MARKS TVENS - Žanna d'Arka

Здесь есть возможность читать онлайн «MARKS TVENS - Žanna d'Arka» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, Издательство: Apgāds DAUGAVA, Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Žanna d'Arka: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Žanna d'Arka»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

MARKS TVENS
Žanna d'Arka
romāns
Viņas ieroču nesēja un sekretāra seniora LUIJA de KONTA personīgās atminas
No angļu valodas tulkojis Sigurds Melnalksnis
XIX GADSIMTA KLASIKI
Amerikāņu rakstnieks Marks TVENS Latvijā ir populārs ar romāniem "Toma Sojera piedzīvojumi" un "Haklberija Fina piedzīvojumi", kā arī ar stāstiem "Princis un ubaga zēns" un "Konektikutas jeņķis karaļa Artura galmā".
Žanna d'Arka, Orleānas jaunava, Marka Tvena mīļākais vēsturiskais tēls. Zannas tēlojumā Tvens slavina cilvēka garīgos spēkus, aktivitāti, patriotismu un mērķa apziņu. Materiālus romānam par Francijas simbolu Zannu d'Arku Tvens vācis 12 gadus, romānu rakstījis 2 gadus. Viņš šo romānu uzskatījis par vienu no saviem izcilākajiem darbiem.
Apgāds DAUGAVA
Mark Twain JOAN OF ARC
No angļu valodas tulkojis SIGURDS MELNALKSNIS
Mākslinieks KASPARS REKMANIS
© Sigurds Melnalksnis, tulkojums, 1939 © Renāte Abeltiņa, pēcvārds, 1999 © Kaspars Rekmanis, mākslinieciskā apdare, 1999 © Apgāds „Daugava", izdevums, 1999
Angļu tulkotājā ievads
Lai gūtu pareizu priekšstatu par kādu izcilu vēsturisku personību, tā aplūkojama sava laikmeta plāksnē, nevis no mūsu modernā laika viedokļa, jo citādi ari dižākie iepriekšējo laikmetu raksturi mūsu acis zaudē labu tiesu savas diženības; ar mūsu moderno atzinu pieejot, ja paraugāmies piecus vai sešus gadsimtus atpakaļ, gan nebūs nevienas slavenības, kas viscaur izturētu mūsu kritiku. Zanna d'Arka tomēr šai zinā ir izņēmums. Vienalga, no kāda laik­meta viedokļa viņu aplūkotu, viņas diženība no tā nekā nezaudē. Lai kādu mērauklu ari viņai piemērotu, viņa ir un paliek pati pilnība savā raksturā.
Kad padomājam, ka viņas gadsimts bijis pats mežonīgākais, ļaunākais un netiklākais laikmets, kāds jebkad senatnē pieredzēts, mums tiešām jābrīnās, kā tādā nelaikā varējis rasties šāds izņē­mums. Salīdzināt viņu un viņas gadsimtu būtu tikpat kā salīdzināt dienu ar nakti. Viņa bija patiesīga, kad visapkārt valdīja meli; viņa bija godprātīga, kad godprātība jau bija aizmirsts tikums; viņa turēja vārdu, kad neviens vairs nepaļāvās uz goda vārdu; ar visu sev piemītošo sirsnību nodevās lielām domām un lieliem darbiem, kad citi lielie gari stiga veltīgos sīkumos un gara nabadzībā; bija kautrīga un liega, kad pasaulē valdīja skaļums un bravūra; viņa bija līdzcietīga, kad visur redzēja mežonīgu cietsirdību; bija pastā­vīga, kad nepazina pastāvību, un cienīga tai laikmetā, kad cienība nekur vairs nebija cienā; bija pārliecībā līdzīga klintij, kad cilvēks nekam neticēja un ņirgājās par visu; bija uzticīga tais laikos, kad pazina tikai viltu; bija bez liekulības,.kad visi liekuļoja un centās cits citam glaimot; bija bezgalīgas drosmes iemiesojums, kad tautas sirdī sen jau bija zudusi cerība un drosme; bija skaidra miesā un garā, kad augstākā sabiedrība kalpoja netikumam; — bija visu labo tikumu pilnība, kad lordi un prinči sacentās ar vienkāršiem laupītājiem un slepkavām un kad kristīgie augstmaņi radīja izbrīnu pat šai nešķistajā laikmetā un iedvesa šausmas ar savu nežēlību, viltu, varasdarbiem un lopiskajām izpriecām.
Viņa varbūt bija vienīgā pilnīgi nesavtīgā personība pasaulīgajā vēsturē. Ne viņas vārdos, ne darbos nav atrodama ne mazākā savtī­bas vai pašlabuma pazīme. Kad viņa paglāba savu karali trimdā un atguva viņam karaltroni, viņai piedāvāja lielu godu un atlīdzību, bet viņa visu noraidīja un negribēja nekā pieņemt. Viss, ko viņa sev vēlējas—ja karalis to atļautu, — bija tas, lai viņai atļauj atgriezties dzimtajā ciemā un atkal ganīt avis, apkampt mīļo māmiņu, to aptecēt un rūpēties par viņu. Tā bija visa viņas savtība, un viņa bija uzvarām vainagotas armijas virspavēlniece, prinču līdzgaitniece un pateicīgās tautas elku dievs.
Žannas d'Arkas veiktais brīnumdarbs nav ne ar ko citu vēsturē salīdzināms, ja atceramies tos apstākļus, kādos viņai bija jācīnās, to pretestību, ar kādu viņa sastapās, un tos līdzekļus, kas bija viņas rīcībā. Cēzars iekaroja puspasaules, bet izdarīja to ar rūdītiem un uzticīgiem Romas veterāniem un arī pats bija pieredzējis karavīrs; Napoleons satrieca disciplinētās Eiropas armijas, bet arī viņš bija rūdīts karavīrs un iesāka ar patriotu bataljoniem, kurus vadīja un iedvesmoja jaunā Brīvības dvesma, ko viņiem bija atnesusi līdzi Revolūcija, un tie bija spara pilni jaunieši, nevis veci, satriekti karavīri, izmisuma laikmeta atliekas, kad zaudējums sekoja zaudē­jumam; bet Žanna d'Arka, būdama gados vēl bērns, nekā nezinā­dama, bez jebkādas skolas izglītības, nepazīstama un neviena neat­balstīta, atrada sev priekšā lielu važās saistītu nāciju, bez cerībām un bez palīdzības svešā jūgā, bez graša naudas, bez kareivjiem, kas bija izklīduši kur kurais, un sastapa arī gara kūtrību; ilgus gadus gan svešinieku, gan pašu laužu izmocītās tautas sirdī jau sen bija zudusi drosme, bet karalis bija nobijies, samierinājies ar savu likteni un nodomājis bēgt, pametot savu zemi ienaidniekam; un viņa uzsauca šim mironim: „Celies!"— un tas cēlās un sekoja viņai. Un viņa vadīja to no uzvaras uz uzvaru, apturēja vareno simtgadu kara paisumu, neglābjami salauza angļu pārspēku un mira ar godam pelnītu Francijas Glābējas vārdu, kā viņu vēl šobrīd dēvē.
Un par atmaksu — Francijas karalis, ko viņa bija kronējusi, vien­aldzīgi un nevērīgi pameta viņu franču baznīckalpu varā, kas sagrāba nabaga bērnu — visnevainīgāko, liegāko un cēlāko radī­jumu, kāds jebkad vēsturē pazīstams —, un to dzīvu sadedzināja uz moku sārta.
Zannas d'Arkas dzīves aprakstā vērā paturamais
Žannas d'Arkas dzīves apraksts ievērojams ar to, ka tas ir vienīgais biogrāfiskais tēlojums, kam pamatā ir ar zvērestu tiesā dotas liecības. 1431. gada tiesas sēžu protokoli, kā arī pēc ceturtdaļgadsimta notu­rētās attaisnošanas tiesas dokumenti, līdz šai baltai dienai uzglabāti Francijas valsts arhīvā un visā pilnībā mums sniedz ziņas par Žannas d'Arkas dzīvi un likteni. Ne par vienu citu tālaika personību nav līdz mūsu dienām saglabājusies tik patiesīga un ar aprakstāmās personas dziļu izpratni apdvesta biogrāfija kā šis ..Francijas glābējas" dzīves apraksts.
Seniors Luijs de Konts savās ..Personīgajās atminās" stingri turas pie šās vēsturiskās patiesības, un tiktāl viņa stāsts nav apšaubāms, bet, kas attiecas uz daudzajiem blakusapstākliem, tad atliek vienīgi paļauties uz viņa goda vārdu.
Redakcijas piezīme
Seniors Luijs de Konts saviem mazbērnu mazbērniem
Tagad ir 1492. gads. Man jau ir astoņdesmit divi gadi aiz muguras. Tas, ko jums stāstu, notika priekš daudziem gadiem; es to pieredzēju, vēl bērns un vēlāk jauneklis būdams.
Visās teikās, dziesmās un stāstos par Žannu d'Arku, ko apraksta un apdzied visā plašajā pasaulē, kā arī grāmatās, kas izdotas, kopš izgudrota grāmatu iespiešana, līdzās minēts ari seniora Luija de Konta, viņas ieroču nesēja un sekretāra vārds. Es biju ar viņu kopā no paša sākuma līdz beidzamajam mirklim.
Mēs abi augām kopā vienā ciemā; ar viņu kopā rotaļā­jāmies, kad vēl bijām bērni, gluži kā jūs tagad rotaļājaties ar sava vecuma biedriem. Tagad, kad visi apzināmies viņas diženibu, kad viņas vārds aplidojis visu pasauli, varētu domāt, ka es tikai dižojos. Līdzīgi būtu, ja vienkārša tauku svece, runājot par spožo sauli pie debesīm, teiktu, ka „tā ar mani bija labos draugos, kad mēs abas vēl bijām sveces".
Bet tas, ko es stāstu, tomēr ir skaidra patiesība: es rotaļājos kopā ar viņu un kopīgi cīnījos karalaukā. Vēl šobrīd atceros viņas skaisto sejiņu. Skaidri redzu viņu savā acu priekšā, kā viņa, zirga kaklam pieplakusi, vēja plandītām matu cirtām, spožās bruņās trauc franču karapulku priekšgalā, arvien dzijāk niknā kaujas vērpetē, kur vīri cīnās uz dzīvību un nāvi;
lāgiem viņa pazūd manam skatienam, jo viņu redzei aizsedz kaujas rumaki, kas cīnā slejas pakaļkājās, aizsedz šķēpu un spalvām rotātu brunucepuru un sablīvētu vairogu jūklis. Es biju kopā ar vinu no sākuma līdz galam! Un, kad pienāca liktenīgā sēru diena, kuras kauna traips uz mūžiem apzīmo­gos tos ar mitrām kronētos frančus, kas, Anglijai vergodami, vinu nobendēja, kā arī pašu Franciju, kas vienaldzībā pat nemēģināja viņai sniegt palīdzību, — es atkal biju beidza­mais, kura rokai viņa pieskārās savā nāves brīdī.
Tad pagāja daudzi gadi. Brīnišķīgās jaunavas tēls, kas kā spožs meteors uzliesmoja pie Francijas karapulku debesīm un izgaisa moku sārta dūmakā, pamazām izplēnēja pagātnē, bet līdz ar to kļuva vēl tuvāks sirdij un jau atstarojās dievišķā spožumā. Un tikai tad es sapratu un apzinājos viņas īsto būtību: viņā bija iemiesota skaidrākā, cēlākā un dižākā dvēsele, kāda vispār šajā saulē sastapta.

Žanna d'Arka — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Žanna d'Arka», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

stāstīja cilvēki, kas gan bija īsti lietpratēji pūku lietās. Tāpat ari runāja, ka pūķis esot spīdīgi zilā krāsā, ar zelta lāsēm, bet īstenībā neviens to nebija redzējis, tā tikai domāja.

Es pats tādam pūķa aprakstam nepiekritu, man šķiet, nav nekādas nozīmes, ja ir savi noteikti uzskati par lietu, kam nav droša pamatojuma. Ja, piemēram, cilvēks būtu radīts bez kauliem, tad viņam arī varētu būt gluži pieklājīga cilvēka izskats, bet stingri uz kājām nostāties viņš nevarētu. Un, lūk, es atzīstu, ka pamatojums vai pierādījumi ir arī katra uzskata kauls un mugurkauls.

Pie pūķa krāsas atgriežoties, man jāsaka, ka tas nebūt nebija zilā, bet gan zelta krāsā, bez jebkādām lāsēm, jo visiem taču skaidri zināms, ka pūķi mēdz būt zelta krāsā. Par pierādījumu, ka ozolu birzi tiešām dzīvoja pūķis, noderēja apgalvojums, ka Pjērs Morels, reiz mežā būdams, bija saodis tā smaku un pēc smakas tūliņ nopratis, ka mežā ir pūķis. Tā nu būtu skaidri zināms, cik bieži mums uzglūn nāves bries­mas, kad par tām nemaz nedomājam.

Senāk no visām pasaules malām tūliņ būtu saradušies simtiem bruņinieku, lai nezvēru pieveiktu un par savu varoņ­darbu iegūtu zināmu atalgojumu, bet mūsu dienās vairs tā nemēdz pūķus izskaust; tagad tikai baznīckungi spēj apkarot pūķus. Šoreiz to uzņēmās pāters Gijoms Frontē. Viņš sarī­koja baznīcas gājienu ar svecēm, vīraku un karogiem un, pats gājiena priekšgalā būdams, apgāja apkārt tai meža daļai, kurā domāja esam pūķa mājokli, turklāt piesaukdams dievpalīgu pret ļauno garu. Kopš tā laika par pūķi vairs nedzirdēja, kaut arī saka, ka viņa smaka vēl tagad esot jūtama mežā. Starp citu, neviens nebija šo smaku saodis. Tas nu atkal bija maldīgs uzskats bez kāda nopietnāka pamatojuma — kā cilvēks bez kauliem. Es zinu tikai vienu; iekām nebija dievpalīgs pie­saukts, nezvērs bija tur mežā; bet vai tas arī vēlāk tur mājoja, to tiešām nevaru jums pateikt.

Skaistā pļaviņā, ko rotāja zaļš mauriņš, auga varens skā­barža koks; tā milzīgie zari ar savu kuplo lapotni meta tālu ēnu, bet pašā piekājē urdza avotiņš, kura dzidrais ūdens bija

Šinonas pils Luāras krasta - Žannas d'Arkas dzimtās apkaimes skats

Domremī ciemats Masas upes ieleja

ledus aukstumā; saulainās vasaras dienās ap to sapulcējās bērni, un tā viņi tur pulcējās jau veselus piecus simtus gadu. Tur tie salasījās barā, dziedāja un dejoja apkārt kokam un ik dienu tā pavadīja savas trīs četras stundas, laiku pa laikam atspirdzinādamies ar dzidro avota ūdeni. Jautri bija viņos noskatīties, kad tie skraidelēja un draiskojās brīvā dabā. Lāgiem, laiku kavēdami, viņi plūca meža puķes, pina vaina­gus un kāra tos koka zaros vai virs avota, lai pielabinātos meža laumām, kas mājoja šai klusajā meža nomalē. Laumām loti patika šādas dāvanas, jo, pašas mazas sliņķītes būdamas, kā jau vispār laumas, tās mīlēja visu skaisto, arī krāšņās savvaļas puķītes, ko čaklās bērnu rokas sapina vainagos. Pateikdamās par viņām veltīto uzmanību, laumas savukārt centās dažādi izdabāt bērniem: rūpējās, lai avotiņā netrūktu vēsa, dzidra ūdens, un cītīgi atvairīja indīgas čūskas un citus mūdžus tādās vietās, kur mēdza rotaļāties bērni.

Tādā kārtā bērni sadzīvoja ar laumām jau veselus piecus simtus gadu — senai teikai ticot, pat tūkstoš gadus — labā saderībā un savstarpējā mīlestībā un uzticībā. Ja gadījās nomirt kādam bērnam, laumas sēroja par to ne mazāk kā viņa rotaļu biedri un izrādīja savas sēras tā, ka bēru priekšvakarā pie koka, kur citkārt bija rotaļājies mazais nelaiķis, piekāra nelielu immortelu vainadziņu. Es tādus vainadziņus redzēju pats savām acīm un nebūt nestāstu tikai par to, ko esmu dzirdējis; un ka tos būtu kāris kāds cits, nevis laumas, pret to nemaz nevarētu iebilst, jo vainagos bija iepītas gluži melnas puķes, kādas Francijā nav sastopamas.

Un tā, lūk, kopš laika gala visus bērnus, kas piedzima un auga Domremī, dēvēja par „meža koka bērniem"; mazajiem šis vārds patika, jo ar to saistījās noslēpumaina sakarība, kas viņus cieši vienoja ar iemīļoto skābarža koku, un ar to viņi atšķīrās no pārējās pasaules bērniem. Kas viņus īsti saistīja ar šo koku — nav zināms. Tikai to es zinu, ja gadījās nomirt kādam bērnam, tad nāves brīdī — ja viņam bija skaidra un nevainīga dvēsele — viņš redzēja brīnišķīgu teiksmainā koka parādību, kas viņam atviegloja nāves mokas. Tā apgalvoja vieni; bet citi stāstīja, ka redzot parādību divas reizes. Pirmoreiz kā brīdinājumu, kādus divus gadus pirms nāves; ja bērna dvēselē mājojis grēks, tad koks rādoties skumjā ziemas tērpā, un bērna dvēseli pārņemot šausmas un nāves bailes. Ja vēlāk — parādību redzējis, bērns savus grēkus izpērkot — tad redzot parādību vēlreiz, bet šoreiz koks rādoties savā vasaras krāšņumā, un tad tas tiešām esot loti skaists. Un, ja mazais grēcinieks pēc pirmās parādības nelabojas, tad parādība atkārtojas, un bērns nomirst ar apziņu, ka nu mūžu mūžos lemts iznīcībai. Runāja arī tā, ka parādību redzot tikai vienu reizi, un tā rādoties tikai bezgrēcīgajiem, kas mirstot tālu svešumā un savā beidzamajā mirklī vēl ar visu savu dvēseli ilgojoties redzēt kaut ko, kas viņiem atgādinātu dzimteni. Un kas gan būtu tīkamāks, kā šis bērnu dienās tik loti iemīļotais koks, senais rotaļu un prieku biedrs, sīko bēdu un rūpju remdētājs, ātri pagaisušo jaunības dienu liecinieks.

Tātad ar koku katrā ziņā saistījās kas teiksmains, tikai ticējumos un nostāstos ne visi bija vienisprātis. Kas uz mani attiecas, tad es skaidri zinu un esmu pārliecināts, ka pareizs ir pēdējais ticējums, ko nupat jums atstāstīju. Pret abiem pārē­jiem man nekas nebūtu iebilstams, es pilnīgi pieļauju, bet ticēt ticu tikai pēdējam. Šai ziņā es turos pie tāda uzskata, ka var ticēt tikai tam, ko skaidri pats zini, un nevajag velti uztraukties un prātot par to, par ko vēl neesi pārliecināts. Es zinu, ka bērns, kam jāmirst svešumā, savā nāves brīdī — ja vien tam skaidra dvēsele — garā tiecas saskatīt savu tālo dzimteni, un tad, acu gaismai dziestot, viņa skatienam kā miglā parādās iemīļotais koks, ap ko staro pārdabisks spo­žums, kam cauri aužas zeltaini stari; viņš redz arī zaļo pļaviņu pie avota, un viņam liekas, it kā ar savu pēdējo elpas vilcienu viņš ieelpotu arī savas mīļās dzimtenes lauku puķīšu smaržu. Tad… tad parādība izbālē un pamazām izgaist; bet viņš jau to sapratis — ak! viņš jau to sapratis! Un, paraugoties sejiņā, kurai tad nāve jau uzspiedusi savu zīmogu, arī jūs to sapra­tīsiet! Jā, jūs sapratīsiet, kādu vēsti, kādu brīnišķīgu sludi­nājumu nonesis debesu vēstnesis.

Mēs ar Žannu abi loti ticējām visam, ko nupat jums stāstīju. Bet Pjērs Morels un Žanna d'Arka gan domāja, ka brīnišķīgā koka parādību redzot divas reizes, turklāt grēci­nieki. Viņi apgalvoja, ka to skaidri zinot. Bez šaubām, to viņiem bija iestāstījuši viņu tēvi; un daudzi, zināms, savos uzskatos turas pie citu laužu atzinumiem.

Visā savā ilgajā mūžā man vairākkārt gadījās būt liecinie­kam, kad koka parādība vēstīja par nāvi, ko varēja sagaidīt tikai tālākā nākotnē; turklāt neviens nebija nekāds lielais grēcinieks, varu teikt, ka parādībā izpaudās tikai kāda aug­stāka žēlsirdība. Lai grēcinieka dvēselei vairs nebūtu jāšķīstās pašā beidzamajā mirklī, koka parādība brīdināja cilvēku jau agrāk, lai tas paspētu sagaidīt nāvi ar sirdsmieru, iepriekš grēkus nožēlojis. Kas uz mani — dzīves vētrās smagi cietušu vecu vīru — attiecas, tad es savu nāves brīdi sagaidu ar skaidru sirdsapziņu, jo reiz jau esmu redzējis laumu koka parādību. Esmu to redzējis un varu mirt ar laimīgu apziņu.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Žanna d'Arka»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Žanna d'Arka» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Žanna d'Arka»

Обсуждение, отзывы о книге «Žanna d'Arka» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x