Richard Henry Savage - Der fliegende Eisvogel

Здесь есть возможность читать онлайн «Richard Henry Savage - Der fliegende Eisvogel» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Der fliegende Eisvogel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Der fliegende Eisvogel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ein spannendes Abenteuerbuch auf den Spuren Karl Mays. Basil Goodloe und Harry Wainright gehen auf die Suche nach einem sagenhaften Goldschatz, der sich in Mexiko in einer Höhle befinden soll. Pauline Delmar, die Witwe des Mannes, der ihn fand, und ihre Tochter Anita wollen nicht nur den Schatz finden, sondern dort auch den Mann befreien, der ein Freund der Familie war: Senor Pesquiera. Durch Intrigen des neuen Gouverneurs geriet er in Gefangenschaft. Zunächst müssen aber die wilden Stämme der Yaquis dazu gewonnen werden, bei der Suche zu helfen. Harry und Basil machen die Höhle ausfindig, alles scheint zu gelingen. Wenn da nicht die beiden Schurken Obed Lake und Jörgensen wären. Und zu allem Überfluss mischt sich noch Wong Lees Opiumschmugglerbande ein …-

Der fliegende Eisvogel — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Der fliegende Eisvogel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mrs. Delmars öffnete vor Goodloes erstaunten Augen ein kunstvoll verschlossenes Kästchen, in welchem sorgsam auf Watte gebettet, eine Menge der köstlichsten Perlen lag. Manche von ihnen war würdig, im Diadem einer Fürstin zu glänzen, jede hätte dem schönsten Nacken zur unvergleichlichsten Zierde gereicht.

„Alles ist gezählt, beschrieben und gezeichnet und das Ganze war versichert, und nun bitte ich Sie, mein Freund, morgen das Weitere zu übernehmen. Übergeben Sie bitte alles meinem Banquier und beauftragen Sie ihn, sofort in London, Paris und Amsterdam zu verkaufen. Heute Nacht habe ich mir aus Vorsicht zwei alte handfeste Matrosen als Wache von Kapitän Delmar kommen lassen, denn Paris ist in jeder Beziehung ein gefährliches Pflaster.“

„Und was gedenken Sie weiter zu tun?“ fragte Goodloe, der ganz dicht neben Anita getreten war, deren Augen entzückt über die bläulichweißen und schwärzlichen Perlen hinglitten und die im Augenblick, mit dem Vorrecht der Jugend alles Ernste zu vergessen, nur daran dachte, wie ihr dieser herrliche Schmuck stehen würde, wenn man ihn als dreireihige Kette um ihren Hals legte.

„Natürlich werde ich zuerst versuchen, Matea Pesquiera in Freiheit zu setzen und ihm seine Stellung zurückzuerobern. Ich hoffe, daß wir einige mutige entschlossene Freunde finden werden, die durch Klugheit und List, und selbstverständlich viel Geld bis zu seinem Kerker dringen werden. Außerdem hoffe ich, daß die Yaquis, die noch heute wie vor tausend Jahren ihrem scheußlichen Götzen die blutigen Herzen ihres Kriegsgefangenen opfern, den eindringenden Mexikanern noch jahrelang den Weg zu der Mine versperren werden. Sollte der Gewalthaber Josè Marquez bald sterben, so wäre alles vorüber und Pesquiera gerettet. So aber dürfen wir nur mit größter Vorsicht gegen Marquez vorgehen, denn er würde Matea unter irgendeinem gesetzmäßigen, erfundenen Vorwand ganz kaltblütig niederschießen lassen und sich zu seinem Universalerben einsetzen, sobald er nur das Geringste ausspioniert hätte. Dolores, Mateas einziges Kind, ist vorläufig der Obhut der Klosterschwestern zu Guaymas anvertraut. Sie steht unter persönlichem Schutz des Bischofs Dominguez, und es wird nächst der Fortschaffung des geheimen Schatzes unsere Sorge sein müssen, das liebe Mädchen in absolute Sicherheit zu bringen. Erst nachdem dies alles geglückt ist, dürfen wir uns dem armen Pesquiera zuwenden. Wir müssen mit Hilfe des allmächtigen Goldes Marquez Sturz zu bewerkstelligen suchen, und dann von irgendeinem sicheren neutralen Hafenplatz aus über Pesquieras Freilassung verhandeln; denn eine einfache, durch Geld bewirkte Flucht, würde, selbst wenn sie gelingt, den Verdacht, irgendein politisches Verbrechen begangen zu haben, nur bestätigen und das National-Gouvernement würde eine dauernde Verbannung über Pesquiera verhängen. Dies könnte unserer Sache nur schaden. Ich allein kann freilich wenig oder gar nichts tun und deshalb frage ich sie noch einmal: Bleiben Sie bei ihrem so überaus großmütigen Anerbieten?“

Wann wünschen Sie aufzubrechen?“ erwiderte Basil Goodloe einfach.

„Sobald die Perlen sicher deponiert oder verwertet sind. In vierundzwanzig Stunden werden Sie uns bereit finden, ich werde mit allen Kräften um Anitas Erbteil kämpfen!“

„Nun, dann wären die Präliminarien wohl beendet“, entgegnete Goodloe. „Von Señor Vargas können wir uns noch heute verabschieden. Ich werde auf demselben Wege wie Sie nach New York gehen. Dort kann ich mich leicht als Marineoffizier auf Urlaub einführen. In San Franzisko können wir dann das weitere beraten.“

„Tausend Dank, mein Freund“, sagte Anitas Mutter froh, „ich lege unser Schicksal getrost in Ihre Hände. Jetzt möchte ich Señor Vargas rufen, damit er Ihnen noch Einzelheiten über die Situation in Guaymas mitteilt. Da er kein Mitverschworener ist“, setzte sie liebenswürdig lächelnd hinzu, „brauchen Sie ihn ja in nichts einzuweihen. Späterhin können wir ihm brieflich unsere falschen Namen mitteilen. Jetzt kann er nach Toulon zu Kapitän Delmar gehen, der ihn auf das Liebenswürdigste aufnehmen wird.“

„Ich bitte noch um einen kurzen Augenblick Gehör“, bat Goodloe, dem plötzlich Wainrights kluge Worte einfielen. Er schilderte in kurzen Strichen die eventuelle Verwendbarkeit seines früheren Stubengenossen und jetzigen Vorgesetzten. „Ich sehe jetzt meinen Weg so klar vor mir liegen, wie die ersten Züge des Schachspiels. Wir werden in Harry Wainright den gewandtesten Helfer zur unauffälligen Hebung des Schatzes finden, und außerdem ist sein Schiff, unter dem Sternenbanner, der sicherste Zufluchtsort für die schöne Miß Dolores. Das übrige wird sich dann auch machen lassen. Pesquiera wird sich noch eine zeitlang gedulden müssen, aber wir dürfen nicht ermüden, bis wir eine geheime Verbindung mit ihm durchgesetzt haben. Ich werde Señor Vargas bitten, mich noch heute abend genauer zu instruieren. Außerdem möchte ich Sie ersuchen, die Angelegenheit mit den Perlen lieber selbst zu erledigen und gleichzeitig Dispositionen für einen längeren Aufenthalt in New York zu treffen. In jenem großen Babel wird Sie niemand beargwöhnen, dort hat jeder mit sich selbst genug zu tun. Und jetzt gestatten Sie mir, daß ich mich entferne, denn ich möchte die letzte knappe Zeit der Damen nicht noch beeinträchtigen.“

Zehn Minuten später saßen Goodloe und Vargas bei einer trefflichen Havanna im Hotel Athenée, und beratschlagten bis tief in die Nacht. Als Goodloe endlich sein Lager aufsuchte, murmelte er: „Dieser Vargas ist wirklich ein gefühlvoller anständiger Bursche. Er ist ein Typ des besseren mexikanischen Adels.“

Basils Herz schlug heftig, als er noch einmal die kommende Zeit überdachte, die ihn an Anitas Seite in bewegte, abenteuerliche Zustände bringen würde, und er glaubte, der Geliebten strahlende Augen zärtlich auf sich gerichtet zu sehen und sie flüstern zu hören: „Nun werden Sie mein einzig schönes Sonora, sein blaues Meer, seine großen, in den Himmel ragenden Sierras in purpurner Beleuchtung sehen. Sie werden an meiner Seite sein, wenn ich in mein fernes Heimatland zurückkehre.“

Froh und glücklich erhob sich Goodloe am nächsten Morgen. Sein Diener hatte, ohne die geringste Neugier zu verraten, die nötigen Reisevorbereitungen begonnen, und er brauchte, als er von einigen Ausgängen zurückkehrte, ihm nur noch die letzten Anweisungen zu geben und dann gemeinsam mit den beiden Damen den Nachtzug zu besteigen, der sie dem französischen Dampfer zuführte.

Madame Delmar und ihre Tochter hatten offiziell Paris verlassen, vierzehn Tage später konnte man sie als Mrs. und Miß Woodford in dem großen alten Brevaorthouse in New York begrüßen.

Ob die beiden schönen Frauen Schwestern, oder wirklich Mutter und Tochter waren, wußte außer ihnen selbst nur der elegante Seeoffizier, der sie begleitete.

In mexikanischen Gewässern

Ungefähr einen Monat später reichte an einem sonnigen Morgen Kapitän Phil May seinem Freunde Goodloe das Fernrohr:

„Ist dort nicht Kap Concepcion?“

„Wenn du als Kapitän es behauptest, wird’s wohl so sein; ich, als ein einfacher Passagier, glaube dir aufs Wort“, meinte Goodloe lächelnd.

Das Glück war dem unternehmenden jungen Seemann außergewöhnlich hold gewesen. In San Franzisko traf er in Gesellschaft Wainrights mit ihrem beiderseitigen Freunde Phil May zusammen, der der Vertrauensmann einer millionenreichen jungen Witwe, Constanze Lee, in allen finanziellen Angelegenheiten war. May liebte Constanze und sie ihn, er wagte sich aber nicht zu erklären, weil er ein armer Mann war. Constanze war im Besitz einer reizenden, wundervoll gebauten Yacht, die sie „Eisvogel“ genannt hatte, weil sie schneeweiß angestrichen war. Die junge Witwe bot die Yacht Goodloe zur Ausführung seiner abenteuerlichen Pläne an und gestattete Phil May, Goodloe als Kommandant des Eisvogels zu begleiten.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Der fliegende Eisvogel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Der fliegende Eisvogel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Frederick Marryat - Der fliegende Holländer
Frederick Marryat
Sieglinde Breitschwerdt - Matti, der fliegende Wurm
Sieglinde Breitschwerdt
Richard Henry Savage - Die Prinzess von Alaska
Richard Henry Savage
Richard Henry Savage - Meine offizielle Frau
Richard Henry Savage
Richard Henry Savage - Prinz Schamyls Brautwerbung
Richard Henry Savage
Hans Christian - Der fliegende Koffer
Hans Christian
Рихард Вагнер - Der Fliegende Hollaender
Рихард Вагнер
Отзывы о книге «Der fliegende Eisvogel»

Обсуждение, отзывы о книге «Der fliegende Eisvogel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x