Dan Brown - Deception Point - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Dan Brown - Deception Point - английский и русский параллельные тексты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Deception Point - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Deception Point - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A shocking scientific discovery.
A conspiracy of staggering brilliance.
A thriller unlike any you've ever read…
When a NASA satellite discovers an astonishingly rare object buried deep in the Arctic ice, the floundering space agency proclaims a much-needed victory—a victory with profound implications for NASA policy and the impending presidential election. To verify the authenticity of the find, the White House calls upon the skills of intelligence analyst Rachel Sexton. Accompanied by a team of experts, including the charismatic scholar Michael Tolland, Rachel travels to the Arctic and uncovers the unthinkable: evidence of scientific trickery—a bold deception that threatens to plunge the world into controversy. But before she can warn the President, Rachel and Michael are ambushed by a deadly team of assassins. Fleeing for their lives across a desolate and lethal landscape, their only hope for survival is to discover who is behind this masterful plot. The truth, they will learn, is the most shocking deception of all.

Deception Point - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Deception Point - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door. Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета.
"I told you I'm busy!" Harper called out, his English accent familiar. - Я же сказал, что занят! - резко ответил Харпер с характерным европейским акцентом.
She knocked again. Louder. Гэбриэл постучала снова, громче.
"I told you I'm not interested in coming down!" - Я сказал, что не собираюсь праздновать!
This time she banged on the door with her fist. Теперь она стукнула в дверь кулаком.
Chris Harper came over and yanked open the door. Крис Харпер подошел и распахнул дверь.
"Bloody hell, do you-" He stopped short, clearly surprised to see Gabrielle. - Черт возьми, вы... - Он внезапно замолчал, изумленный.
"Dr. Harper," she said, infusing her voice with intensity. - Доктор Харпер, - произнесла она, попытавшись придать голосу твердость.
"How did you get up here?" - Как вы здесь оказались?
Gabrielle's face was stern. Лицо Гэбриэл было непроницаемым.
"Do you know who I am?" - А вы знаете, кто я такая?
"Of course. - Ну разумеется.
Your boss has been slamming my project for months. Ваш босс несколько месяцев линчевал мой проект.
How did you get in?" Как вы проникли сюда?
"Senator Sexton sent me." - Меня прислал сенатор Секстон.
Harper's eyes scanned the lab behind Gabrielle. Взгляд Харпера окинул лабораторию за спиной непрошеной гостьи.
"Where is your staff escort?" - А где сопровождающие вас сотрудники?
"That's not your concern. - Не важно.
The senator has influential connections." Сенатор обладает значительными связями.
"In this building?" Harper looked dubious. - В этом здании? - явно усомнился Харпер.
"You've been dishonest, Dr. Harper. - Вы нарушили правила чести, доктор Харпер.
And I'm afraid the senator has called a special senatorial justice board to look into your lies." Мой босс был вынужден созвать специальную сенатскую комиссию по расследованию ваших измышлений.
A pall crossed Harper's face. По лицу Харпера пробежала тень.
"What are you talking about?" - О чем вы?
"Smart people like yourself don't have the luxury of playing stupid, Dr. Harper. - Столь умные люди, как вы, не могут позволить себе роскоши изображать из себя дураков, доктор Харпер.
You're in trouble, and the senator sent me up here to offer you a deal. У вас крупные неприятности, и сенатор прислал меня, чтобы предложить сделку.
The senator's campaign took a huge hit tonight. Сегодня его избирательной кампании нанесен тяжелый удар.
He's got nothing left to lose, and he's ready to take you down with him if he needs to." Терять ему теперь нечего, и потому, если это окажется необходимым, он готов потянуть с собой на дно и вас.
"What the devil are you talking about?" - Черт побери, о чем вы?
Gabrielle took a deep breath and made her play. Гэбриэл набрала в легкие побольше воздуха и начала игру всерьез.
"You lied in your press conference about the PODS anomaly-detection software. - На недавней пресс-конференции вы излагали ложные сведения насчет программного обеспечения спутника.
We know that. Мы это знаем.
A lot of people know that. И помимо нас, знают еще многие.
That's not the issue." Дело в другом.
Before Harper could open his mouth to argue, Gabrielle steamed onward. "The senator could blow the whistle on your lies right now, but he's not interested. - Прежде чем Харпер смог открыть рот, чтобы возразить, Гэбриэл помчалась вперед на всех парусах: - Сенатор мог бы прямо сейчас забить тревогу насчет вашей лжи, но его это не интересует.
He's interested in the bigger story. А интересует кое-что поважнее.
I think you know what I'm talking about." Думаю, вы поняли, что я имею в виду.
"No, I-" - Нет, я...
"Here's the senator's offer. - Вот в чем состоит предложение сенатора.
He'll keep his mouth shut about your software lies if you give him the name of the top NASA executive with whom you're embezzling funds." Он готов молчать насчет вашей лжи относительно программного обеспечения, если вы сообщите ему имя того из высших чиновников НАСА, с кем вместе вы присваиваете деньги.
Chris Harper's eyes seemed to cross for a moment. На мгновение глаза Криса Харпера помутились.
"What? - Что?!
I'm not embezzling!" Я ничего не присваиваю!
"I suggest you watch what you say, sir. - Лучше думайте, что говорите, сэр.
The senatorial committee has been collecting documentation for months now. Сенатская комиссия собирает документы уже несколько месяцев.
Did you really think you two would slip by undetected? Неужели вы действительно думаете, что сумеете вывернуться?
Doctoring PODS paperwork and redirecting allocated NASA funds to private accounts? Подтасовывая документы, программы и направляя средства в частные фонды?
Lying and embezzling can put you in jail, Dr. Harper." И ложь, и присвоение денег могут довести вас до тюрьмы, мистер Харпер.
"I did no such thing!" - Но я не делал ничего подобного!
"You're saying you didn't lie about PODS?" - То есть вы хотите сказать, что не лгали насчет спутника-сканера?
"No, I'm saying I bloody well didn't embezzle money!" - Нет, я хочу сказать, что не присваивал денег!
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Deception Point - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Deception Point - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Dan Brown - Deception Point
Dan Brown
Отзывы о книге «Deception Point - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Deception Point - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x