Джос Стърлинг - Феникс

Здесь есть возможность читать онлайн «Джос Стърлинг - Феникс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Егмонт, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Какво ще направиш, ако сродната ти душа се окаже крадец? Ще я откраднеш, разбира се...
Седемнадесетгодишната Феникс е отгледана от Общността, банда престъпници със свръхестествени сили. Цял живот Феникс е принудена да използва собствената си дарба -умението да манипулира времето, за да краде. Най-новата й цел е Айвс Бенедикт, американски студент на посещение в Лондон. Но той се оказва много повече от поредната жертва. Айвс е нейната сродната душа, липсващата й половина, нейната съдба. За да бъдат заедно, Феникс трябва да се откъсне от Общността и от суровия контрол на лидера й. Това поставя и двамата в смъртна опасност. Защото Общността притежава миналото на Феникс и е готово на всичко да има и нейното бъдеще. Феникс не се е доверявала никому досега, но ще трябва да повери живота си на Айвс. Дали ще съумее да стори това и да спаси момчето, което обича. и самата себе си?

Феникс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- И несъмнено си много умен. - Пророка нетърпеливо ни направи знак да вървим с него. - Тъй като разполагам с много мускулна сила, аз се нуждая от повече мозъци в бизнеса си. Ти ще бъдеш желано попълнение и мисля, че ще откриеш, че има много повече възможности за таланта ти, когато не си ограничен от глупавите табута на Мрежата на савантите.

Като например морал и почтеност.

Еднорог и Дракон ме погледнаха гневно, но едва ли аз бях виновна, че за Пророка те не бяха нищо повече от полезна мускулна сила.

От залата се разнасяха жаловитите звуци на саксофон. Пророка влезе, докато ние го следвахме като наметало, диплещо се в краката му. Заведението беше пълно, но савантите бяха запазили най- хубавото място, точно пред сцената.

Всичките бяха там - представители на всеки престъпен синдикат в света, както бяха в хотела. На всяка маса имаше малка свещ в червен свещник и на слабото осветление пламъчетата им приличаха на демонски очи, дебнещи до ръба на масите, за да надничат злобно към нас. Внезапно изпитах желание да се обърна и да побягна - да спасявам живота си. Айвс ме стисна още по-силно, долавяйки колебанието ми.

- Всичко ще бъде наред - прошепна той.

Влизането ни съвпадна с последните ноти на „Изплачи река за мен” и публиката избухна в аплодисменти. Пророка се усмихна. Съвпадението му хареса, защото все едно го поздравяваха. „Джим” Ню Йорк стана и ни махна с ръка. Видях и другите водещи членове на групата -Москва, Пекин, Сидни и останалите, които седяха близо до него. Това нямаше да бъде закрито обсъждане. Бяхме дошли за шоу, доказателство, че Пророка е опитомил един Бенедикт.

Джим се ръкува с Пророка и сетне потупа Айвс по рамото.

- Радвам се да се запознаем. Аз съм Ню Йорк. Чел съм много за вас, разбира се, но не мислех, че ще дочакам този ден. - Той ме съзря в сянката на Аймс. - Но ако имах малка дама като тази, която да защитавам, и аз щях да премисля плановете за живота си. - Джим ме хвана под ръка и ме заведе в кръга светлина около масата, като се държеше така, сякаш бяхме стари приятели. -Изглеждате прекрасно, госпожице Лондон. Седнете.

Около масата имаше само четири стола и Еднорог и Дракон разтревожено изтърчаха да си намерят места колкото е възможно по-близо до нас. Дойде сервитьор с бутилка шампанско и напълни по една чаша за всеки. Престорих се, че вдигам наздравица заедно с другите, но оставих шампанското си недокоснато. Айвс държеше ръката ми под масата и ми осигуряваше така необходимата утеха, докато с лекота бъбреше с Джим за бейзболния сезон. Не бях нужна за нищо друго освен за украса и затова огледах помещението, в което се намирахме, търсейки маршрути към изхода в случай че се наложи да си тръгна бързо. Едва когато съзрях най- близкия авариен изход със светъл зелен знак на бягащ човек, аз насочих вниманието си към музикантите. Пръстите ми стиснаха конвулсивно ръката на Айвс. На саксофона свиреше дребно русокосо момиче. Тежкият грим, очилата с черни рамки и вампирското червено червило не можеха да скрият самоличността и от човек, който през последните няколко дни е споделял стаята и. Скай. С надежда, примесена с ужас, аз потърсих Зед, защото предположих, че той няма да остави сама сродната си душа в подобна ситуация. Най-после го разпознах в брадатия барабанист с риза на цветя и, да, с чорапи и сандали. Прехапах език, потискайки абсурдното си желание да се изсмея на тази модна саможертва в името на каузата ни.

Но какво означаваше всичко това? Щом те бяха тук, тогава и останалите Бенедикт бяха тук. И или знаеха, че Айвс ги е предал, или той лъжеше и се преструваше и играеше срещу Пророка от самото начало. Затворих очи. Главата ми се замая. Ако се окажеше, че случаят е такъв, тогава гцях да бъда принудена да нараня някого, когото Айвс обича. Не можех... не исках... освен ако... Осъзнах, че заповедта на Пророка не ми е забранила да я насочвам към себе си. Айвс ме обичаше - каза го само преди няколко часа. Щях да направя нещо на себе си, преди да докосна някого от семейството му.

- Добре ли си, скъпа моя? - Пророка се престори на загрижен, когато видя изтерзаното ми изражение, но аз разбрах, че аз съм го накарала да бъде нащрек с реакцията си. Опитах се да не се издавам с нищо. Не знаех със сигурност какво е довело тук семейство Бенедикт. Айвс се беше заклел, че няма да задейства никой от спусъците, които Пророка беше инсталирал в съзнанието ми. Може би те имаха други източници на информация, за които аз не знаех. Не беше необходимо да се престаравам само по силата на подозренията.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Брус Стърлинг
libcat.ru: книга без обложки
Брус Стърлинг
libcat.ru: книга без обложки
Брус Стърлинг
libcat.ru: книга без обложки
Брус Стърлинг
Джос Стърлинг - Мисти
Джос Стърлинг
Джос Стърлинг - Кристал
Джос Стърлинг
Джос Стърлинг - Скай
Джос Стърлинг
Отзывы о книге «Феникс»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x