Ángela Magdalena Romera Pintor - Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista

Здесь есть возможность читать онлайн «Ángela Magdalena Romera Pintor - Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Constance de Salm (1767-1845) fue la primera mujer en ser admitida en el Liceo de las Artes, regentaba su propio salón literario en París y había manifestado la modernidad de su pensamiento en sus escritos firmados como «ciudadana Pipelet», nombre de su primer marido, de quien acabaría divorciándose. Este volumen ofrece, por primera vez en España, el estudio de Constance de Salm a través de su vida y de su obra, en la que se analiza la defensa apasionada de la causa y de los derechos de la mujer, la denuncia de las injusticias sufridas por las mujeres de su tiempo, sus consejos a las jóvenes y, sobre todo, su discurso reivindicativo en el campo de las letras y de las artes frente el dominio masculino. Un discurso con gran parentesco con el de Madame de Staël, y que pone de relieve la modernidad de esta autora que vivió el antes y el después de la Revolución francesa.

Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Con todo, lo cierto es que la propia Constance, en una carta de 5 de marzo de 1800 dirigida a Mademoiselle de Salis, ya había anticipado intuitivamente la recepción que iba a tener esta obra por parte del público. En dicha carta la autora se lamenta de que intentar complacer al público venía a ser como una lotería, razón por la que presiente tanto el posible éxito de Camille como su fracaso. Sin embargo, todo parece indicar que Madame Pipelet se inclinaba a anticipar más bien su fracaso, dado que pone especial empeño en mostrarse resignada ante la idea de perder la contienda con el público:

Os he dicho que iban a representar una obra mía en el teatro francés (…). Temo y ansío a partes iguales ese momento, pues por mucho esfuerzo que se haya invertido en una obra, se necesitan tantas cosas y circunstancias para complacer al público que semejante tentativa es poco menos que un billete de lotería. Quiero creer que ganaré el proceso pero puedo pensar que lo perderé y me resigno con filosofía por adelantado, y aún cuando una caída fuera un golpe violento para mí, trato de acostumbrar mis ideas a ello tanto más cuanto que tengo enemigos como si tuviera un gran talento. 46

Pocos días después, el 15 de marzo de 1800, Madame Pipelet escribe otra carta a Mademoiselle de Salis para comentarle el fracaso de la obra. Alude a las críticas en los periódicos –«los periódicos duros, y puedo decir injustos, pues un gran número lo han sido («les journaux durs, et je puis dire injustes, car un grand nombre l’ont été») –, pero insiste aquí también en presentar la calidad de la obra, en la medida en que –según afirma–el público había escuchado su drama hasta el final y a menudo lo había aplaudido («il [mon ouvrage] a cependant été entendu et souvent applaudi jusqu’au bout»). Sin embargo, la carta también arremete contra el público, que se deja manipular fácilmente, ya que presiente que se ha conspirado contra ella:

No concibo bien que el público, que había acogido con entusiasmo el segundo acto y gran parte del tercero, haya mostrado tan malas intenciones para los dos últimos; muy probablemente había una cábala; si mi obra hubiera sido buena a partes iguales, la maquinación no habría surtido efecto; pero encontró partes mediocres y se aprovechó de ello con un ensañamiento que llega fácilmente a las masas (…). 47

El golpe emocional que ella misma había vaticinado ante el eventual fracaso de su obra se hizo realidad. La herida abierta en el amor propio de Constance no llegaría a cerrarse nunca, y ello a pesar de que se había preparado mentalmente ante esta eventualidad. El calibre de los ataques que recibiera el drama de Camille se intuye del siguiente comentario, incluido en la misma carta a Mademoiselle de Salis, fechada el 15 de marzo de 1800: «Lo único que ha turbado realmente mi filosofía es la maldad de varios periodistas que se han aprovechado y han abusado de la circunstancia con una grosería increíble». 48 La valoración negativa que recibió la obra y el formidable vapuleo que los periódicos infligieron con fruición a Madame Pipelet fueron la razón de que tomara la decisión de no imprimir su Camille 49 como tenía previsto: «primero quería hacerla imprimir también, pero he cambiado de idea, más adelante podré hacerle algunos cambios y dejar que se represente de nuevo; todavía soy lo bastante joven como para esperar a que llegue ese momento». 50 Este proyecto de dejarla reaparecer en escena nunca llegaría a cumplirse. Años más tarde, como se ha dicho, Constance se resistirá también a incorporar esta composición en la edición de sus Obras completas .

El final de esta etapa de la vida de Constance coincide con importantes cambios de índole personal. Tras diez años de matrimonio, la señora Pipelet decide divorciarse de Monsieur Pipelet de Leury, en 1799, pocos años después de la implantación de la ley de 30 de agosto de 1792 que permitía el divorcio en Francia. El cambio que conllevará este divorcio en el nombre de la autora lo reseña con humor e ironía Edmond Biré en los siguientes términos: «Ser una mujer-poeta, una Musa, ¡y llamarse Madame Pipelet ! Era ésta una de esas situaciones de la vida en las que el estudio mismo no puede dar la felicidad . La señora Pipelet lo comprendió, pidió el divorcio y se casó de nuevo, en 1802, con el príncipe de Salm-Dyck». 51 En este contexto, y para aclarar este comentario jocoso, conviene tener presente que en la época en que escribe Biré se había popularizado la lexicalización del apellido Pipelet a través del término «pipelette», referido a una mujer dada a la plática y al cotilleo, es decir parlanchina e indiscreta, a partir de la obra de Eugène Sue, 52 Los misterios de París ( Les mystères de Paris ), en donde la portera se denominaba precisamente Anastasie Pipelet. 53 De ahí también que otra de las acepciones del mismo término fuera la de portera, valencia que aún se conserva a día de hoy en un uso familiar.

Constance Pipelet a los 30 años de edad En cualquier caso a pesar de la - фото 5

Constance Pipelet a los 30 años de edad.

En cualquier caso, a pesar de la frivolidad con la que se aborda en ocasiones el tema de su divorcio, todo parece indicar que la razón que llevó a Constance a separarse de su primer marido fue la infidelidad de este último. En cuanto obtuvo el divorcio, Monsieur Pipelet de Leury se casó en segundas nupcias con Perrine Blain-Descormiers.

3. MADAME DE SALM – CONDESA DE SALM (1802-1816)

En 1802, Constance contrae segundas nupcias con Joseph de Salm-Reiffercheidt-Dyck, 54 conde de Salm-Dyck, y pasaría a ser conocida y designada como la condesa de Salm: «En 1802, la señora Pipelet de Leury, cuyo talento y reputación aumentaban cada día, se desposó en segundas nupcias con el Sr. de Salm-Dyck, antiguo conde del Imperio, cuyas posesiones, situadas en la orilla del Rin, acababan de ser incorporadas a Francia». 55 El primer encuentro de Constance con el que sería su segundo esposo se produjo en los salones del naturalista Millin: 56 «Acogida en los salones más brillantes de la capital, fue en el del señor Millin, a finales del siglo pasado [XVIII], donde conoció al príncipe de Salm Dick». 57 Al igual que la propia Constance, el señor de Salm también se había divorciado previamente. La primera esposa de Joseph había sido la condesa de Hatzfeld, según señala Michaud en la nota que le dedica en su Biografía universal antigua y moderna (Michaud, 1843, Tomo 37: 527).

Joseph de Salm-Dyck, hombre culto y dedicado a la botánica, también se da a conocer por numerosas publicaciones en su especialidad. 58 Su amor a las letras y las artes será determinante en el apoyo incondicional que brinda a su nueva esposa, fomentando e incluso participando en sus salones literarios.

Los contemporáneos y amigos de Constance destacan precisamente esta coincidencia de gustos e inclinaciones con el Sr. de Salm y describen a su segundo marido como a un hombre de trato agradable, incidiendo en su caracterización como amigo de las letras y las ciencias: «el representante de una ilustre familia, que de alguna manera se había convertido en francesa por los brillantes servicios rendidos a nuestro país, dio su nombre a la célebre mujer que debía llevarlo tan noblemente; el príncipe de Salm Dyck, amigo de las letras, que cultiva las ciencias con distinción, encontró así la felicidad en una dulce similitud de gustos, de estudios y de inclinaciones. Esta unión acercaba dos tipos de grandeza que se prestaban apoyo mutuo». 59 A partir de la descripción que hace Madame Achille Comte del segundo marido de Constance y del propio matrimonio Salm-Dyck, es de pensar que llevaron una vida conyugal feliz:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista»

Обсуждение, отзывы о книге «Constance de Salm y la modernidad de su discurso feminista» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x