „Присъда в смъртта“ не прави изключение.

Присъда в смъртта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Присъда в смъртта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Медиите ще ни разпънат на кръст — подхвърли Макнаб.

— Помислила съм и за това. Медиите ще научат само „редактираната“ версия. — Ив вече беше решила да се обади на Надин Фарст. — Ще им разкажем за ветерана от нюйоркската полиция, който е посветил живота си на защитата на законността. Гордеел се е с единствения си син, който е следвал неговия пример. За зла участ в участъка на честния и неподкупен младеж е имало няколко корумпирани ченгета — няма да уточняваме колко души са били, — които го взели на прицел.

— Питам се дали ще го докажем… — обади се Фийни.

— Не са необходими доказателства — прекъсна го тя. — И без доказателства ще ни повярват. Безсъмнено Рикер е заповядал да убият младежа. Клуни също е знаел кой стои зад престъплението. Синът му е бил почтен, успял е да се издигне до детектив. Бил е неподкупен. От записките на Мартинес научих, че е участвал в подготовката на акцията за залавянето на Рикер. Бил е само бурмичка в сложната полицейска машина, но е бил съвестно ченге и син на многократно награждаван полицай. Помислете си какво означава това.

Тя приседна на ръба на дългата маса и продължи:

— Младежът е почтен, млад, умен и амбициозен. Операцията срещу Макс Рикер е като трамплин за издигането му и той смята да се възползва от „златната“ възможност. Започва да рови упорито като къртица. Шпионите на Рикер, които работят в същия полицейски участък, са разтревожени и бързат да докладват на „господаря“ си. Той решава да даде урок на всички, които си пъхат носа в делата му. Една вечер както му е обичай честният полицай се отбива в кварталния супермаркет и попада на въоръжени престъпници, които извършват обир. От полицейските рапорти става ясно, че този магазин не е бил обиран нито преди, нито след инцидента през онази нощ. По „случайно съвпадение“ въоръжените нападатели се оказват в супермаркета тъкмо по времето, когато младежът се отбива там след приключване на дежурството. Бандитите го застрелват. Собственикът незабавно се обажда в полицията, но патрулната кола пристига на местопрестъплението едва след десет минути… а линейката след още десет под предлог, че е имало някакъв технически проблем. Младежът умира от загуба на кръв. Пожертван е.

Тя замълча. Знаеше, че всеки от присъстващите ясно си представя ужасяващата гледка.

— В патрулната кола пристигат двама полицаи, чиито имена научих едва днес от Върнън. Подкупени са от Рикер и са оставили колегата си да умре. Посланието е било повече от ясно: „Същата участ ще постигне всеки, който измени на Макс Рикер.“

— Подкрепям теорията ти — обади се Фийни. — Но ако Клуни преследва предателите, защо не е отмъстил на ченгетата с патрулната кола?

— Разбира се, че им е отмъстил. Преди три месеца единият полицай е бил преместен във Филаделфия. След няколко дни се обесил в спалнята си. Предположили са, че се е самоубил, но съм сигурна, че колегите от Филаделфия ще подновят разследването на този случай. Върху леглото били разпръснати трийсет сребърни монети. Другият загинал нелепо — подхлъзнал се и се удавил във ваната, докато бил на почивка във Флорида. На дъното на ваната намерили трийсет монети.

— Отстранявал ги е планово и методично! — възкликна Пийбоди. — Действал е като безчувствен робот.

— Грешката, която е допуснал по отношение на Коли, го е извадила от равновесие. Харесвал е Тадж, познавал е съпругата му. Нещо повече, синът му и Коли са били приятели; когато Рикер чрез „Вътрешно разследване“ е разпространил слуховете, че Тадж е подкупен, Клуни сякаш за втори път е загубил сина си. Извършил е убийството прекалено жестоко, вече не е владеел нервите си. Окървавената полицейска значка символизира възмездието, което той раздава в името на мъртвия си син. Бил е сломен, когато е разбрал, че е убил невинен човек и неподкупен полицай. Тъкмо такава е била целта на Рикер. Доволно е потривал ръце и е гледал как ченгетата взаимно се избиват.

— Вече не постъпва толкова хитро — намеси се Рурк и всички погледнаха към него. — Не може да проумее мотивите на човек като Клуни, защото никога не е обичал и мразил като него. Но късметът е бил на негова страна — подредил е фигурите на дъската и късметът… ако щете любовта, ги е свързала.

— Може би… но дори подреждането на фигурите, както ти се изрази, е достатъчно да го вкараме в затвора. Ето защо предприемаме паралелно разследване на Макс Рикер. Рурк временно е назначен за сътрудник. — Тя с усмивка се обърна към сътрудничката си: — Пийбоди, знаеш ли жаргонната дума за цивилен сътрудник?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Присъда в смъртта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Присъда в смъртта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робъртс - Сълзите на луната
Нора Робъртс
Нора Робъртс - Всичко е любов
Нора Робъртс
Нора Робъртс - Празник в смъртта
Нора Робъртс
Нора Робъртс - Отмъщение в смъртта
Нора Робъртс
Нора Робъртс - Ритуал в смъртта
Нора Робъртс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робъртс
Нора Робъртс - Сега и във времето
Нора Робъртс
Нора Робъртс - Кръвни братя
Нора Робъртс
Нора Робъртс - Полунощ в смъртта
Нора Робъртс
Отзывы о книге «Присъда в смъртта»

Обсуждение, отзывы о книге «Присъда в смъртта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x