Мери Кларк - Тук и отново

Здесь есть возможность читать онлайн «Мери Кларк - Тук и отново» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Издательство: Издателство «Бард», Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тук и отново: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тук и отново»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ник Спенсър, чаровният директор на компанията за медицински проучвания «Генстоун» се заема с разработването на ваксина срещу рака.
Частният му самолет се разбива на път за Пуерто Рико. Трупът не е открит.
Скоро след изчезването на Ник се разчува, че ваксината не е одобрена. Говори се също, че Спенсър е присвоил огромна сума, включително спестяванията на хора, рискували и последното си пени.
Жената на Ник Спенсър също е забъркана в скандала.
В хода на разследването възникват трудни въпроси:
Жив ли е Спенсър! Къде се крие? Измамник ли е, или жертва? Защо многообещаващата ваксина е заклеймена?

Тук и отново — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тук и отново», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никълъс Спенсър! Всички ахнахме и се спогледахме. Възможно ли бе?

— Чакайте малко — каза Кен. — По вестниците има безброй снимки на Никълъс Спенсър. Показахте ли ги на библиотекарките?

— Да, разбира се. Нито една от тях не разпозна в Спенсър човека, използвал компютър при тях.

— Дори в хотмейл човек трябва да използва парола — отбеляза Дон. — Каква парола е използвал онзи тип?

— Женско име. Ани.

Изтичах да взема съобщенията от бюрото си и прочетох последното.

«Жена ми ти писа миналата година, но ти не си направи труда да й отговориш. А сега тя е мъртва. Не си толкова умна. Разбра ли вече кой беше в къщата на Лин Спенсър преди пожара?»

— Обзалагам се, че жена му се е казвала Ани — казах.

— Има още нещо интересно — прекъсна ме детектив Клифърд. — Библиотекарката от Хейстингс помни ясно, че мърлявият тип, който използвал компютъра, изглежда имал сериозно изгаряне на дясната ръка. Не е сигурна, че точно той е изпратил съобщенията, но й направил впечатление.

Преди да затвори, Клифърд ни увери, че ще разшири мрежата и ще предупреди всички библиотеки в другите градчета в Уестчестър да са нащрек за петдесетгодишен мъж, висок около метър и осемдесет, неспретнат и с превръзка на дясната ръка.

Бях сигурна, че той е авторът на писмата, в които твърдеше, че е видял някого в имението на Спенсър. Това бе вълнуваща новина.

Марти и Рода Бикорски заслужаваха малко надежда. Обадих им се. И двамата бяха смаяни от факта, че изпращачът на писмата е използвал името на Никълъс Спенсър и е бил с изгорена ръка.

— Ще го хванат, нали, Карли? — попита Марти.

— Може да се окаже просто някой смахнат — предупредих аз. — Но все пак съм сигурна, че ще го хванат. Убедени са, че живее някъде там.

— И ние имаме добра новина — каза Марти. — Наистина ни взе акъла. Нарастването на тумора на Маги е намаляло през последния месец. Все още съществува, но ако не се ускори отново, ще изкараме още една Коледа с нея. Рода вече обмисля подаръците.

— Много се радвам — отвърнах, като едва преглътнах буцата в гърлото си. — Пак ще ви се обадя.

Исках да поседна няколко минути, за да се насладя на радостта, която бях усетила в гласа на Марти Бикорски. Но вместо това се налагаше да проведа друг телефонен разговор, който бързо щеше да я стопи. Бащата на Вивиан Пауърс, Алън Дезмънд, бе вписан в указателя на Кеймбридж, Масачузетс. Звъннах му.

Също като Марти Бикорски, семейство Дезмънд бе включило телефонния си секретар. Но също като него вдигнаха веднага.

— Господин Дезмънд, аз съм Карли Декарло от «Уолстрийт уикли» — представих се. — Интервюирах Вивиан в деня, когато изчезна. Много бих искала да се видим или поне да поговорим. Ако сте съгласен…

Чух щракване.

— Аз съм Джейн, сестрата на Вивиан — каза измъчен, но приятен женски глас. — Знам, че баща ми би искал да поговори с вас. Отседнал е в хотел «Хилтън» в Уайт Плейнс. Можете да го откриете там. Току-що говорих с него.

— Ще се съгласи ли да се види с мен?

— Дайте ми номера си. Ще го помоля да ви се обади.

Телефонът звънна след по-малко от три минути. Обаждаше се Алън Дезмънд. Явно беше притеснен.

— Госпожице Декарло, имам уредена пресконференция след няколко минути. Възможно ли е да поговорим малко по-късно?

Направих си сметката бързо. Беше девет и половина. Трябваше да звънна няколко телефона, а после да се явя в офиса на «Генстоун» в Плезънтвил в три и половина, за да разпитам служителите.

— Ако дойда дотам, ще можете ли да пиете кафе с мен към единадесет? — попитах.

— Да, с удоволствие.

Разбрахме се да му звънна от фоайето на «Хилтън».

Обмислих плановете си отново. Бях сигурна, че срещата с Алън Дезмънд няма да ми отнеме повече от четиридесет минути, максимум час. Ако си тръгнех оттам в дванадесет, можех да стигна до Каспиън към един. Чувствах, че вече е време да убедя съпругата на доктор Бродерик да поговорим.

Набрах номера на кабинета на доктора. Най-лошият вариант бе жена му да откаже да се види с мен.

Секретарката госпожа Уорд си спомни за мен и се държа изключително любезно.

— Много се радвам, че състоянието на доктора се подобрява всеки ден — каза тя. — Винаги се е поддържал във форма и е със силен дух. Това му помага сега. Госпожа Бродерик вече е убедена, че той ще се оправи.

— Радвам се да го чуя. Тя у дома ли е?

— Не. В болницата е. Но знам, че планира да си бъде тук следобед. Винаги е работила в кабинета, а сега, когато състоянието на доктора е стабилно, идва за по няколко часа всеки ден.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тук и отново»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тук и отново» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тук и отново»

Обсуждение, отзывы о книге «Тук и отново» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x