Дэн Браун - Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэн Браун - Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…

Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
"And yet according to the Bible, Christ was born in March, so what are we doing celebrating in late December?" - Однако, согласно Библии, Спаситель был рожден в марте. С какой стати мы отмечаем день его появления на свет в декабре?
Silence. В аудитории воцарилось молчание.
Langdon smiled. "December twenty fifth, my friends, is the ancient pagan holiday of sol invictus-Unconquered Sun-coinciding with the winter solstice. - На двадцать пятое декабря, друзья мои, -улыбнулся Лэнгдон, - приходился древний языческий праздник, именовавшийся sol invictus, что на нашем языке означает "непобедимое солнце".
It's that wonderful time of year when the sun returns, and the days start getting longer." И это, как вам, видимо, известно, - день зимнего солнцеворота, тот замечательный момент, когда солнце возвращается к нам и дни становятся длиннее.
Langdon took another bite of apple. "Conquering religions," he continued, "often adopt existing holidays to make conversion less shocking. - Лэнгдон откусил от яблока кусок, прожевал его и продолжил: - Конкурирующие религии частенько присваивают существующие у противной стороны праздники, дабы облегчить переход к новой вере.
It's called transmutation. It helps people acclimatize to the new faith. Этот процесс, именуемый transmutatum, позволяет людям избежать потрясений при адаптации к новой для них религии.
Worshipers keep the same holy dates, pray in the same sacred locations, use a similar symbology... and they simply substitute a different god." Верующие продолжают отмечать прежние праздники, возносить молитвы в знакомых местах и пользоваться привычными символами... они просто замещают одного бога другим.
Now the girl in front looked furious. Эти слова привели девицу в первом ряду в полную ярость.
"You're implying Christianity is just some kind of... repackaged sun worship!" - Вы хотите сказать, что христианство есть не что иное, как солнцепоклонство, но только в иной упаковке?!
"Not at all. - Вовсе нет.
Christianity did not borrow only from sun worship. Христианство позаимствовало свои ритуалы не только у солнцепоклонников.
The ritual of Christian canonization is taken from the ancient 'god making' rite of Euhemerus. Канонизация, например, отражает обряд рождения "новых богов", описанный древними авторами.
The practice of 'god eating'-that is, Holy Communion-was borrowed from the Aztecs. Практика "съедения божества" - наше Святое причастие - встречается у ацтеков.
Even the concept of Christ dying for our sins is arguably not exclusively Christian; the self sacrifice of a young man to absolve the sins of his people appears in the earliest tradition of the Quetzalcoatl." Даже умирающий на кресте за наши грехи Христос - концепция, как утверждают некоторые исследователи, не только христианская. Согласно традициям ранних адептов Кецалькоатля , юноша приносил себя в жертву, искупая грехи других членов общества.
The girl glared. "So, is anything in Christianity original?" - Но хоть что-нибудь в христианстве является оригинальным? - испепеляя профессора взглядом, спросила девица.
"Very little in any organized faith is truly original. - В любой организованной религии оригинального крайне мало.
Religions are not born from scratch. Религии не рождаются на пустом месте.
They grow from one another. Они произрастают одна из другой.
Modern religion is a collage... an assimilated historical record of man's quest to understand the divine." Современные верования являют собой своего рода коллаж... вобравший в себя все попытки человечества постичь суть божественного.
"Um... hold on," Hitzrot ventured, sounding awake now. - Постойте, постойте! - возник окончательно проснувшийся мистер Хитцрот.
"I know something Christian that's original. - Я обнаружил в христианстве то, что является совершенно оригинальным.
How about our image of God? Как насчет изображения Бога?
Christian art never portrays God as the hawk sun god, or as an Aztec, or as anything weird. Христиане никогда не представляли Творца в виде ястреба или чудища, какими изображали своих божеств ацтеки. Одним словом, наш Создатель никогда не имел облика странного или ужасного.
It always shows God as an old man with a white beard. Напротив, он всегда представлялся благообразным старцем с седой бородой.
So our image of God is original, right?" Итак, образ нашего Бога есть явление оригинальное, не так ли?
Langdon smiled. "When the early Christian converts abandoned their former deities-pagan gods, Roman gods, Greek, sun, Mithraic, whatever-they asked the church what their new Christian God looked like. - Когда недавно обращенные христиане отказывались от своих богов - языческих, греческих, римских или иных, - они постоянно задавали вопрос, как выглядит их новое верховное божество, - с улыбкой произнес Лэнгдон.
Wisely, the church chose the most feared, powerful... and familiar face in all of recorded history." - Церковь, со свойственной ей мудростью, избрала на эту роль одну из самых могущественных и почитаемых фигур... наиболее узнаваемое лицо в истории человечества.
Hitzrot looked skeptical. "An old man with a white, flowing beard?" - Старика с белой развевающейся бородой? -скептически спросил Хитцрот.
Langdon pointed to a hierarchy of ancient gods on the wall. Лэнгдон показал на сонм древних богов, изображенных на прикрепленном к стене плакате.
At the top sat an old man with a white, flowing beard. Во главе их восседал старец с белой, развевающейся по ветру бородой.
"Does Zeus look familiar?" - А Зевс вам никого не напоминает? - спросил Лэнгдон.
The class ended right on cue. Прозвучал звонок, и занятия на этом закончились.
"Good evening," a man's voice said. - Добрый вечер, - произнес за его спиной мужской голос.
Langdon jumped. От неожиданности Лэнгдон едва не подпрыгнул.
He was back in the Pantheon. Голос вернул его назад в Пантеон.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты»

Обсуждение, отзывы о книге «Ангелы и демоны - английский и русский параллельные тексты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x