Касандра Клеър - Град на небесен огън

Здесь есть возможность читать онлайн «Касандра Клеър - Град на небесен огън» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Ибис, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Град на небесен огън: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Град на небесен огън»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовта ще трябва да бъде пожертвана, някои ще трябва да платят с живота си и целият свят ще се промени. Разтърсващ финал в секващата дъха шеста и последна част от поредицата „Реликвите на смъртните”.
Книгите от поредицата „Реликвите на смъртните“ са носители на редица награди и отличия, сред които:
- Награда „Локус“
- Награди на Американската библиотечна асоциация
- Награда „Ейбрахам Линкълн”
- Отличие от Тексаската библиотечна асоциация
- Награда на Международната читателска асоциация
- Книга на годината на „Барнс енд Ноубъл“
- Бестселър № 1 на „Ню Йорк Таймс“
- Бестселър № 1 на „Уолстрийт Джърнъл“
- Бестселър № 1 в Австралия и Нова Зеландия
Книгите от поредицата са преведени на 34 езика!

Град на небесен огън — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Град на небесен огън», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Това беше дива усмивка — доволна и предвкусваща. Беше облечен в безупречно чисто алено бойно облекло, а косата му грееше като желязо, когато поклати глава.

— Клеъри, Клеъри. Наистина те мислех за много по-умна.

Клеъри се закашля. Имаше чувството, че се дави от прахта и от страх. По кожата й преминаха тръпки, сякаш бе погълнала чист адреналин.

— По-умна от какво? — попита и едва не потрепери, когато ехото от гласа и отскочи между каменните стени. Те бяха голи — никакви картини, никакви гоблени, които да смекчат суровостта им.

Макар че какво друго да очаква от един демонски свят. Разбира се, че нямаше да има никакво изкуство.

— Ние сме тук — каза тя. — В крепостта ти. Петима, а ти си само един.

— А, да. Изненадан ли се очаква да изглеждам? — Себастиан изкриви лице в гримаса на престорено учудване, от която стомахът на Клеъри се сви. — Кои би повярвал ! — насмешливо каза той. — Имам предвид, дори да оставим настрани това, че очевидно бях предупреден за идването ви от кралицата, откакто сте тук, вие запалихте огромен огън, опитахте се да откраднете вещ, отбранявана от демони… ами че само дето не нарисувахте огромна припламваща стрелка, която да сочи точно къде се намирате. — той въздъхна. — Винаги съм знаел, че почти до един сте ужасяващо глупави. Дори Джейс, е, ами ти си хубав, но не се отличаваш с кои знае какъв ум, нали? Може би ако беше прекарал още няколко години с Валънтаин… ала не, вероятно и това не би помогнало. Херондеил откраи време е род, които се слави повече с линията на челюстта си, отколкото със своята интелигентност. А що се отнася до Лайтууд — колкото по-малко кажем за тях, толкова по-добре. Поколения от идиоти. Но Клеъри…

— Пропусна мен.

Себастиан неохотно обърна поглед към Саймън, сякаш той беше отвратителен.

— Е, вярно, че от теб човек изобщо не може да се отърве. Досаден малък вампир. Знаеш ли, че убих онзи, които те превърна? Мислех, че вампирите би трябвало да усещат подобни неща, ала ти ми се струваш напълно безразличен. Ама че коравосърдечност.

Клеъри почувства Саймън да настръхва до нея и си го спомни в пещерата — как се бе превил одве от болка и им бе казал, че сякаш е бил пронизан в гърдите.

— Рафаел — прошепна той; до него Алек беше видимо пребледнял.

— Ами останалите? — дрезгаво попита той. — Магнус… Люк…

— Майка ни — каза Клеъри. — Несъмнено дори ти не би я наранил.

Усмивката на Себастиан изглеждаше така, сякаш ще се скърши.

— Тя не ми е майка— заяви, а после сви рамене с пресилено раздразнение. — Жива е. Що се отнася до магьосника и върколака — не знам, от доста време не съм ги наглеждал. Магьосникът определено не изглеждаше добре, когато го видях за последен път — добави той. — Не мисля, че това измерение му се отразява добре. Нищо чудно и да е умрял досега. Но определено не може да очаквате да предвидя това.

— А това можеш ли да предвидиш! — С едно мълниеносно движение Алек вдигна лъка си и опъна тетивата.

Стрелата полетя право към Себастиан… които бе бърз като светкавица — улови я във въздуха, обвиваики пръсти около трептящите и пера. Клеъри чу как Изабел си пое рязко дъх, почувства и ужаса, който се разля по собствените й вени.

Себастиан насочи върха на стрелата към Алек, сякаш бе учител, размахващ линийка, и изцъка неодобрително с език.

— Лошо момче. Да се опитваш да ме нараниш тук, в моята крепост, в самото сърце на могъществото ми! Както казах, ти си глупак. Вие всички сте глупаци. — При тези думи той изви китка и стрелата се счупи със звук, които отекна като изстрел в стаята.

Двукрилите врати в двата края на преддверието се отвориха и вътре нахлуха демони.

Клеъри го бе очаквала, подготвила се бе за това, но за подобно нещо човек не можеше да се подготви наистина. През живота си бе виждала много демони, ала при вида на създанията, прииждащи от двете им страни (паякообразни същества с дебели, отровни тела; човекоподобни чудовища без кожа, от които капеше кръв; изчадия с хищни нокти и остри зъби; огромни богомолки с широко зеинали челюсти), имаше чувството, че кожата и иска да изпълзи надалече от тялото и. Заповяда си да остане неподвижна и вдигна глава към брат си, той срещна погледа и с тъмните си очи и Клеъри си спомни момчето от своето видение, онова, което имаше очи, зелени като нейните.

Между веждите му легна бръчка и като вдигна ръка, той щракна с пръсти.

— Спрете!

Демоните замръзнаха по местата си от двете страни на малката групичка. Клеъри чуваше дрезгавото дишане на Джейс, усети как пръстите му докосват ръката зад гърба й. Безмълвен сигнал. Приятелите й не помръдваха край нея.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Град на небесен огън»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Град на небесен огън» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Дъглас Престън - Белият огън
Дъглас Престън
Касандра Клеър - Град на изгубени души
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град на паднали ангели
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от стъкло
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от пепел
Касандра Клеър
Касандра Клеър - Град от кости
Касандра Клеър
Отзывы о книге «Град на небесен огън»

Обсуждение, отзывы о книге «Град на небесен огън» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x