AAVV - Nunc dimittis

Здесь есть возможность читать онлайн «AAVV - Nunc dimittis» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, ca. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Nunc dimittis
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Nunc dimittis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Nunc dimittis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Antoni Ferrando, catedràtic de Filologia Catalana de la UV, s'ha jubilat el 2018, després de més de 40 anys de dedicació a la nostra Universitat, i ha estat nomenat professor emèrit. Després de la mort de Sanchis Guarner, amb qui treballà des dels inicis del Departament -aleshores de Lingüística Valenciana-, Ferrando en va ser el primer director, responsable de la formació de generacions de docents i d'altres professionals de la nostra llengua, i arribà a convertir-lo en un referent dins els estudis de la catalanística. Amb centenars de treballs publicats, ha anat construint una obra sòlida que, a hores d'ara, està lluny d'esgotar-se. Però la seua trajectòria no té només transcendència acadèmica sinó també social, en favor de la dignitat col·lectiva i l'anhelada normalitat cultural del País Valencià. Els companys que participen en aquest volum, molts dels quals han begut directament del seu mestratge, aporten amb la seua contribució un testimoni de gratitud.

Nunc dimittis — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Nunc dimittis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tot plegat erigeix Ferrando en el relleu de Sanchis a l’hora de pilotar els nous aspectes que té pendents la llengua al País Valencià, com ara la normalització i l’estandardització. Una de les preocupacions de la normalització era la regularització toponímica en valencià. Sanchis Guarner ja s’havia encarregat de fixar les bases amb la inclusió al final de la seua Gramàtica valenciana (1950) dels noms dels pobles en valencià. Havia publicat també l’obra Els pobles valencians parlen els uns dels altres (1963), i havia elaborat, amb el suport de l’IEC, la Contribució al nomenclàtor geogràfic del País Valencià (1966). A més a més, emetia informes de toponímia des de l’Institut de Filologia Valenciana (IFV). Però, assumida la direcció de l’Institut per Ferrando, és ell qui s’encarrega d’elaborar els informes d’assessorament toponímic que solia demanar la Generalitat Valenciana. Amb tot, cal notar que la Generalitat no s’atreví mai a nomenar oficialment l’IFV com a organisme de consulta preceptiva en matèria de normativització toponímica (Ferrando 1986: 513-514).

En l’àmbit de l’estandardització, l’IFV li serveix també com a plataforma per a coordinar una trobada d’especialistes, majoritàriament valencians, davant de la iniciativa política de fer una televisió pública valenciana. Així, l’any 1987 se celebren les Jornades sobre la llengua oral dels mitjans de comunicació valencians (Ferrando 1990 a ), unes jornades que tenien el precedent de les emissions de televisió i de ràdio de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals (1983), les quals havien provocat crítiques per la poca atenció als parlars diferents del català central. De fet, des del mateix Departament de Filologia Catalana de la Universitat de València (13 d’octubre de 1985), s’havia fet arribar un document a la Secció Filològica de l’IEC perquè, a través de la seua autoritat, incitara els responsables de TV 3 a «garantar-hi l’ús d’un estàndard de base composicional susceptible de ser acceptat per tota la comunitat catalanòfona» (Ferrando 1990 b : 51). Per una altra banda, l’IEC també estava treballant, per mitjà de la Comissió per al Català Estàndard, de la qual també formava part Ferrando, en una proposta fonètica i una altra de morfològica per a l’estàndard oral. 1

En el marc d’aquestes Jornades , Ferrando (1990 b : 51) fa una proposta fonètica sobre l’estàndard oral «adequat a l’àmbit valencià i alhora convergent amb la resta del domini lingüístic», inspirant-se en l’esmentat document que havia enviat el Departament de Filologia Catalana a la Secció Filològica de l’IEC i en els treballs que estava duent a terme dins de la Comissió per al Català Estàndard de l’IEC. El fet que la seua proposta aborde el valencià integrat en el conjunt de la llengua el du a descriure-la distingint entre àmbit general (afecta dos o més dialectes) i àmbit restringit (només es dóna en un dialecte). A més, inclou dins de l’estàndard tant el registre formal com el col·loquial, adduint la flexibilitat que ha de tenir aquest concepte, que pot anar d’un grau de formalitat més alt a un de més baix. Finalment, recorre als conceptes de preceptiu, admissible i no recomanable a l’hora d’establir les orientacions. A grans trets, de la seua proposta, centrant-nos, per raons pràctiques, exclusivament en allò que afecta el valencià, en podem destacar:

a )Vocals

a.1 )Preceptiu:

–Distinció entre vocals obertes i tancades; però en valencià són tancades: perquè , comprés , cinqué .

–Obertura de les e dels mots acabats en: - ecte , - ència , - epte ( aspecte , clemència , concepte ).

–Pronunciació amb a i no amb e d’infinitius com: traure , jaure , etc.

–Preferència per les solucions sense assimilació vocàlica com: redó , fenoll , etc.

a.2 )Admissible:

–Canvi de les paraules que comencen en en -, em -, es - ( emportar , etc.) per an -, am -, as - ( amportar , etc.).

–Diftongació del pronom ho : ho diu [ew díw].

–Tancament de o en u en: Joan [ картинка 31wán], Josep [ картинка 32uzέp]

–Diftongació de consonant + i + vocal en cultismes ( consciència ), però no en patrimonials ( diari , riera , suar ).

–Pronunciació creixent de ui : hui , vuit , cuina .

–Pronunciació en - e de les desinències: cante , anave , anirie , fage .

–Distinció de gènere: soliste / solista , socialiste / socialista .

–Solucions lèxiques com: mitat , faena , aïna ; o com: amerar , llaganya , darrere , manejar .

a.3 )No recomanable:

–Tancament de e en i en contacte amb palatal: ginoll , giner , dixar , dijú .

–Diftongació de la o : aufegar , aulor .

–Harmonia vocàlica: terr [ε], rod [ картинка 33].

–Obertura de la e final: posav [ε].

b )Consonants

b.1 )Preceptiu:

– Pronunciació o emmudiment de les oclusives finals o de la dental final: pont , camp , fang , molt .

– Distinció b / v .

– Pronunciació [dz] o [z] del grup - itzar .

– Pronunciació africada o fricativa de la x o j inicial o postconsonàntica: xiquet , punxar ; jove , menjar .

– Pronunciació o emmudiment de la i : caixa .

– Pronunciació: jo o io .

– Palatalització o no del grup tl : vetllar o vetlar .

– Pronunciació o no de la - r final.

b.2 )Admissible:

– Emmudiment de la consonant inicial de ps - i pn -: pneumàtic .

– Palatalització de l’incoatiu - isc : [seɾvíʃk].

– Pèrdua de s en el sufix - esa : perea .

– Pronunciació no geminada de l·l o tll : il·lustrat , ratlla .

– Emmudiment de la l : altre , nosaltres .

– Emmudiment de la r : arbre , prendre .

b.3 )No recomanable:

– Pronunciació de la t adventícia: gènit .

– Pronunciació de la t de tn : cotna , setmana (pronunciació geminada)

– Reducció de ads -, abs -, obs - ( adscripció > ascripció ).

– Emmudiment de - d - en els grups acabats en - ada , - ador .

– Emmudiment de la g en gua : uardar (< guardar )

– Reforçament de la w : riguada (< riuada).

– Ensordiment d’alveolars i de palatals sonores.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Nunc dimittis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Nunc dimittis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Nunc dimittis»

Обсуждение, отзывы о книге «Nunc dimittis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x