Ришел Мийд - Сънят на сукубата

Здесь есть возможность читать онлайн «Ришел Мийд - Сънят на сукубата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: ИБИС, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сънят на сукубата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сънят на сукубата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Има дни, в които едно момиче направо не може да си поеме дъх... особено когато въпросното момиче е Джорджина Кинкейд – променяща формата си сукуба, получаваща енергия като съблазнява мъже. Връзката й със страхотния писател Сет Мортенсен се оказва незадоволителна в доста отношения. Двамата не само не могат да правят секс, защото съществува опасност Джорджина да го убие неволно (както обикновено се случва с повечето мъже, изпречили се на пътя й). Напоследък е предизвикателство дори да прекарват времето си заедно. Сет е обсебен от желанието да довърши последния си роман, а на Джорджина е заповядано да бъде ментор на новата (и изненадващо несръчна) сукуба, подвизаваща се в света на злите демони.
А за капак на всичко и тези сънища. Някой или нещо дебне Джорджина през нощта, изсмуква енергията є, изпълва съзнанието є със странни видения от бъдещето й. Тя търси отговорите от Данте – тълкувател на сънища, с връзки в подземния свят – но флиртаджийският му чар само я обърква още повече. Особено когато ситуацията със Сет достига до критичната си точка. Сега Джорджина е изправена пред двойно предизвикателство: да хване здраво юздите на объркания си любовен живот и да се хвърли презглава в битка на живот и смърт с враг, способен да посее истински хаос сред човечеството. В противен случай Джорджина и всички простосмъртни никога няма да могат да заспят спокойно.

Сънят на сукубата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сънят на сукубата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но тя ще свикне ли? — попитах. — Наистина ли ще обърне гръб на Рая и ще започне война с него?

— Всички свикват. — Винсент беше казал съвсем същото. — Ако достатъчно дълго време другите ангели я отблъскват и й бъде отказано лицето на божественото… Е, ще започне война срещу Рая.

— Това е глупаво. Сякаш… Не знам. Сякаш насила ще я принудят да стане лоша.

— Тя сама избра да падне.

— Направи го от любов. Винаги си ми казвал, че любовта е най-прекрасното нещо във вселената.

— Така е. Но един ангел трябва да отдава любовта си първо на висшата сила, а после на човечеството като цяло . Не може да се посвети само на едно същество, било то човек или нефилим.

— Това е глупаво. Май нефилимът беше прав и всички ние сме супер прецакани. — Подадох чашата си на минаващата сервитьорка. Беше празна от известно време. Поколебах се и реших да попитам нещо, което още ме тревожеше, нещо, което песента не ми позволяваше да забравя. — Картър, виденията на Никта… винаги ли са истина?

— Доколкото знам. Но невинаги става точно така, както човекът си мисли. Защо питаш?

— Няма конкретна причина. Просто бях любопитна какво представляват нещата, които ми показа.

— А, това е нож с две остриета — той се намръщи. — Тя те манипулираше и е трудно да се каже… Не знам всичко за нея. Какво ти показа?

— Не е важ…

Музиката рязко спря и от другия край на стаята някой започна да брои на висок глас.

— Десет… девет…

Погледнах близкия часовник. Беше почти полунощ.

— Осем… седем…

Всички надигаха чаши. Двойките се приближиха един към друг.

— Шест… пет…

Мади застана до Сет. Той се наведе към нея, изглеждаше нервен.

— Четири… три…

Вкопчих се в ръката на Картър. Не можех да гледам. Не можех да гледам как Сет и Мади се целуват.

— Измъкни ме оттук. — Задъхах се, внезапно ми стана трудно да дишам.

— Две…

— Картър! Измъкни ме…

Светът около мен избухна в цветове. Студеният нощен въздух обрули лицето ми. Объркана, залитнах и усетих как ръката на Картър ме хвана да не падна. Стояхме на покрив, с лице към Спейс Нийдъл. Фойерверки избухваха наоколо в дъжд от разноцветни искри. Звукът, който се чуваше, ме изненада и аз ахнах. По-далеч, още фойерверки блестяха на хоризонта.

— Най-добрата гледка в града — пошегува се Картър.

Взрях се наоколо, все още объркана, докато накрая успях да се ориентирам къде се намирахме.

— На покрива на книжарницата сме.

Той пусна ръката ми и двамата се загледахме в зарята няколко минути. Бяхме толкова близо до Спейс Нийдъл, че скоро долових миризмата на пушек, която вятърът довяваше към нас. Започнах да разтривам ръцете си, после се сетих да трансформирам палто.

— Новата година дава ужасно много възможности, Джорджина — каза Картър, докато продължаваше да гледа шоуто.

— Не и за мен. Изпуснах всички възможности. Изгубих Сет. Прецаках всичко.

— Вината не е само твоя. Връзките са един вид симбиоза. Трябват двама, за да потръгне една връзка и двама, за да приключи. В случая Сет има доста вина.

Поклатих глава.

— Не… Всичко, което той направи, беше по моя вина.

— Не гледаш голямата картина, дъще на Лилит. Забравяш ролята на Нифон. Какво целеше той в крайна сметка?

— Да съсипе живота ми — казах горчиво. — И той имаше роля, да, но само усложни кашата, която вече бях забъркала.

— Защо? Защо да го прави?

— Защото ме мрази.

Картър въздъхна.

— Май не разбираш.

Обърнах се към него.

— Какво искаш да кажеш? Какво друго би могло да бъде?

— Само това мога да ти кажа. Само толкова мога да се намеся. — Той замълча. Много бавно китка сребърни звезди озари небето.

Спомних си разговора с Хю в заведението.

— Той… той наистина ли е прецакал договора ми и сега ходи гузен? Има ли някаква грешка?

— Това е проблем на твоите хора. Не мога да ти кажа нищо повече. — Той въздъхна още веднъж. — Мога само да добавя, че вечността е много дълго време, когато те гризе съвестта и изпитваш чувство за вина.

— Защо ти пука? — попитах. — Защо ти пука толкова какво ще стане със Сет и мен?

Той ме погледна.

— Обичам историите да имат щастлив край. Харесва ми да помагам да се стигне до щастлив край.

— Добре. Само че сега нещо не ти се получи.

Старата му цинична усмивка се появи наново.

— Искаш ли да се прибереш у дома?

Обърнах се към Спейс Нийдъл.

— Искам да догледам шоуто.

— Добре.

— Хей, чакай. — Протегнах се към чантата си и издърпах кашмирената плетена шапка. Подадох му я. — Весела Коледа. Извинявай, че не е опакована.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сънят на сукубата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сънят на сукубата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сънят на сукубата»

Обсуждение, отзывы о книге «Сънят на сукубата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x