— Него ще го оставим за по-нататък — рече скромно гасконецът. — Ще ме придружите ли в трудното начинание, татко Херкулес?
— Винаги съм на твое разположение — отвърна фламандецът.
Барейо изпи още една чаша и напусна стаята, фламандецът го последва.
Около обяд те стигнаха двореца на кралския съветник и приближиха до него откъм задната страна, за да не попаднат в ръцете на маркиза или на Дон Хуан де Сасебо. Пред една малка врата се разхождаше важно млад метис с алебарда на рамо.
— Чакай ме тук, Херкулес! — нареди гасконецът и тръгна към метиса.
Барейо сне учтиво шапка и каза с жален глас:
— Дали ще имам възможността да говоря с негово превъзходителство, кралския съветник?
Метисът спря, подпря алебардата до вратата и също учтиво попита:
— Кой сте вие?
— Един авантюрист, който идва от Мексико, тоест в действителност не съм беден, тъй като имам достатъчно пиастри в джоба си, които скоро ще влязат във вашия джоб!
Метисът учтиво изслуша тирадата и след нейния край стана още по-учтив:
— Какво искате от негово превъзходителство?
— Бих искал да му връча едно прошение. Дошъл съм от Мексико само за това и съм готов да пожертвам и последните си спестявания, стига само той да иска да ми помогне.
— Вие още не сте ми съобщили за какво става въпрос.
Метисът започваше вече да важничи.
— Това е една дълга история и не ми се ще да ви я разказвам тук, на улицата — започна Барейо. — Може би ще дойдете с мен в някоя пивница. Там ще можем да обърнем някоя друга бутилка и всичко ще ви разкажа.
Метисът наново омекна. Вече виждаше пред очите си купчина пиастри. Прояви нетърпение, извика един негър, предаде алебардата си и рече:
— Замести ме за малко. Трябва да придружа този господин по един извънредно важен въпрос.
После се обърна към гасконеца:
— На вашите услуги, господине!
Двамата взеха фламандеца и влязоха в първата пивница, която се показа пред очите им. Вътре седяха доста съмнителни субекти.
— Какво желаят господата? — попита стопанинът, когато те седнаха на маса, в най-тъмния ъгъл.
— Четири шишета от най-хубавото вино — рече скромно Барейо.
Стопанинът побърза. Скоро те вдигнаха бутилките, които явно бяха на доста почтена възраст, тъй като сивееха от паяжини.
— Как се казвате? — Барейо попита срамежливо.
— Алонсо — приятелски се усмихна метисът.
— И тъй, драги Алонсо — мина на темата гасконецът, — пийте, колкото ви душа иска. Аз плащам. След това ще получите пиастрите.
Изпразниха чашите си така старателно, че след няколко повторения бутилките останаха празни.
— Тъй като вече понамокрихме език — отбеляза патетично гасконецът, — да поговорим за нашите работи. Знаете, скъпи Алонсо — … Нали ще ми позволите да ви наричам така?
— Наричайте ме както си щете — великодушно се съгласи метисът.
— Значи, както казахме — настъпи Барейо, — аз се биех срещу разбунтувалите се индианци. Очистих най-малко пет-шестстотин от тях и…
Отворена бе трета бутилка.
— За Бога! — уплашено възкликна метисът.
— Тихо, драги Алонсо. Позволете ми да продължа по-нататък. Вицекралят на Мексико ми беше обещал за награда поради моите геройства нищожната сума от хиляда и петстотин дублона. Но вместо да ми изпрати парите, негодникът заповяда да ме хвърлят в затвора, а сетне и да ме изгонят от Мексико.
Ето защо написах едно прошение, което бих искал да предам на кралския съветник Дон Хуан де Сасебо, вашия господар.
— Ще направя това — кимна метисът с глава. — Ще ми дадете ли вашето прошение?
— Това не бива да става толкова бързо, приятелю. Първо трябва да изпразним бутилките. Кажи ми, не е ли маркиз Монтелимар на гости при вашия господар?
— Да. Вие познавате ли се с него?
— Пили сме заедно някоя и друга чаша в Мексико — каза между другото гасконецът. — Кажете ми, драги приятелю, вие знаете ли, че маркизът има дъщеря? В Мексико се говореше, че тайно се бил оженил за една княгиня. Но никой не потвърди този слух.
— Той има дъщеря — храбро съобщи метисът.
— А къде е скрил той тази дъщеря? — наивно попита Барейо. — Аз например не съм я виждал никога.
— Той я беше поверил на моя господар.
— Тя в двореца ли е?
Не, той я изпрати в Гвайяквил, защото беше чул, че някакъв проклет корсар иска да я открадне.
— Още една чаша? — сервилно попита гасконецът. — Вие ще пиете още, нали? Гостилничарю, дай тук още две шишета и малко солена риба. Ние сме гладни и жадни, нали така, скъпи Алонсо?
Читать дальше