Джос Стърлинг - Феникс

Здесь есть возможность читать онлайн «Джос Стърлинг - Феникс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Егмонт, Жанр: Фэнтези, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Какво ще направиш, ако сродната ти душа се окаже крадец? Ще я откраднеш, разбира се...
Седемнадесетгодишната Феникс е отгледана от Общността, банда престъпници със свръхестествени сили. Цял живот Феникс е принудена да използва собствената си дарба -умението да манипулира времето, за да краде. Най-новата й цел е Айвс Бенедикт, американски студент на посещение в Лондон. Но той се оказва много повече от поредната жертва. Айвс е нейната сродната душа, липсващата й половина, нейната съдба. За да бъдат заедно, Феникс трябва да се откъсне от Общността и от суровия контрол на лидера й. Това поставя и двамата в смъртна опасност. Защото Общността притежава миналото на Феникс и е готово на всичко да има и нейното бъдеще. Феникс не се е доверявала никому досега, но ще трябва да повери живота си на Айвс. Дали ще съумее да стори това и да спаси момчето, което обича. и самата себе си?

Феникс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Това поне обясняваше защо Пророка настояваше да има вещите на момчето. Новите модели на всички продукти на „Апъл” сигурно струваха цяло състояние.

Скандинавското момиче спря пред снимка на топящите се айсберги.

- Крадлата беше много гадна. Защо е избягала с нещата ти и после ги е изгорила? От чиста злоба.

Айвс повдигна рамене.

- Не се знае защо някой би го направил. Вероятно е била дрогирана.

Никога. Имах достатъчно проблеми и без да добавям пристрастяване към купчината.

Джоу се намръщи.

- Но тя беше много ловка. Изобщо не я видях кога отмъкна нещата ти. А ти, Ингрид?

- И аз не забелязах. Всичко беше много странно. Хей, вижте това. - Тя ги задърпа към таблото в отсрещния край. Щом те се обърнаха с гръб към мен, аз се възползвах и станах, надявайки се да задигна раницата му, докато той още е вътре.

Разходих се на слънчевата светлина и огледах кафенето, за да видя дали е подходящо за някой от ударите ми. Не ми отне много време да преценя, че там има твърде много хора и към кафенето гледат прозорците на стотици кабинети. Щеше ли да проработи старомодният метод „приближи се и грабни”?

Азиатецът беше пъхнал слушалки в ушите си, бе отметнал назад глава, за да се наслаждава на слънцето, и седеше върху раницата като кокошка върху яйце. Представих си врявата, която щеше да ме преследва, пък и бях твърде далеч от изхода, за да бъда сигурна, че ще избягам от колежа. Трябваше да изчакам, докато те отидат на по-тясно място. Прелистих програмата и забелязах, че в единайсет часа имат семинар в „малките стаи”. Не бях имала възможност да уча в колеж, но съдейки по филмите, които бях гледала, предполагах, че семинарите са по-малобройни от лекциите. Дарбата ми действаше най-много върху трийсетина души наведнъж и семинарът ми се видя най-добрият ми шанс.

Уверена, че маскировката ми няма да позволи на никого да ме свърже с крадлата от предишния ден, аз последвах участниците в конференцията и изслушах уводната лекция. Да седиш на последния ред беше все едно да седиш на горния етаж на автобус и да гледаш хората долу - не чуваш за какво, всъщност, си говорят, но се наслаждаваш на удоволствието да си пъхаш носа в живота им. Двамата преподаватели отпред говореха въодушевено и показваха диапозитиви като измамници, привличащи тълпа със сладкодумните си приказки. Нямаше да се изненадам, ако завършеха, като ни поканят да купим имоти в Тенерифе, но те приключиха, без да ни продадат нищо. Според мен това беше пропусната възможност, защото всеки член на Общността досега би накарал студентите да се бръкнат дълбоко в портфейлите.

Публиката се изниза от стаята, обсъждайки в кои групи ще продължат.

- Аз отивам в „Научни доказателства” - оживено заяви газелата Джоу. - А вие? Ингрид?

- Аз мисля да се включа във „Влиянието на човека”. - Ингрид насочи изпълнените си с надежда очи към Айвс, който беше сменил слънчевите си очила със сладки очила без рамки.

„Сладки?” Стегни се, Феникс.

- Аз отивам във „Влияние върху екосистемите”, затова ще се видим по-късно. - Той зави по коридора вляво. Двете момичета изглеждаха разстроени от погрешните си предположения. Едва не се изсмях. Те бяха толкова прозрачни в желанието си да преследват най- готиното момче на конференцията. Айвс, от своя страна, изглежда, не съжаляваше, че временно се е освободил от очевидните им опити да си го присвоят като романтична връзка за конференцията. Стигнах до извода, че той не е сигурен как да се справя с такива безочливи сигнали на женски интерес.

Горкият хубавец, подсмихнах се подигравателно, докато вървях след него.

Ние от групата „Влияние върху екосистемите”, в която току-що се бях записала, заехме местата си в малка стая в една от по-старите сгради на територията на колежа. Седнах зад мишената до прозореца. Намирахме се на първия етаж с балкон, който гледаше към моравата и бяла часовникова кула - малко шик на Майл Енд Роуд. От другата страна на ниския бял зид се виждаше моят свят - коли, таксита и пешеходци. Не можех да предприема нищо, докато не се съберяха всички, в случай че ме прекъснеха, затова бавно броях студентите, които влизаха, и се разтревожих, когато станахме двайсет и пет. По гърба ми започна да се стича пот. Трябваше да дойде и лектор, а вече наближавахме максимума за способностите ми.

И после Айвс реши да се държи любезно.

Обърна се и се усмихна. Вероятно ме смяташе за безопасна, тъй като все още не бях поискала телефонния му номер като всяко друго момиче, което той срещаше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Брус Стърлинг
libcat.ru: книга без обложки
Брус Стърлинг
libcat.ru: книга без обложки
Брус Стърлинг
libcat.ru: книга без обложки
Брус Стърлинг
Джос Стърлинг - Мисти
Джос Стърлинг
Джос Стърлинг - Кристал
Джос Стърлинг
Джос Стърлинг - Скай
Джос Стърлинг
Отзывы о книге «Феникс»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x