Услуга, предлагана от испанските железници, която включва прехвърляне на друг влак. — Б. пр.
Терминът идва от английски език — trust — доверие. Означава доверие в управлението на капитал от трети лица със съгласието и в полза на собствениците на капитала. — Б. пр.
През 1972 година държавите — членки на ЕИО, приемат системата „Змия в тунела“ като механизъм за ограничаване на колебанията в техните валути в тесни граници спрямо долара (тунела). — Б. пр.
France Telecom — най-голямата телекомуникационна компания във Франция. — Б. пр.
Джон Мейнард Кейнс (1883–1946) — британски икономист, чиито идеи съществено повлияват върху икономическите процеси по време и след двете световни войни и дават основата на Кейсианската икономика. Автор е на няколко икономически и математически труда. — Б. пр.
Кредитен деривативен контракт, наричан още CDS (англ.) — вид застрахователна полица между две страни, която се използва от притежатели на дълг срещу неизпълнение от страна на кредитополучателя. Купувачът плаща фиксирана сума на продавача в замяна на застраховка срещу неизплащане или кредитно събитие на трета страна по задължение. — Б. пр.
Известен булевард в Барселона с много заведения, магазини и туристически атракции, ежедневно изпълнен с туристи от целия свят. — Б. пр.
Френска верига магазини, която продава компютри, фотографски принадлежности, книги и музикални продукти. — Б. пр.
Омар с ориз и сос (кат.). — Б. пр.
Говежда пържола (исп.). — Б. пр.
Билет за многократно пътуване с влак, валиден за определен период от време в тридесет страни в Европа, включително и България. — Б. пр.
Обидно прозвище на германския канцлер Ангела Меркел в Португалия. — Б. р.
Измислени имена на несъществуващи населени места от типа на Горно Нанадолнище, с което героят подчертава възмущението си от изграждането на магистрали до места, където това не е оправдано. — Б. пр.
Виж какво, пич (исп.). — Б. пр.
Заведение за хранене в Италия. — Б. пр.
Добър ден (ит.). — Б. пр.
Удоволствие (ит.). — Б. пр.
Моля (ит.). — Б. пр.
Какво нещо — (ит.). — Б. пр.
Джорджо Вазари (1511–1574) — известен италиански живописец, архитект и писател. — Б. пр.
Джироламо Мария Франческо Савонарола (1452–1498) — италиански свещеник от Доминиканския орден. — Б. пр.
Чарлз Хъмфри Кийтинг-младши — американски юрист, банкер и финансист, известен с банковия скандал в Щатите в средата на 80-те. Съден е за измами и шантаж. — Б. пр.
Фючърси — future — сделка за покупка — Б. пр.
Лоурънс X. Съмърс — финансов министър на САЩ през последните година и половина от мандата на Бил Клинтън, финансов съветник на президента Обама и кандидат за президент на Федералния резерв през 2013-а. — Б. пр.
Робърт Едуард Рубин — американски банкер и икономист, член на борда на директорите на „Голдмън Сакс“, шеф на Националния икономически съвет към Белия дом между 1993-а и 1995-а, финансов министър между 1995-а и 1999-а, президент на „Ситигруп“ през 2007-а, като остава да работи в компанията като съветник до 2009-а. — Б. пр.
Хенри Мерит „Данк“ Полсън — член на изпълнителния борд на Международния валутен фонд, 74-ти министър на финансите на САЩ и бивш изпълнителен директор на „Голдман Сакс“. — Б. пр.
Леле, Тимбърулф се оказа кофти сделка (англ.). — Б. пр.
Главният приоритет е Тимбърулф (англ.). — Б. пр.
Хубав мъж! (ит.) — Б. пр.
Същински Марк Антоний! (ит.) — Б. пр.
Красавец! (ит.) — Б. пр.
Край! (англ.) — Б. пр.
Да не си луд? (исп.) — Б. пр.
Да, госпожо. Какво искате да знаете? (ит.) — Б. пр.
Извинете (ит.) — Б. пр.
Базиликата „Санта Кроче“ (на Светия кръст) — храм, построен в готически с гил, осветен през 1442 г., за който се твърди, че е основан от Свети Франциск от Асизи. Една от главните забележителности на Флоренция. — Б. пр.
Читать дальше