Вал Макдърмид - Чуждото страдание

Здесь есть возможность читать онлайн «Вал Макдърмид - Чуждото страдание» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чуждото страдание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чуждото страдание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Доктор Тони Хил, психиатър и профайлър, и главен инспектор Карол Джордан, са изправени пред най-голямото предизвикателство в съвместната си работа — да разследват поредица „невъзможни“ престъпления. С особена жестокост е убита проститутка — гротескната сцена напомня серия убийства, чийто извършител отдавна е заловен и осъден. Никога не е съществувала и следа от съмнение във вината му. А сега призракът на престъплението отново надига глава…
Скоро откриват и тялото на втора жертва, потънала в собствената си кръв. Карол Джордан трябва да докаже, че не е загубила изключителния си усет на следовател. Едновременно с убийствата на проститутки тя ръководи и преследването на неуловим престъпник, отвлякъл две деца. Следите на убийците се губят, обществеността настоява за резултати и полицията е принудена да предприеме рискована операция с ужасяващи последици.
Само Тони Хил може да помогне на Карол — но и той никога не се е изправял срещу по-извратен и хладнокръвен убиец.
„Зашеметяващ психологически трилър“.
Гардиън

Чуждото страдание — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чуждото страдание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кевин навлезе с колата в квартал Микълфийлд, намали и спря на ъгъла, от който се влизаше в улицата, на която живееше Джен Шийлдс.

— Какво да правим? — попита той. — Уличката е сляпа. Ако дебне да ни види, ще ни забележи в момента, в който завием по нея.

— Колата е доста безлична — може да навлезем в улицата и просто да влезем във входната алея на друга къща близо до нейната. Вече е почти тъмно, пък и ние не правим нищо подозрително.

Кевин зави по уличката и почти веднага забеляза открояващата се кола на Джен.

— Изглежда, че си е у дома — каза той.

— Придържай се към плана — нареди Карол. — Ето, спри пред онази къща, през две от нейната — така, че самата къща да попречи да ни забележи, когато навлезем в алеята.

— И после? — попита Кевин. — Можем направо да влезем, да я арестуваме по подозрение и да претърсим къщата.

Някаква мисъл гризеше Карол.

— Някой знае ли къде е Тони?

— Каза, че си отива у дома, за да приготви профила — напомни й Стейси.

Карол извади мобилния си телефон и набра домашния номер на Тони. Сигналът отекна няколко пъти, после се включи телефонният секретар. Тя изчака да започне записът, после каза:

— Тони, обажда се Карол. Ако си там, отговори. Спешно е.

Почака половин минута, после изключи телефона. Опита да се обади на мобилния му телефон, но той звънеше безкрайно, без някой да реагира.

— О, да му се не види — изпъшка тя. Ужасно подозрение започваше да обзема мислите й.

— Няма причини да мислим, че той е в къщата — каза тревожно Кевин.

— Като изключим театралната сценка с изгубените ключове на Джен — Карол чувстваше как отделните части на пъзела си идват на местата, картината се оформяше ясно в съзнанието й.

— Каква сценка?

— Джен не можеше да си намери ключовете. А Тони излезе от обичайната си роля на разсеяния професор и й напомни, че не си е заключила колата. Сами преценете колко вероятно е да се случат и двете неща. Но аз просто не обърнах внимание тогава — тя преглътна с усилие. — Той е там, вътре, Кевин. Заедно с нея.

— Не можем да бъдем сигурни — възрази той.

— Но се налага да разберем дали е така. Стойте тук — нареди Карол, отвори вратата, и без да обръща внимание на стреснатите изражения на подчинените си, тръгна към ъгъла на къщата и надникна внимателно иззад него. Намираше се под ъгъл спрямо къщата на Джен. Виждаше само част от дневната, но там нямаше никой. Прозорецът на фасадата на горния етаж беше също ярко осветен. Ако в стаята стоеше някой и наблюдаваше улицата, Карол би го забелязала от мястото, на което стоеше. Сега беше моментът да рискува.

Тя излезе пред къщата, затича, прескочи един нисък жив плет и прекоси градината на съседната къща. Озова се до входната алея към къщата на Джен, точно до паркираната й кола. Големият прозорец под единия край на стрехата осветяваше настланата с плочи алея и едната страна на гаража. Карол прецени, че ако успее да се изравни незабелязано с другия край на прозореца, ще може да се заслони зад гаража и да надникне в прозореца — щеше да е на достатъчно голямо разстояние и надали някой щеше да я забележи.

Приведе се и мина почти на четири крака край колата, стигна до края на стрехата и се притисна към стената. Започна да напредва предпазливо, докато почти стигна прозореца, после отново се наведе и пропълзя под рамката. Изправи се отново. Намираше се точно до светлия правоъгълник. Пое си дъх, приведе се отново и след секунди се беше добрала до задната част на гаража.

Надявайки се дълбоките сенки да я скрият, тя се обърна и се изправи. Макар и под ъгъл, оттук можеше да вижда ясно дневната. Виждаше Джен от кръста нагоре. Малко встрани от нея се виждаше главата на Тони, застанал гърбом към прозореца. Сърцето й се сви. „Защо, по дяволите, не ми се обади?“ И тогава видя как Джен вдига дясната си ръка — погледнато отдалеч, движението й изглеждаше напълно безобидно.

Само че нямаше нищо безобидно в острието на ножа в ръката й. Светлината се пречупи в острието и тънката светла линия се заби сякаш право в сърцето на Карол.

Упоритото чуруликане на мобилния му телефон секна така рязко, както и беше започнало. Джен кимна.

— Браво, умно момче. Добре, че не се опита да отговориш.

— Това обичаш най-много, нали? Момента, когато държиш някого в ръцете си. Съзнанието за власт. Съзнанието, че си подчинила света на собствената си воля.

Тя наклони глава на една страна.

— Щом казваш.

— Не само казвам, но и знам. Прекрасна идея. Да обработваш съзнанието на хора със слаба психика, да ги превръщаш в свои оръдия. Властта идва в двойна доза. Ти подчиняваш тях, а те подчиняват жертвата, но съгласно твоите указания. Моите поздравления. Сигурно не е било лесно да ги обучиш така, че да изпълняват всичко точно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чуждото страдание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чуждото страдание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вал Макдърмид - Смърт в сенките
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Скритият пожар
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Последно изкушение
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Кървав лабиринт
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Преследвачът
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Далечно ехо
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Владение на мрака
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Струна в кръвта
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Възмездие от гроба
Вал Макдърмид
Вал Макдърмид - Изгорени мостове
Вал Макдърмид
Отзывы о книге «Чуждото страдание»

Обсуждение, отзывы о книге «Чуждото страдание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x