Кони Мейсън - Викинг

Здесь есть возможность читать онлайн «Кони Мейсън - Викинг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Викинг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Викинг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От момента, в който я вижда, облечена само в лунна светлина, Торн Безмилостния разбира, че е омагьосан от къпещата се в горския поток девойка. Иначе как да си обясни дивите сънища, които тормозят нощите му и свирепата страст, изгаряща тялото му? Торн знае само един начин да развали тази силна магия — да грабне магьосницата и да я направи своя. Но когато го извършва, изведнъж разбира, че е изпаднал още повече под властта на Фиона — своята красива робиня.

Викинг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Викинг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Боже господи, какво си направил?

— Нищо — махна той с ръка.

— Раната ти пак кърви. Какво си направил, че да се отвори?

— Казах ти, няма ми нищо — отвърна той леко ядосан.

— Ела вътре. Трябва ми сандъчето с лекарства.

Торн не помръдна. Не беше дете, за да му заповядват. Но когато Фиона положи меката си длан в неговата загрубяла шепа и го дръпна към къщата, войнственото му настроение се изпари. Тя го отведе в стаята му накара го да легне на леглото и затърси в сандъчето с лекарствата.

— Свали си туниката — заповяда му тя с рязък тон. Когато намери каквото търсеше и се обърна пък към Торн, той лежеше гол по корем. Този път тя си заповяда да не се разсейва от гледката на голото му тяло. Придърпа завивката върху краката и хълбоците му и се насили да задържи погледа си само върху раната на гърба му.

— Отворил си раната. Пак кърви, но не изглежда сериозно. Малко мехлем от невен и нова превръзка ще свършат работа.

— Казах ти, нищо ми няма — настоя Торн, губейки търпение.

Понечи да се обърне, но тя го бутна да легне пак.

— Стой мирно.

Той почувства меката хладина на мехлема да докосва кожата му, после усети по-грубата повърхност на превръзката, докато Фиона увиваше ивица плат около гърдите му, за да задържи плата с мехлема на място.

— Добре — каза тя, отстъпи и заоглежда превръзката. Издаде лек вик, когато Торн внезапно се обърна и я дръпна върху себе си.

— Какво правиш? — извиси се стреснато гласът й.

Тя ясно усещаше как губи самообладание, когато Торн е наблизо. Но не можеше да понесе да я докосва точно сега, не и след гледката, на която се беше натъкнала преди малко.

Той ловко я премести под себе си. Беше тежък като скала и едър като планина.

— Недей — прошепна тя отново срещу устата му, само миг преди устните му да пленят нейните.

Целувката му беше дива, хищническа и толкова изпълнена със страст, че мисълта на Фиона секна като прерязана. Ръцете му бяха груби, но странно гальовни, когато разкъсаха дрехите й, оголвайки тялото й за суровите милувки на ръцете и устата му. Той продължи да я целува, докато главата й се замая, а ниско в корема й започна да се набира трепетна жажда и тя вече не можеше да лежи мирно под него. Тогава ръцете му намериха гърдите й и започнаха да ги галят и стискат, да дразнят зърната, докато те не се втвърдиха болезнено. Когато устните му най-накрая се отделиха от устата й, за да се впият в зърната на гърдите, Фиона се стегна под него, оставяйки тежките горещи вълни да я залеят и да я потопят.

Той изруга дрезгаво и подразни горещия й отвор с члена си. А после цялата му втвърдена дължина я отвори и я изпълни.

Пристъп на заслепяваща наслада я връхлетя и я изстреля право срещу могъщото му, напрегнато тяло. Тя извика името му, виейки се под него, докато мощните му ръце я задържаха на място.

Фиона се вгледа в огнено ледените му очи, омаяна от страстта, която се кълбеше в тях.

— Ако това е магия — изстена Торн срещу устните й, — искам да съм омагьосан.

Затвори очи, потъвайки още по-дълбоко в нея, тялото му като проникващо острие я разтърсваше в първичния ритъм на мощ и непобедима страст, а Фиона беше на ръба на лудостта.

— Торн, моля те.

Ръцете й се вплетоха в дългата му коса, а тялото й с копнеж поемаше горещата му, подлудяваща дължина.

Той изви гръб и стегна хълбоците си, всеки негов тласък я притискаше още по-дълбоко в меките кожени завивки, давайки й без усилие всичко, което сам притежаваше, и всичко което тя искаше.

Насладата я връхлиташе на вълни, докато вземаше от него всичко, което можеше да вземе. Когато помислеше, че е стигнала до края, той й показваше, че има още и още. Извличаше удоволствието й, оставяйки я трепереща на ръба, а после полека я прехвърляше над брега на вечността. Тя увиваше ръце и крака около него, стискаше го и го насърчаваше. Тялото й не можеше да сдържи напиращата кулминация, която заплашваше всеки момент да я разкъса. Торн стисна ръцете й, приковавайки ги край главата й, докато викаше името й и се преливаше целият в нея.

Торн се надигна на лакът и отмести един тъмен кичур коса от бледата буза на Фиона. Тя почувства лекото му като перо докосване и очите й замигаха смутено. Погледът й се зарея по изрязаните му черти.

— Как можах да го допусна? Брита не ти ли е достатъчна?

— Никога не съм спал с Брита и нямам желание за това. Ти си единствената жена, с която съм се любил преди повече време, отколкото съм склонен да си призная.

Дълбокият му глас я обгръщаше нежно и я караше почти да повярва, че той наистина я харесва. Тя не знаеше какво се е случило в тази стая между него и Брита, но сега беше сигурна, че не Торн го е предизвикал. Той беше силен мъж, но още се възстановяваше от тежка рана и тя се съмняваше, че силите му биха стигнали за две жени една след друга. А той със сигурност беше изразходвал силите си с нея, припомни си тя с въздишка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Викинг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Викинг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кони Мейсън - Черният рицар
Кони Мейсън
Кони Мейсън - Лъвското сърце
Кони Мейсън
Кони Мейсън - Лъвът
Кони Мейсън
Кони Мейсън - Насила оженена
Кони Мейсън
Кони Мейсън - Страст и омраза
Кони Мейсън
Кони Мейсън - Дръзка любов
Кони Мейсън
Кони Мейсън - Танцуващият дявол
Кони Мейсън
Кони Мейсън - Пиратът принц
Кони Мейсън
Отзывы о книге «Викинг»

Обсуждение, отзывы о книге «Викинг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x