TOMASS MAINS RĪDS - Jātnieks bez galvas

Здесь есть возможность читать онлайн «TOMASS MAINS RĪDS - Jātnieks bez galvas» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RIGA, Год выпуска: 1971, Издательство: IZDEVNIECĪBA «ZINĀTNE», Жанр: Вестерн, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Jātnieks bez galvas: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Jātnieks bez galvas»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

TOMASS MAINS RĪDS
Jātnieks bez galvas
IZDEVNIECĪBA «ZINĀTNE» RIGA 1971
Reizēm gadās, ka cilvēks izlasa grāmatu, atmiņa saglabā sa­vos apcirkņos pa satura drumslai, bet autora vārds pēc kāda laika, izrādās, pagaisis. Ar .romāna «Jātnieks bez galvas» autoru tas diezin vai var notikt. Katrs, kas draugos ar daiļliteratūru, iz­dzirdējis šo nosaukumu, katrā ziņā atcerēsies izcilā amerikāņu prozista vārdu.
Tomass Mains Rīds ir pelnījis, ka viņu atceras. Latviešu va­lodā jau agrāk izdots viņa romāns «Oceola — seminolu virsai­tis». Taču tas nav viņa vienīgais darbs, kas saista uzmanību. Augstākā virsotne Maina Rīda daiļradē ir romāns «Jātnieks bez galvas».
Šis romāns vispirms simpātisks ar stingro vēsturisko pamatu, uz kura tas būvēts: pagājušā gadsimta 50. gadu Teksasa, kas zau­dējusi neatkarību un spiesta vilkt ASV jūgu. Ne mazāku mag­nētisko spēku slēpj sižets, kuru autors prot vērpt grodu ar ap­skaužamu prasmi, spilgti kolorētie tēli un atturīgie, bet iedar­bīgie dabas zīmējumi.
Inesis Grants
Romānā viscaur jūtama ievingrināta meistara roka un humā­nista nostāja pret labo un ļauno. Labajam jāuzvar — tādu de­vīzi sludina Mains Rīds, un tas ir vēl viens moments, kas ieprie­cina lasītāju, vienalga, vai tas pieder pie vecākās vai jaunākās paaudzes, vai stāv uz robežas starp abām.
Mainam RīdAm raksturīgajiem iestarpinātajiem mednieku stāstiem. Samākslotas izskatās romāna «laimīgās» beigas: nabaga mustangu mednieks negaidot kūst par bagātu baronetu, un līdz ar to ir iespējamas viņa laulības ar Poindekstera meitu. Nav attīstīta Džeraldā iemīlējušās jaunās meksikānietes sižeta līnija.
Par spīti šiem trūkumiem, «Jātnieks bez galvas» ir laba grāmata. Tajā no» sodīti buržuāziskās Amerikas necilvēciskie tikumi, to caurauž ticība godīgo un drosmīgo cilvēku spēkiem. Viens no viņiem — Zebs Stamps —r atklāj Kolhauna noziegumu, glābj un attaisno nevainīgi notiesāto Džeraldu.
Sajā romānā izpaužas Mainam Rīdām piemītošā taisnības mīlestība, kritiskā attieksme pret kapitālisma vilku likumiem, simpātijas pret cilvēkiem, kas cieš no tiem. Sīs jūtas sasilda Maina Rīda labākās grāmatas, arī romānu «Jātnieks bez galvas», kuru pamatoti uzskata par vienu no raksturīgākajiem Maina Rīda darbiem.
R. Samarins
No angļu valodas tulkojis Z. Mākslinieciski noformējis V. Ilustrējis N. Kočergins

Jātnieks bez galvas — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Jātnieks bez galvas», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Es nekad neesmu aizjājusi tik tālu prom no mājām, lai man būtu jābaidās no indiāņiem. Ne tālāk par piecām jūdzēm.

— Piecas jūdzes! — sarkastiski smaidīdams, iesaucās kaptei­nis. — Tas ir tas pats, kas aizjāt piecdesmit jūdzes tālu, māsīc Lū. Uzdurties sarkanādainajiem var tikpat labi simts jardu, kā simts jūdžu attālumā no vārtiem. Kad viņi ir uz kara takas, viņi sagaidāmi jebkurā vietā un jebkurā laikā. Manuprāt, tēvocim Vudlijam ir taisnība. Tu rīkotos bērnišķīgi, jādama viena.

— O, tu tā domā? — asi attrauca jaunā kreoliete, nicīgi pa­griezusies pret brālēnu. — Saki, lūdzams, kā tu man palīdzēsi, ja es sastapšu komančus, kaut gan vispār es par to stipri šaubos? Tas gan būs jauks skats — mēs divi starp kareivīgiem izkrāso­tiem mežoņiem! Ha-ha! Briesmas draudēs tev,' nevis man. Es katrā ziņā aizbēgšu un pametīšu tevi likteņa varā. Padomā, kā­das briesmas — piecas jūdzes no mājām! Teksasā nebūs neviena jātnieka, ieskaitot indiāņus, kas varētu panākt manu mazo Lunu. Diez vai tev tas izdosies, Kaš.

— Klusē, meit! — apsauca Poindeksters. — Nepatīk klausī­ties, kad tu runā tādas aplamības. Neņem par pilnu, Kasij. Ja arī te nebūtu indiāņu, netrūkst visādu citādu salašņu, no kuriem jā­baidās ne mazāk> Turpmāk aizliedzu tev jāt vienai, kā tu biji paradusi darīt.

— Lai notiek tava griba, tēt, — Luīza atbildēja un piecēlās no galda, lai atstātu istabu. — Bet liec aiz auss, ka es riskēju pazaudēt veselību, dzīvojot bez kustēšanās. Ej, Pluto, — viņa uzrunāja nēģeri, kas zobus atviezis, vēl stāvēja durvīs. — Palaid Lunu aplokā vai ganībās, kur gribi. Lai skrien atpakaļ uz savu prēriju, ja patīk. Man tā vairs nav vajadzīga.

Ar šiem vārdiem meitene izgāja no istabas, atstādama trīs vīriešus sēžam un domājam par šajos vārdos ietverto ironiju.

Iedama pa gaiteni uz savu istabu, Luīza pusbalsī murmināja. Viņa it kā jautāja kaut ko sev, it kā minēja:

— Ko tētis varētu būt padzirdējis? Varbūt tās ir tikai viņa aiz­domas? Vai kāds būtu viņam pastāstījis? Vai viņš zina par mūsu tikšanos?

XXIX NODAĻA

KOIJOTS SAVA MĀJĀ

Kolhauns piecēlās no brokastu galda gandrīz tikpat pēkšņi kā viņa mā­sīca, taču izgājis nevis atgriezās savā istabā, bet steidzās prom no mājām.

Ievainojumi gan vēl sāpēja, tomēr Kolhauns jutās pietiekami stiprs, lai apstaigātu dārzu, staļļus un aplokus turpat mājas tu­vumā.

Šoreiz viņš devās tālāk. Vai nu nesenās sarunas mudināts, vai arī sakarā ar saņemto ziņu Kolhauns jutās pietiekami stiprs un, sparīgi cilādams ķeģi, devās gar upi uz augšu, uz Indžas fortu.

Noklibojis pa saules izdedzināto zemi pusi no attāluma starp hasiendu un fortu, viņš sasniedza nāciena mērķi — akāciju birzi, pār kuru ēnu meta vairāki augsti koki. Šā zaļā biezokņa vidū stāvēja ar māliem apmestā klūgu būda, kurā Dienvidrietumteksasā sauc par hakali.

Tajā mitinājās meksikāņu mustangu mednieks Migels Diass. Būda pilnīgi atbilda tās saimniekam, pusmežonim, kas bija ieman­tojis trāpīgu iesauku «Koijots».

Ne vienmēr vilks atrodams migā — labāku nosaukumu Mi- gela Diasa būda nav pelnījusi. Te viņš šad un tad pārnakšņoja. Tikai retumis, pēc veiksmīgām mustangu medībām, viņš varēja atļauties kādu laiku padzīvot kolonijā, baudot visas pieejamās izpriecas.

Kolhaunam laimējās — viņš atrada saimnieku būdā, diemžēl ne visai skaidrā, kaut gan pēc izgulēšanās gluži pilnā meksikānis arī vairs nebija. Tas bija viņa parastais stāvoklis.

— Allo, senjor! — Koijots nomurmulēja, ieraudzīdams durvīs ciemiņu. — Kāds vējš jūs atpūtis? Apsēdieties. Ņemiet krēslu. Tur stāv. Krēsls! Ha-ha-ha!

Viņš iesmējās, paskatījies uz priekšmetu, kuru asprātīgi bija nosaucis par krēslu. Tas bija mustanga galvaskauss, kuram vaja­dzēja kalpot par krēslu un kas kopā ar rupji apdarinātu jukas nomaļu galdu un tādu pašu primitīvu niedru gultu, pa kūru vār­tījās būdas saimnieks, veidoja šā mitekļa trūcīgo iekārtu.

Ilgās pastaigas nogurdinātais Kolhauns nelika divreiz lūgties un apsēdās uz galvaskausa. Nezaudēdams laiku, viņš ķērās vēr­sim pie ragiem.

— Senjor Dias, — viņš sāka, — esmu ieradies, lai…

— Senjor americano, — iesaucās pusiereibušais zirgu med­nieks, — kam lieki tērēt vārdus? CarambaZ [25] es tīri labi zinu, kā­lab esat atnācis. Jūs gribat, lai es apgriežu rīkli tam velna īram!

— Jā!

— Pašreiz ir īstais laiks! — iesaucās kārdinātājs, pieliecies tuvāk meksikānim. — Jūs teicāt, ka varētu to viegli izdarīt, ja sāktos jezga ar indiāņiem.

— Tā es teicu gan. Ja tā būtu…

— Tātad jūs vēl neesat dzirdējis jaunumus?

— Kādus tad?

— Ka komanči izgājuši uz kara takas.

— Caray! — Koijots izsaucās, pielēkdams no savām niedru cisām un kļūdams rosīgs kā viņa vārdabrālis, kad tam nāsīs iesi- tusies laupījuma smaka. — SvēJ;ā jaunava! Vai tas taisnība, sen­jor kapteini?

— Vistīrākā. Šī ziņa nule saņemta no forta. Man ir vēl dro­šākas ziņas — no paša komandanta.

— Ja tā, — domīgi atteica meksikānis, — ja tā, tad donam Morisio ir jāmirst. Viņu taču var nogalināt komanči. Ha-ha-ha!

— Jūs esat drošs par to?

— Es būtu vēl drošāks, ja par viņa skalpu maksātu nevis piecsimt, bet tūkstoš dolāru.

— Viņš ir tā vērts.

— Cik?

— Tūkstoš dolāru.

— Jūs to apsolāt?

— Apsolu.

— Tad komanči viņu nogalinās, senjor kapteini. Jūs varat atgriezties Kasadelkorvo un mierīgi likties uz auss. Tikko radīsies izdevība, jūsu ienaidnieks paliks bez matiem. Sapratāt?

— Sapratu.

— Gādājiet rokā tūkstoš peso.

— Tie jūs gaida.

— Caray! Es tos nopelnīšu ātri vien. Ardievu! Ardievu! Svētā jaunava! — iesaucās rūdītais rīkļurāvējs, līdzko viņa apmeklē­tājs bija aizgājis. — Tas nu gan ir varens ķēriens! Tūkstoš dolāru par to, ka nomušīšu cilvēku, ko es pats gribēju nomušīt par tīru velti! Komanči uz kara takas! Caramba! Vai tas varētu būt tais­nība? Ja tā ir, man jāsameklē vecās drēbes, kas jau trīs gadus guļ neaiztiktas. Viva la guerra de los Indios! 1 Kaut nu man veik­tos tajā prērijas masku ballē!

XXX NODAĻA

BULTU PASTS

Luīza Poindekstere, aizraudamās ar dažādiem sporta veidiem, kurus dē­vēja par vīrišķīgiem, neniecināja arī šaušanu ar loku. Šis ierocis klausīja viņai kā rotaļlieta. Rīkoties ar loku viņai bija iemācījuši

kādreiz stiprās jurnas cilts indiāņi, kuras pārstāvjus vēl varēja atrast Misisipi deltā, Pointkupē apkārtnē un pie Atčafalajas līča.

Ilgu laiku nesaliektais loks bija nostāvējis neizsaiņots kopā ar citām furgonos atvestajām mantām. Kbpš ierašanās Kasadel- korvo Luīzai nebija izdevies pavingrināties ar šo Diānas ieroci. Apelsīna koka loks un spalvotās bultas mētājās skapī.

Bet pienāca brīdis, kad radās vajadzība pēc tiem. Tas notika drīz pēc sarunas pie brokastu galda, kad tēvs bija aizliedzis Luī­zai izjāt vienai.

Viņa bez ierunām paklausīja, pat vēl vairāk — ne tikai neiz- jāja viena, bet vispār atteicās izjāt, kaut vai citu pavadībā.

Lāsumainais mustangs nīka stallī vai arī lēkšoja pa aploku, izbrīnījies, kāpēc tam neliek mugurā seglus vai smago segu, kas vairāk par visu atgādināja nebrīvi.

Taču Luīza nebija aizmirsusi savu mīluli. Skaistā meitene viņu nekad vairs neapsegloja, toties aprūpēja katru dienu, gandrīz vai katru stundu. Lunai lika priekšā visgardāko zāli, kāda vien auga prērijā, bēra silē vislabākos graudus, kādi vien bija atro­dami Kasadelkorvo, deva dzert vēso, dzidro Leonas ūdeni.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Jātnieks bez galvas»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Jātnieks bez galvas» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Sheckley - Góra bez imienia
Robert Sheckley
Valerijs Petkovs - Notikums bez sekām
Valerijs Petkovs
Anatols Imermanis - Dzīvoklis bez numura
Anatols Imermanis
ALEKSANDRS PUŠKINS - VARA JĀTNIEKS
ALEKSANDRS PUŠKINS
POLS BERNĀ - ZIRGS BEZ GALVAS
POLS BERNĀ
TOMASS MAINS RIDS - SKALPU MEDNIEKI
TOMASS MAINS RIDS
TOMASS MAINS RĪDS - BORNEO SALA
TOMASS MAINS RĪDS
Harlan Coben - Bez Śladu
Harlan Coben
Отзывы о книге «Jātnieks bez galvas»

Обсуждение, отзывы о книге «Jātnieks bez galvas» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x