Frédéric Dard - Le silence des homards

Здесь есть возможность читать онлайн «Frédéric Dard - Le silence des homards» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: Éditions Fleuve Noir, Жанр: Иронический детектив, Шпионский детектив, Полицейский детектив, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Le silence des homards: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le silence des homards»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A TOUS MES LECTEURS ! Qu'ils soient mâles, femelles ou hermaphrodites.
Ce livre est incontournable si vous souhaitez rester dans la grande famille san-antoniaise. Il marque un virage important dans ma carrière.
Si vous avez des amis en voyage aux antipodes (voire même aux propodes), achetez-le-leur, car ils risqueraient de ne plus le trouver à leur retour ; et ce serait affreux pour eux.
S'ils ne vous le remboursaient pas, Dieu vous le rendrait.

Le silence des homards — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le silence des homards», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Bien sûr, y a maman, sur son trente et un, avec Toinet qui grandit, le salaud, à en devenir aussi long que moi ! Et il y a encore Maria, avec l’inspecteur Latouche, lequel vit sa passion comme s’il était dans une châsse.

Je grignote un amuse-gueule quand l’inspecteur Mordefin s’approche de moi et me glisse un papier. Je lis :

« L’ex-commissaire Mizinsky a été interpellé au moment où il tentait de franchir la frontière helvétique. Il avait une grenade sur lui qu’il a fait exploser. Il est mort et l’un des policiers qui procédaient à son arrestation a eu la main droite arrachée. »

Une musiquette pour jour de pluie me taquine l’âme.

« Si ç’avait été moi qui le saute, je me serais gaffé du coup ! songé-je. Au lieu de faire le con dans ce bureau ! »

C’est con de devenir un chef !

FIN

Примечания

1

Il est probable que Bérurier a voulu dire « effaroucher ».

Note de la Direction des Chemins de Fer.

2

On peut dire d’une femme qu’elle va « au » coiffeur, seulement lorsque ce dernier la baise.

San-A.

3

San-Antonio entend par là qu’il réfléchit.

4

Celle-là, elle figure dans l’ Almanach Vermot 1928 que j’ai retrouvé au grenier ; mais elle demeure excellente pour ceux qui se rappellent les courageux « tirailleurs sénégalais » de la guerre de 14, engagés volontaires (c’était la France qui avait eu la volonté de les engager).

5

Elle a eu par trois fois des jumeaux.

6

Nom d’un personnage fameux du théâtre guignol. La mère Cottivet est une commère cancanière d’entre Rhône et Saône.

7

Traduction française pour les analphacons : « Une main dans mes poches. »

8

Réplique authentique. Au doublage on ne fait pas dire au héros : « Tu as vu ce que je tiens DE la main droite ; mais bien DANS la main droite. » A noter que la faute serait la même s’il s’agissait de la main gauche.

San-A.

9

Je demande à mes potes de l’imprimerie de respecter ma ponctuation. Je sais que deux points d’interrogation successifs font bizarre, néanmoins ils sont justifiés puisque l’un concerne la phrase dans son ensemble et l’autre exclusivement la parenthèse. A part ça, ça va, les gars ?

San-A.

10

Je sais que j’en effarouche, que j’en indigne, même, mais moi je trouve ça marrant et j’emmerde avec une totale ferveur ceux qui tordront le nez.

San-A.

11

Béru veut probablement parler de « léthargie ».

12

Je te l’ai déjà sorti, mais on ne s’en lasse pas !

San-A.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le silence des homards»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le silence des homards» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Le silence des homards»

Обсуждение, отзывы о книге «Le silence des homards» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x