Кевин Андерсън - Разпръснати слънца

Здесь есть возможность читать онлайн «Кевин Андерсън - Разпръснати слънца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разпръснати слънца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разпръснати слънца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Войната между хидрогите и фероуите продължава, превръщайки слънца в потъмнели обвивки — включително и едно от прочутите Седем слънца на Илдирийската империя. Вместо да се защитават, илдирийците се замесват в кървава гражданска война, а множеството фракции на човешката цивилизация са разделени и враждуват. Ще успеят ли човечеството и илдирийците да надмогнат вътрешните си вражди и да се изправят срещу смъртоносния нов враг, който се готви да ги унищожи?

Разпръснати слънца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разпръснати слънца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какво правите?! Разрушихте седем прехващача! Вие сте безумци! Вие сте убийци! Вие…

— А ти ми стана скучен. — Тор’х махна на оръдейния офицер.

Бомбардиран с порой енергийни снаряди, дворецът на Алтурас изригна в огромен взрив. Дим, пламъци и летящи отломки изпълниха небето като фойерверките, на които някога толкова се радваше губернаторът на Хирилка.

Зан’нх беше потресен от това хладнокръвно и абсолютно безсмислено разрушение. Сътресението, преминало през тизма, го прониза като кристално копие. Заедно с много други хора в двореца току-що бяха убили един от братята му и един негов чичо. А Тор’х, изглежда, изобщо не го бе почувствал.

Ако имаше възможност, въпреки възпитанието и честта си, адарът не се съмняваше, че ще го убие — с голи ръце, ако се наложи.

Сега, когато от двореца на Алтурас бе останал само димящ кратер, а губернаторът беше убит, бойните лайнери продължиха по вече установената програма. Разпръснаха от въздуха шайинг, за да подготвят населението за триумфалното пристигане на император Руса’х — който вече летеше насам.

Тор’х се обърна към брат си.

— Видя ли колко е лесно, Зан’нх? Още един свят се присъедини към нашата кауза. Някои долу вероятно ще продължават да се противят, въпреки ефекта на шайинга, но останалата част от населението ще премине на наша страна и противниците ни ще се озоват в непосилна изолация. Скоро и те ще бъдат сломени. Този бунт е като бързо разпространяващ се пожар, ярък пламък, който ще унищожи покварата. Сигурен ли си, че не желаеш да се присъединиш към нас по своя воля?

— Абсолютно — рече Зан’нх и отмести поглед.

Тор’х въздъхна разочаровано.

Неколцина бегълци успяха да достигнат близките системи и да разпространят вестта за светкавичната и кървава победа на Алтурас. Някои дори се добраха до Илдира и съобщенията им потвърдиха онова, което магът-император вече знаеше от губернатора на Добро.

Когато Тор’х се появи с бойните си лайнери над Шонор — следващата илдирийска колония в Хоризонтния куп, — изплашеният губернатор и неговите поданици се предадоха без никаква съпротива.

64.

Антон Коликос

Всяка крачка ги приближаваше към зората. Когато най-сетне изкатериха скалистите хълмове и видяха величествения пейзаж под поруменялото небе, почувстваха внезапен прилив на енергия.

Антон бе уморен и гладен повече, отколкото би могъл да го опише с думи. Запасите им от храна и вода бяха свършили незнайно кога: той бе престанал да следи хода на времето. Часовете вече нямаха никакво значение — единственото важно бе да скъсят разстоянието между себе си и светлината. А след това трябваше да прекосят и просторната равнина до оазиса Сек да, другия покрит с купол град на планетата.

— Ще оцелеем — рече губернаторът Ави’х развълнувано при вида на светлината. — Следвайте ме и ще ви отведа при вашето спасение. — Направи няколко забързани крачки, но изведнъж спря и се огледа объркано, очакваше някой да му покаже посоката. Беше изгубил самоувереност, откакто се бе лишил от своя верен помощник.

Антон знаеше, че илдирийците се нуждаят от поне десетина свои сънародници, за да могат да запазят здравия си разсъдък, да подкрепят душевните си нужди, да чувстват така необходимата тизм-връзка. Но сега бяха останали само четирима, плюс него, а и той също от време на време страдаше от пристъпи на отчаяние. Нямаше да се възстановят, ако не откриеха скоро други илдирийци.

Всички разпериха ръце и вдигнаха лица нагоре, сякаш пиеха от светлината. Местността бе равна и еднообразна, ако се изключеха дълбоките каньони, чиито дъна се криеха в тъмни сенки. Продължиха напред.

Най-сетне на хоризонта заблещука ярка светлина и инженерът Нур’оф и копачът Вик’к извикаха едновременно от радост. Губернаторът Ави’х обяви:

— Напред към Марата Секда! Вече не сме сами — кликиските роботи ще ни помогнат.

Паметителят Вао’сх спря до Антон и двамата се загледаха към далечния купол.

— Посещавал съм Секда само в тъмния период. Не можеш да си представиш колко се радвам да я видя.

— Дотам все още има много километри, Вао’сх — отбеляза Антон.

— И все пак поне вече виждаме целта си. Наближава краят на нашето премеждие.

Но Антон все още не можеше да се отърси от безпокойство за това какво ще намерят в града. Древните легенди за шана рей можеше да се обяснят с подсъзнателни страхове, но със сигурност имаха някаква реална причина и той не гореше от желание да се изправи срещу нея. Спомняше си лабиринта тунели, които Нур’оф бе открил под повърхността на планетата. Дълбоко в себе си бе склонен да вярва, че кликиските роботи са най-вероятните саботьори, въпреки че илдирийците съжителстваха с тях от столетия. Кой друг би могъл да бъде?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разпръснати слънца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разпръснати слънца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шъруд Андерсън - Уайнсбърг, Охайо
Шъруд Андерсън
libcat.ru: книга без обложки
Шъруд Андерсън
Пол Андерсън - Операция „Хаос“
Пол Андерсън
Кевин Андерсън - Метален рояк
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Пепел от светове
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Време на огън и мрак
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Буреносни хоризонти
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Гневът на хидрогите
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Скритата империя
Кевин Андерсън
Джеф Абот - 9-те слънца
Джеф Абот
Отзывы о книге «Разпръснати слънца»

Обсуждение, отзывы о книге «Разпръснати слънца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.